Instrukcja obsługi TriStar MX-4191


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TriStar MX-4191 (3 stron) w kategorii Konsola miksująca. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
MX4191
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PL | Instr
CS | Návo
SK | Návo
7
7
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPISČASTÍ
1
2
3
6
4
5
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
• Donotallowchildrentousethedevicewithout
supervision.
• Switchofftheapplianceanddisconnectfrom
supplybeforechangingaccessoriesor
approachingpartsthatmoveinuse.
• Alwaysdisconnectthedevicefromthesupplyif
itisleftunattendedandbeforeassembling,
disassemblingorcleaning.
• Itisabsolutelynecessarytokeepthisappliance
cleanatalltimes,becauseitcomesintodirect
contactwithfood.
• Thisapplianceisintendedtobeusedin
householdandsimilarapplicationssuchas:
– Staffkitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments.
– Byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments.
– Bedandbreakfasttypeenvironments.
– Farmhouses.
PARTSDESCRIPTION
1. Ejectbutton
2. Speedbutton
3. Turbobutton
4. Beaters
5. Doughhooks
6. Blenderstick
7. Openingforblenderstick
BEFORETHEFIRSTUSE
• Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
• Whenthedeviceisturnedonforthefirsttime,aslightodorwilloccur.
Thisisnormal,ensureadequateventilation.Thisfragranceisonly
temporaryandwilldisappearsoon.
• Neverusethemixerforlongerthan5minutecontinuously,afterthis
allowthemixertocooldownfor10minutes.
USE
Useashandmixer
• Warning:Beforeassemblyordisassembly,switchofftheapplianceand
removethemainsplugfromthewallsocket.
• Insertthebeathersordoughhooksbypushingthemintotheopeningon
thebottomofthemixer.Makesurethatthebeaterordoughhookwith
theringonthestickisinsertedinthelargestopening.Turnbeateror
doughhookslightlyandpushuntilitsclicksintoposition.
• Connectthepowercabletothesocketandselectwiththespeedbuttons
thedesiredspeed.
• Pushtheturbobuttonforinstantextrapower.
• Donotcontinuouslyusethemixerlongerthan2minutes.Themotor
mayoverheat.Allowtheappliancetocooldown.
• Aftermixing,turnthespeedselectorto0andremovetheplugfromthe
electricalsocket.
• Ejectthebeatersordoughhooksbypushingtheejectbutton.
UseasStickblender
• Beforeassemblyordisassembly,switchofftheapplianceandremove
themainsplugfromthewallsocket.
• Slidethecoveratthebackofthemixerandattachthestickbyinserting
itintotheopeningandturningitclockwise.
• Setthespeedbuttontotheblendermode(leftsideof"0")Pushthe
turbobuttontooperatedeblenderstick.
• Tostopusingthestickblender,releasetheturbobuttonandunplugthe
appliance.Releasethestickbyturningitcounterclockwise.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageatthe
endofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonthe
appliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothis
importantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.By
recyclingofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade
voortvloeienduithetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructies.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen
diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet
apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan
kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen
onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij
zeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
• Buitenhetbereikvankinderenhoudenindien
ergeentoezichtis.
• Schakelhetapparaatuitenverwijderde
stekkeruithetstopcontact,voordatu
accessoiresverwisseltofbewegende
onderdelenbenadert.
• Koppelhetapparaatteallentijdelosalser
geentoezichtisenalvorenshetapparaatte
monteren,tedemonterenoftereinigen.
• Hetisnoodzakelijkomdittoestelzuiverte
houden,aangezienhetindirectcontactkomt
meteetwaren.
• Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijken
soortgelijkgebruik,zoals:
– Personeelskeukensinwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen.
– Doorgasteninhotels,motelsenandereresidentiëleomgevingen.
– Bed&Breakfasttypeomgevingen.
– Boerderijen.
BESCHRIJVINGVANONDERDELEN
1. Uitwerpknop
2. Snelheidsknop
3. Turboknop
4. Kloppers
5. Deeghaken
6. Mixerstaaf
7. Openingvoormixerstaaf
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Veegvoorheteerstegebruikvanhetapparaatalleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurende
producten.
• Wanneerhetapparaatvoordeeerstekeerwordtingeschakeld,zalhet
eenlichtegeurafgeven.Ditisnormaal.Zorgvoorvoldoendeventilatie.
Dezegeurisslechtstijdelijkenzalspoedigverdwijnen.
• Laatdemixernooitlangerdan5minutencontinudraaien.Laatdemixer
hiernaaltijd10minutenafkoelen.
GEBRUIK
Gebruikalshandmixer
• Waarschuwing:Schakelvoormontageofdemontagehetapparaatuiten
verwijderdenetstekkeruithetstopcontact.
• Plaatsdekloppersofdeeghakendoorzeindeopeningaande
onderzijdevandemixertedrukken.Zorgervoordatdeklopperof
deeghaakmetderingomdestaafindegrootsteopeningisgeplaatst.
Draaideklopperofdeeghaaklichtjesendruktotdathijopzijnplaats
vastklikt.
• Steekdestekkervandevoedingskabelinhetstopcontactenkiesde
gewenstesnelheidmetdesnelheidsknoppen.
• Drukopdeturboknopvoordirectextravermogen.
• Gebruikdemixernietlangerdan2minutenachtereen.Demotorkan
oververhitraken.Laathetapparaatafkoelen.
• Selecteerdesnelheidsschakelaarop0alsuklaarbentmetmixenen
verwijderdestekker
• Verwijderdedeeghakenofgardesuitdemixerdooropdeontgrendeling
knoptedrukken.
Gebruikalsstaafmixer
• Schakelvoormontageofdemontagehetapparaatuitenverwijderde
netstekkeruithetstopcontact.
• Schuifhetdekselaandeachterzijdevandemixerenbevestigdestaaf
doordezeindeopeningteplaatsenenrechtsomtedraaien.
• Zetdesnelheidsknopopdemixermodus(linksvan"0").Drukopde
turboknopomdestaafmixertebedienen.
• Laatdeturboknoplosenverwijderdestekkeruithetstopcontactomte
stoppenmethetgebruikvandestaafmixer.Ontgrendeldestaafdoor
hemlinksomtedraaien.
REINIGINGENONDERHOUD
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Het
apparaatisnietvaatwasserbestendig.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.
GARANTIE
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsde8ansoupluset
despersonnesprésentantunhandicap
physique,sensorieloumentalvoirene
disposantpasdesconnaissancesetde
l'expériencenécessairesencasdesurveillance
oud'instructionssurl'usagedecetappareilen
toutesécuritéetdecompréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl'appareil.Maintenezl'appareiletson
cordond'alimentationhorsdeportéedes
enfantsdemoinsde8ans.Lenettoyageetla
maintenanceutilisateurnedoiventpasêtre
confiésàdesenfantssaufs'ilsont8ansou
plusetsontsoussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
• Nepaslaisserlesenfantsjoueravecl'appareil.
• Éteignezl’appareiletdébranchezledusecteur
avantdechangerlesaccessoiresou
d’approcherdepartiesamoviblesdurantle
fonctionnement
• Débrancheztoujoursl'appareildusecteursi
vousquittezlapièceetavantdelemonter,le
démonteroulenettoyer.
• Ilestimpératifdeconservercetappareilpropre
enpermanencecarilestencontactdirectavec
desaliments.
• Cetappareilestdestinéàuneutilisation
domestiqueetauxapplicationssimilaires,
notamment:
– coincuisinedescommerces,bureauxetautresenvironnementsde
travail
– hôtels,motelsetautresenvironnementsdetyperésidentiel
– environnementsdetypechambred’hôtes
– fermes.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Boutond'éjection
2. Boutondevitesse
3. Boutonturbo
4. Batteurs
5. Crochetspétrisseurs
6. Piedmixeur
7. Ouverturedepiedmixeur
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Avantlapremièreutilisationdevotreappareil,essuyeztouteslespièces
amoviblesavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisdeproduitsabrasifs.
• Àlapremièremiseenmarchedel'appareil,unelégèreodeurest
perceptible.C'estnormal:assurezuneventilationadéquate.Cette
odeurestseulementtemporaireetdisparaîtrapidement.
• N'utilisezjamaislemixeurencontinupendantplusde5minute.Après
cettedurée,laissezrefroidirlemixeurpendant10minutes.
UTILISATION
Usagecommemixeurmanuel
• Avertissement:avantlemontageouledémontage,arrêtezl’appareilet
débranchezlafichesecteurdelaprisemurale.
• Insérezlesbatteursoulescrochetspétrisseursenlespoussantdans
l'ouvertureaufonddumixeur.Assurezvousquelebatteuroulecrochet
pétrisseuraveclabaguesurlepiedestinsérédanslaplusgrande
ouverture.Tournezlégèrementlebatteuroulecrochetpétrisseuret
poussezjusqu'auclicdemiseenposition.
• Connectezlecâbled'alimentationàlapriseetsélectionnezlavitesse
voulueaveclesboutonsdevitesse.
• Appuyezsurleboutonturbopourunesurpuissanceinstantanée.
• N'utilisezpaslemixeursansarrêtplusde2minutes.Lemoteurpeut
surchauffer.Laissezl'appareilrefroidir.
• Aprèsavoirbattu,tournezlesélecteurdevitessesur0etretirezlafiche
delaprisemurale.
• Éjectezlesbatteursoucrochetsàpâteenappuyantsurlebouton
d'éjection.
Usaged'unpiedmixeur
• Avantlemontageouledémontage,arrêtezl’appareiletdébranchezla
fichesecteurdelaprisemurale.
• Faitesglisserlecacheàl'arrièredumixeuretfixezlepiedenl'insérant
dansl'ouverturepuisentournantdanslesenshoraire.
• Réglezleboutondevitessesurlemodemixeur(àgauchede"0").
Appuyezsurleboutonturbopourfairefonctionnerlepiedmixeur.
• Pourarrêterlepiedmixeur,relâchezleboutonturboetdébranchez
l'appareil.Libérezlepiedenletournantdanslesensantihoraire.
NETTOYAGEETENTRETIEN
• Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
• N'immergezjamaisl'appareildansl'eauniaucunautreliquide.L'appareil
nepeutpasêtrenettoyéenlavevaisselle.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàla
findesaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8
Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf
vonKindernab8JahrenundvonPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischen
odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel
anErfahrungundKenntnissenverwendet
werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt
oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts
unterrichtetwurdenunddiedamitverbundenen
Gefahrenverstandenhaben.Kinderdürfenmit
demGerätnichtspielen.HaltenSiedasGerät
undseinAnschlusskabelaußerhalbder
ReichweitevonKindernunter8Jahren.
ReinigungsundWartungsarbeitendürfennicht
vonKindernvorgenommenwerden,essei
denn,siesindälterals8undwerden
beaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
• KinderdürfendasGerätnichtohne
Beaufsichtigungbenutzen.
• SchaltenSiedasGerätausundtrennenesvon
derStromversorgung,bevorSieZubehörteile
wechselnodersichbeweglichenTeilennähern.
• TrennenSiedasGerätimmervonder
Stromversorgung,wennesunbeaufsichtigt
zurückgelassenwirdsowievordem
Zusammenbau,derZerlegungoderReinigung.
• Esistabsolutnotwendig,dasGerätimmer
sauberzuhalten,weilesindirektenKontaktmit
Nahrungsmittelnkommt.
• DiesesGerätistdazubestimmt,imHaushalt
undähnlichenAnwendungenverwendetzu
werden,wiebeispielsweise:
– InKüchenfürMitarbeiterinLäden,Bürosundanderengewerblichen
Bereichen.
– VonKundeninHotels,MotelsundanderenWohneinrichtungen.
– InFrühstückspensionen.
– InGutshäusern.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Auswurftaste
2. Geschwindigkeitsregler
3. TurboTaste
4. Quirle
5. Teighaken
6. Pürierstab
7. ÖffnungfürPürierstab
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• WischenSievordererstenInbetriebnahmedesGerätsalle
abnehmbarenTeilemiteinemfeuchtenTuchab.VerwendenSie
niemalsScheuermittel.
• WenndasGerätzumerstenMaleingeschaltetwird,kanneszueiner
leichtenGeruchsbildungkommen.Diesistnormal.SorgenSiefür
ausreichendeLüftung.DieserGeruchhältnurkurzeZeitanund
verschwindetbald.
• DenMixerniemalslängerals5Minutendurchgehendverwendenund
danach10Minutenabkühlenlassen.
GEBRAUCH
VerwendungalsHandmixer
• Achtung:SchaltenSiedasGerätvordemZusammenbauoderder
ZerlegungausundziehenSiedenNetzsteckerausderWandsteckdose.
• SetzenSiedieQuirleoderTeighakenein,indemSiesieindieÖffnung
untenamMixerschieben.StellenSiesicher,dassderQuirloder
TeighakenmitdemRingamSchaftindiegrößteÖffnungeingesetzt
wird.DrehenSiedenQuirloderTeighakenetwasundschiebenSieihn
hinein,biserinseinerPositioneinrastet.
• VerbindenSiedasNetzkabelmitderSteckdoseundwählenSiemitden
GeschwindigkeitsreglerndiegewünschteGeschwindigkeit.
• DrückenSieaufdieTurboTaste,umsofortzusätzlicheLeistungzu
erhalten.
• VerwendenSiedenMixernichtlängerals2Minutenohne
Unterbrechung.DerMotorkannsichüberhitzen.LassenSiedasGerät
abkühlen.
• DrehenSienachdemMixendenGeschwindigkeitswahlschalterauf0
undziehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose.
• WerfenSiedieQuirleoderKnethakendurchDrückenderAuswurftaste
aus.
VerwendungalsPürierstab
• SchaltenSiedasGerätvordemZusammenbauoderderZerlegungaus
undziehenSiedenNetzsteckerausderWandsteckdose.
• VerschiebenSiedieAbdeckunghintenamMixerundbringenSieden
Staban,indemSieihnindieÖffnungeinsetzenundimUhrzeigersinn
drehen.
• StellenSiedenGeschwindigkeitsregleraufdenPürierstabModus(links
vonder"0").DrückenSieaufdieTurboTaste,umdenPürierstabzu
betreiben.
• UmdenPürierstabnichtmehrzuverwenden,lassenSiedieTurbo
TastelosundziehenSiedenNetzsteckerdesGerätsausder
Steckdose.GebenSiedenStabfrei,indemSieihngegenden
Uhrzeigersinndrehen.
REINIGUNGUNDPFLEGE
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSie
niemalsscharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle.
DieswürdedasGerätbeschädigen.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.
DasGerätinnichtspülmaschinenfest.
• DieRührbesenundKnethakenimwarmenSeifenwasserspülen.
Danachbittegründlichabspülenundabtrocknen.NurdieRührbesen
undKnethakensindspülmaschinenfest.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,
eximiráalfabricantedetodaresponsabilidad
porposiblesdaños.
• Sielcabledealimentaciónestádañado,
correspondealfabricante,alrepresentanteoa
unapersonadecualificaciónsimilarsu
reemplazoparaevitarpeligros.
• Nuncamuevaelaparatotirandodelcabley
asegúresedequenosepuedaenredarconel
cable.
• Elusuarionodebedejareldispositivosin
supervisiónmientrasestéconectadoala
alimentación.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamentepara
elusodomésticoysóloparalasfuncionespara
lasquesehadiseñado.
• Esteaparatonodebeserutilizadoporniñosde
0a8años.Esteaparatopuedeserutilizado
porniñosapartirdelos8añosyporpersonas
concapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidas,oquenotengan
experiencianiconocimientos,sinson
supervisadosoinstruidosenelusodelaparato
deformasegurayentiendenlosriesgos
implicados.Losniñosnopuedenjugarconel
aparato.Mantengaelaparatoyelcablefuera
delalcancedelosniñosmenoresde8años.
Losniñosnopodránrealizarlalimpiezaniel
mantenimientoreservadoalusuarioamenos
quetenganmásde8añosycuentencon
supervisión.
• Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,
nosumerjaelcable,elenchufenielaparatoen
elaguaocualquierotrolíquido.
• Nodejequelosniñosuseneldispositivosin
supervisión.
• Apagueelaparatoydesconéctelodela
alimentaciónantesdecambiaraccesorioso
acercarseapiezasquesemuevanduranteel
uso.
• Desconectesiempreeldispositivodela
alimentaciónsiestásinsupervisiónyantesde
montarlo,desmontarloolimpiarlo.
• Esabsolutamentenecesariomantenereste
aparatolimpioentodomomentoporqueentra
encontactodirectoconlosalimentos.
• Esteaparatosehadiseñadoparaelusoenel
hogaryenaplicacionessimilares,talescomo:
– zonasdecocinaparaelpersonalentiendas,oficinasyotrosentornos
detrabajo.
– Clientesenhoteles,motelesyotrosentornosdetiporesidencial.
– Entornosdetipocasadehuéspedes.
– Granjas.
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Botóndeexpulsión
2. Botóndevelocidad
3. Botónturbo
4. Batidores
5. Ganchosdeamasar
6. Varilladebatidora
7. Aberturaparavarilladebatidora
ANTESDELPRIMERUSO
• Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,paseunpañohúmedopor
todaslaspiezasdesmontables.Nuncautiliceproductosabrasivos.
• Cuandoenciendaelaparatoporprimeravez,esteproduciráunligero
olor.Esteoloresnormalysolotemporal,desapareceráenunos
minutos.Asegúresedequelahabitaciónestábienventilada.
• Nousenuncalabatidoramásde5minutosseguidos;pasadoeste
tiempodejeenfriarlabatidoradurante10minutos.
USO
Usocomobatidorademano
• Advertencia:antesdelmontajeoeldesmontaje,apagueelaparatoy
retireelenchufeeléctricodelatomadepared.
• Insertelosbatidoresolosganchosdeamasarintroduciéndolosenla
aberturadelaparteinferiordelabatidora.Asegúresedequeelbatidor
oelganchodeamasarconelanilloenlavarillaestéinsertadoenla
aberturamásgrande.Gireelbatidoroelganchodeamasarligeramente
ypulsehastaqueencajeensuposición.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorrienteyseleccionela
velocidaddeseadaconlosbotonesdevelocidad.
• Pulseelbotónturboparaobtenerpotenciaadicionalinstantánea.
• Noutilicelabatidoradeformacontinuadurantemásde2minutos.El
motorpuedesobrecalentarse.Dejequeelaparatoseenfríe.
• Despuésdebatir,gireelselectordevelocidada0yretireelenchufe
eléctricodelatomadepared.
• Extraigalosbatidoresolosganchosdeamasarapretandoelbotónde
expulsión.
Usocomobatidoradevarilla
• Antesdelmontajeoeldesmontaje,apagueelaparatoyretireel
enchufeeléctricodelatomadepared.
• Deslicelacubiertaalaparteposteriordelabatidorayfijelavarilla
insertándolaenlaaberturaygirandoensentidohorario.
• Sitúeelbotóndevelocidadenelmododebatidora(ladoizquierdode
"0").Pulseelbotónturboparaponerenmarchalavarilladelabatidora.
• Paradejardeusarlabatidoradevarilla,suelteelbotónturboy
desenchufeelaparato.Sueltelavarillagirándolaensentidoantihorario.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceproductosdelimpieza
abrasivosofuertes,estropajosolanametálicaporquesepodríadañar
elaparato.
• Nosumerjanuncaelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.El
aparatonosepuedelavarenellavavajillas.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.
GARANTÉA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinal
desuvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
• Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadopor
criançascomidadescompreendidasentreos0
eos8anos.Esteaparelhopodeserutilizado
porcriançascommaisde8anosepor
pessoascomcapacidadesfísicas,sensoriais
oumentaisreduzidas,assimcomocomfaltade
experiênciaeconhecimentos,casosejam
supervisionadasouinstruídassobrecomo
utilizaroaparelhodemodoseguroe
compreendamosriscosenvolvidos.As
criançasnãodevembrincarcomoaparelho.
Mantenhaoaparelhoerespectivocaboforado
alcancedecriançascomidadeinferiora8
anos.Alimpezaemanutençãonãodevemser
realizadasporcriançasanãoserquetenham
maisde8anosesejamsupervisionadas.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
• Nãopermitaqueascriançasutilizemo
dispositivosemsupervisão.
• Desligueoaparelhoeretireafichadatomada
antesdealteraracessóriosouabordarpartes
quesemovemduranteautilização.
• Desliguesempreodispositivodatomadaseo
mesmoficarsemsupervisãoeantesdeo
montar,desmontaroulimpar.
• Éabsolutamentenecessáriomantereste
aparelhosemprelimpoumavezqueentraem
contactodirectocomalimentos.
• Esteaparelhodestinaseaserusadoem
aplicaçõesdomésticasesemelhantestais
como:
– Zonasdecozinhaprofissionalemlojas,escritórioseoutros
ambientesdetrabalho.
– Porclientesdehotéis,motéiseoutrosambientesdetiporesidencial.
– Ambientesdedormidaepequenoalmoço.
– Quintas.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Botãodeejeção
2. Botãodevelocidade
3. Botãoturbo
4. Varetasparabaterclaras
5. Ganchosparabatermassa
6. Varinhamágica
7. Aberturaparavarinhamágica
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,limpetodasaspeças
amovíveiscomumpanohúmido.Nuncautilizeprodutosabrasivos.
• Quandoodispositivoéligadopelaprimeiravez,irásentirumligeiro
odor.Istoénormal,assegurequeexisteumaventilaçãoadequada.Este
odoréapenastemporárioeirádesaparecerembreve.
• Nuncautilizeabatedeiradurantemaisdoqueumminutodeseguida.
Após5minuto,permitaqueabatedeiraarrefeçadurante10minutos.
UTILIZAÇÃO
Utilizarcomobatedeiramanual
• Aviso:Antesdamontagemoudesmontagem,desligueoaparelhono
interruptoreretireafichadatomada.
• Coloqueasvaretasparabaterclarasouosganchosparabatermassa,
inserindoosnaaberturanaparteinferiordabatedeiraCertifiquesede
queavaretaparabaterclarasouoganchoparabatermassacomo
anelnahasteéinseridonaaberturamaior.Rodeligeiramenteavareta
parabaterclarasouoganchoparabatermassaeempurreatéencaixar
emposição.
• Ligueocabodealimentaçãoàtomadaeselecionecomosrespetivos
botõesavelocidadepretendida.
• Primaobotãoturboparaumapotênciaadicionalinstantânea.
• Nãoutilizeabatedeiracontinuamenteporumperíodosuperiora2
minutos.Omotorpodesobreaquecer.Deixeoaparelhoarrefecer.
• Apósmisturar,rodeoseletordevelocidadepara0eretireafichada
tomadaelétrica.
• Ejeteasvaretasparabaterclarasouosganchosparabatermassa,
pressionandoobotãodeejeção.
Utilizarcomovarinhamágica
• Antesdamontagemoudesmontagem,desligueoaparelhono
interruptoreretireafichadatomada.
• Façadeslizaratampanapartedetrásdabatedeiraefixeavarinha,
inserindoanaaberturaerodandoaparaadireita.
• Reguleobotãodevelocidadeparaomododevarinha(àesquerdade
"0").Primaobotãoturboparafazerfuncionaravarinha.
• Parainterromperautilizaçãodavarinha,solteobotãoturboeretirea
fichadatomada.Solteavarinharodandoaparaaesquerda.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Limpeoaparelhocomumpanohúmido.Nuncauseprodutosde
limpezaagressivoseabrasivos,esfregõesdemetaloupalhadeaço,
quedanificaodispositivo.
• Nuncamergulheoaparelhonaáguaounoutrolíquido.Oaparelhonão
éadequadoparaamáquinadelavarlouça.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofim
dasuavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagem
deaparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicado
noaparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoem
service.tristar.eu!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
• Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
• Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
• Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
• Dzieciwwiekuod0do8latniemogąużywać
tegourządzenia.Zurządzeniamogąkorzystać
dzieciwwiekuod8latorazosoby
oograniczonychmożliwościachfizycznych,
sensorycznychipsychicznychbądź
nieposiadająceodpowiedniejwiedzy
idoświadczenia,podwarunkiem,żesą
nadzorowanelubotrzymałyinstrukcje
dotyczącebezpiecznegoużywaniaurządzenia,
atakżerozumiejązwiązaneztymzagrożenia.
Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
Urządzenieorazdołączonydoniegokabel
należyprzechowywaćpozazasięgiemdzieci,
którenieukończyły8lat.Czyszczenia
ikonserwacjiniepowinnywykonywaćdzieci
chyba,żeukończyły8latiznajdująsiępod
nadzoremosobydorosłej.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
• Niepozwalaćdzieciomnakorzystaniez
urządzeniabeznadzoru.
• Wyłączyćurządzenieiwyciągnąćwtyczkęz
kontaktuprzedzmianąakcesoriówlub
zbliżeniemsiędoczęściruchomych.
• Zawszeodłączaćurządzenieodprądu,gdyjest
onopozostawianebeznadzoruorazprzed
montażem,demontażemlubczyszczeniem.
• Niezbędnejeststałeutrzymywanieczystości
urządzenia,ponieważmaonobezpośredni
kontaktzżywnością.
• Tourządzeniezaprojektowanodoużyciaw
domuorazwcelupodobnychzastosowańw
miejscachtakichjak:
– Pomieszczeniakuchennewsklepach,biurachiinnychmiejscach
pracy
– Przezklientówwhotelach,motelachiinnychośrodkachtegotypu
– Ośrodkioferującenoclegiześniadaniem
– Gospodarstwarolne
OPISCZĘŚCI
1. Przyciskwysuwania
2. Przyciskprędkości
3. Przyciskturbo
4. Ubijacze
5. Hakidociasta
6. Końcówkablendera
7. Otwórnakońcówkęblendera
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Przedpierwszymużyciemurządzenianależywytrzećwszystkie
wyjmowaneczęściwilgotnąszmatką.Nigdynienależyużywać
szorstkichśrodkówczyszczących.
• Przypierwszymwłączeniuurządzeniapojawisiędelikatnyzapach.Jest
tonormalne,należyzapewnićodpowiedniąwentylację.Zapachtenjest
tymczasowyiszybkozniknie.
• Nigdynieużywaćmikseranieprzerwaniedłużejniż5minutę,następnie
poczekaćnajegowystygnięcieprzez10minut.
UŻYTKOWANIE
Funkcjamikseraręcznego
• Ostrzeżenie:przedprzystąpieniemdomontażulubdemontażunależy
wyłączyćurządzenieiwyciągnąćwtyczkęzasilającązgniazda
elektrycznego.
• Włożyćubijaczelubhakidociastapoprzezwsunięcieichwotworyu
dołumiksera.Ubijaczlubhakdociastazpierścieniemnakońcówce
należywłożyćdowiększegootworu.Lekkoobrócićubijaczlubhakna
ciastoiwsunąć,ażzatrzaśniesięwodpowiednimpołożeniu.
• Włożyćwtyczkękablazasilaniadogniazdkaiwybraćpożądaną
prędkośćzapomocąprzyciskówprędkości.
• Abyzwiększyćmoc,należynacisnąćprzyciskturbo.
• Niewolnopozostawiaćmikserastalewłączonegodłużejniż2minuty.
Możedojśćdoprzegrzaniasilnika.Poczekać,ażurządzenieostygnie.
• Pozakończeniumiksowanianależyustawićprzełącznikprędkościw
pozycji„0”iwyjąćwtyczkęzgniazdaelektrycznego.
• Wysunąćubijakilubhakidociastapoprzezwciśnięcieprzycisku
wysuwania.
Funkcjablenderaręcznego
• Przedprzystąpieniemdomontażulubdemontażunależywyłączyć
urządzenieiwyciągnąćwtyczkęzasilającązgniazdaelektrycznego.
• Odsłonićpokrywęztyłumikseraipodłączyćkońcówkępoprzez
włożeniejejdootworuiprzekręceniewprawo.
• Ustawićprzyciskprędkościwtrybieblendera(polewejstronie„0”)
Nacisnąćprzyciskturbo,abyużyćkońcówkiblendera.
• Abyzakończyćużywaniekońcówkiblendera,zwolnićprzyciskturboi
odłączyćurządzenie.Zwolnićkońcówkę,przekręcającjąwlewo.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Zewnętrznąobudowęnależyczcićwilgotnąszmatką.Nienależynigdy
używaćostrychaniszorstkichśrodkówczyszczących,zmywakówdo
szorowaniaorazdruciaków,abynieuszkodzićurządzenia.
• Nienależynigdyzanurzaćurządzeniawwodzieaniżadnyminnym
płynie.Urządzenienienadajesiędomyciawzmywarcedonaczyń.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgo
wrazzodpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowane
wcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie
service.tristar.eu.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• L'apparecchionondeveessereutilizzatoda
bambinidietàcompresafra0e8anni.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8anniedapersoneconridotte
capacitàfisiche,sensorialiomentalioppure
senzalanecessariapraticaedesperienzasotto
lasupervisionediunadultoodopoaver
ricevutoadeguateistruzionisull'usoin
sicurezzadell'apparecchioeavercompresoi
possibilirischi.Ibambininondevonogiocare
conl'apparecchio.Mantenerel'apparecchioeil
relativocavofuoridallaportatadeibambinidi
etàinferioreagli8anni.Ibambininondevono
eseguireinterventidimanutenzioneepulizia
almenochenonabbianopiùdi8annienon
sianocontrollati.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Nonlasciarecheibambiniutilizzinoil
dispositivosenzasupervisione.
• Spegnerel'apparecchioescollegarlodalla
presadireteprimadicambiaregliaccessorio
diavvicinarsiallepartimobiliquandoinuso.
• Scollegaresempreildispositivo
dall'alimentazioneselasciatoincustoditoe
primadell'assemblaggio,ildisassemblaggioo
lapulizia.
• Èassolutamentenecessariopulire
l’apparecchioprimacheessovengaincontatto
conglialimenti.
• Questoapparecchioèconcepitoperuso
domesticoeapplicazionisimilicome:
– Areecucineperilpersonaleinnegozi,ufficiealtriambientilavorativi.
– Periclientiinhotel,motelealtriambientiditiporesidenziale.
– AmbientiditipoBedandbreakfast.
– Fattorie.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Pulsantediespulsione
2. Pulsanteveloci
3. Pulsanteturbo
4. Fruste
5. Ganciperimpastare
6. Gamboperfrullare
7. Aperturaperilgamboperfrullare
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Primadiusarel’apparecchioperlaprimavolta,puliretutteleparti
amovibiliconunpannoumido.Nonutilizzaremaiprodottiabrasivi.
• Quandoildispositivovieneaccesoperlaprimavolta,emetteràun
leggerocattivoodore.Ciòènormale,garantireun’adeguata
ventilazione.L’odoreèsolotemporaneoescompariràpresto.
• Nonutilizzaremaiinmodocontinuativoilfrullatoreperunperiodo
superiorea5minuti;dopoquestolassoditempolasciarraffreddareil
frullatoreper10minuti.
USO
Utilizzocomemixeramano
• Avvertenza:primadelmontaggioodellosmontaggio,spegnere
l'apparecchioestaccarelaspinadialimentazionedallapresaelettricaa
parete.
• Innestarelefrusteoiganciperimpastareinserendolinell’aperturasul
fondodelmixer.Verificarechelafrustaoilgancioperimpastarecon
l’anellosulgambosiainseritonell’aperturapiùgrande.Ruotare
leggermentelafrustaoilgancioperimpastareespingerlofinchénonsi
innestainposizione.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresaapareteeselezionarela
velocitàdesiderataconipulsantivelocità.
• Premereilpulsanteturboperusufruiredipotenzaextra
istantaneamente.
• Nonutilizzareilmixerinmodocontinuoperpiùdi2minuti.Ilmotore
potrebbesurriscaldarsi.Lasciarraffreddarel’apparecchio.
• Dopolamiscelazione,ruotareilselettoredivelocitàinposizione0e
disinserirelaspinadallapresaelettrica.
• Espellerelefrusteoiganciperimpastarepremendoiltastodi
espulsione.
Utilizzocomefrullatoreaimmersione
• Primadelmontaggioodellosmontaggio,spegnerel'apparecchioe
staccarelaspinadialimentazionedallapresaaparete.
• Farscorrereilcoperchiosulretrodelmixereinnestareilgambo
inserendolonell’aperturaeruotandoinsensoorario.
• Impostareilpulsantevelocitàinmodalitàfrullatore(latosinistrodi"0").
Premereilpulsanteturboperazionareilfrullatoreaimmersione.
• Perfermareilfrullatoreaimmersione,rilasciareilpulsanteturboe
staccarelaspinadialimentazionedell’apparecchiodallapresaelettrica
aparete.Sganciareilgamboruotandoloinsensoantiorario.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Pulirel'apparecchioconunpannoumido.Nonusaremaidetergentiduri
eabrasivi,paglietteolanad'acciaio,chedanneggial'apparecchio.
• Nonimmergerel'apparecchioinacquaoinaltroliquido.Nonèpossibile
pulirel'apparecchioinlavastoviglie.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomestici
allafinedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
• Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
• Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
• Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
• Apparatenskainteanvändasavbarnupptill8
år.Apparatenkananvändasavbarnfrånoch
med8årsålderochavpersonermedett
fysiskt,sensorisktellermentalthandikappeller
bristpåerfarenhetochkunskapomde
övervakasellerinstruerasomhurapparaten
skaanvändaspåettsäkertsättochförstårde
riskersomkanuppkomma.Barnfårinteleka
medapparaten.Hållapparatenochnätkabeln
utomräckhållförbarnsomäryngreän8år.
Rengöringochunderhållfårinteutförasavbarn
såvidadeinteäräldreän8årochövervakas.
• Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
• Låtintebarnanvändaenhetenutantillsyn.
• Stängavapparatenochkopplafrån
strömförsörjningeninnandubytertillbehöreller
delarsomrörsigunderanvändning.
• Kopplaalltidbortenhetenfråneluttagetomden
lämnasobevakadochinnanmontering,
demonteringellerrengöring.
• Detärabsolutnödvändigtattapparatenalltidär
reneftersomdenkommeridirektkontaktmed
livsmedel.
• Dennaapparatäravseddförhushållsbrukoch
liknandeanvändningsområden,såsom:
– Personalkökibutiker,påkontorochiandraarbetsmiljöer.
– Avgästerpåhotell,motellochandraliknandeboendemiljöer.
– ”Bedandbreakfast”ochliknandeboendemiljöer.
– Bondgårdar.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Utstötningsknapp
2. Hastighetsknapp
3. Turboknapp
4. Vispar
5. Degkrokar
6. Mixerstav
7. Öppningförmixerstav
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Innanapparatenanvändsförförstagången,torkaavallaavtagbara
delarmedendammtrasa.Användaldrigslipandeprodukter.
• Närenhetenslåspåförförstagångenkommerdetattluktalite.Detär
normalt,setillattdetärvälventilerat.Luktenkommersnartattförsvinna.
• Användaldrigmixernlängreän5minutisträck,ochlåtsedanmixern
svalnai10minuter.
ANVÄNDNING
Användsomhandmixer
• Varning:Föremonteringellerdemontering,slåavapparatenochdraut
nätkontaktenfrånvägguttaget.
• Sättivisparnaellerdegkrokarnagenomatttryckaindemiöppningen
mixernsundersida.Setillattvispenellerdegkrokenmedringenpåsitter
idenstörstaöppningen.Vridvispenellerdegkrokenliteochtrycktills
denklickarpåplats.
• Anslutströmkabelntillvägguttagetochväljönskadhastighetmed
hastighetsreglaget.
• Tryckpåturboknappenförattdirektfåextrakraft.
• Användintemixernkontinuerligtimerän2minuter.Motornkan
överhettas.Låtapparatensvalna.
• Efterduärklar,vridhastighetsreglagettill0ochdrautstickproppenfrån
vägguttaget.
• Lösgörvisparnaellerdegkrokarnagenomatttryckapå
lösgörningsknappen.
Användsomstavmixer
• Föremonteringellerdemontering,slåavapparatenochdraut
nätkontaktenfrånvägguttaget.
• Förundanskyddetpåbaksidanavmixernochfäststavengenomatt
föraindeniöppningenochvridadenmedsols.
• Sätthastighetsreglagetimixerläge(vänstersidaom"0").Tryckpå
turboknappenförattanvändastavmixern.
• Förattslutaanvändastavmixernsläpperdutuboknappenochkopplar
bortapparaten.Lossastavengenomattvridadenmedurs.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Rengörapparatenmedenfuktigtrasa.Användaldrigstarkaoch
slipanderengöringsmedel,skursvampellerstålullsomskadar
apparaten.
• Sänkaldrigapparatenivattenellerinågonannanvätska.Apparaten
kanintediskasidiskmaskin.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåservice.tristar.eu!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
• Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
• Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíbýt
vyměněnvýrobcem,jehoservisnímzástupcem
nebopodobněkvalifikovanouosobou,abyse
předešlomožnýmrizikům.
• Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímza
přívodníšňůruaujistětese,žesekabel
nemůžezaseknout.
• Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbez
dozoru.
• Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnosti
zaúčelem,prokterýbylvyroben.
• Tentospotřebičnesmípoužívatdětiod0do8
let.Tentospotřebičmohouosobystarší8leta
lidésesníženýmifyzickými,smyslovýminebo
mentálnímischopnostmičinedostatkem
zkušenostíaznalostípoužívat,pouzepokud
jsoupoddohledemnebodostaliinstrukce
týkajícísebezpečnéhopoužitípřístrojea
rozumímožnýmrizikům.Dětisinesmíhrátse
spotřebičem.Udržujtespotřebičakabelmimo
dosahudětímladších8let.Čištěníaúdržbu
nemohouvykonávatděti,kteréjsoumladší8let
abezdozoru.
• Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
• Nikdynenechávejtedětipoužívatzařízeníbez
dohledu.
• Předvýměnoudoplňkůnebodotýkánímse
součástí,kterésepřiprovozupohybují,vypněte
přístrojavytáhnětejejzezásuvky.
• Zařízenívždyvypnětezezásuvky,kdyžjebez
dozoru,ipředjehosestavením,rozebráním
nebočištěním.
MX4191
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PL | Instr
CS | Návo
SK | Návo
7
7
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPISČASTÍ
1
2
3
6
4
5
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
Jenaprostonezbytnéudržovatvždytento
spotřebiččistý,jelikožpřicházídostyku
sjídlem.
• Tentospotřebičjeurčenýkpoužitív
domácnostiakpodobnémupoužívání,jako
například:
– kuchyňkypersonáluvobchodech,kanceláříchanajiných
pracovištích.
– Klientyvhotelích,motelechajinýchubytovacíchzařízeních.
– Vpenzionech
– Nastatcíchafarmách

1. Tlačítkovysunutí
2. Tlačítkorychlosti
3. Tlačítkoturbo
4. Metly
5. Hnětačenatěsto
6. Tyčmixéru
7. Otvorprotyčmixéru

• Předprvnímpoužitímtohotospotřebičeotřetevšechnyodnímatel
součástivlhkýmhadříkem.Nikdynepoužívejtebrusnéčisticíprostředky.
• Připrvnímpoužitísemůžeobjevitmírnýzápach.Jetozcelaběžné,
prosím,zajistětedostatečnouventilaci.Zápachjedočasnýavelmi
rychlezmizí.
• Mixérnikdynepoužívejtedélenež5minutunepřetržitě,potétodobě
nechejtemixér10minutvychladnout.


• Varování:Předmontážínebodemontážívypnětespotřebičaodpojte
napájecíkabelzezásuvkyvezdi.
• Šlehačeahnětacíhákyzatlačtedootvorunaspodnístraněmixéru.
Ujistětese,žešlehačnebohnětacíhákskroužkemnatyčijezasunutdo
největšíhootvoru.Šlehačnebohnětacíháklehceotočteazatlačteaž
zaklapne.
• Napájecíkabelpřipojtedozástrčkyapomocítlačítekrychlostizvolte
požadovanourychlost.
• Prookamžitézvýšenívýkonustiskněteturbotlačítko.
• Mixérnepoužívejtenepřetržitědélenež2minuty.Motorsemůže
přehřívat.Nechtespotřebičzchladnout.
• Popoužitíotočtevoličrychlostina0avyjmětevidlicizelektric
zásuvky.
• Šlehačečihnětačevysuňtestisknutímtlačítkavysunutí.

• Předmontážínebodemontáží,vypnětespotřebičaodpojtenapájecí
kabelzezásuvkyvezdi.
• Posuňtekrytnazadnístraněmixéruapřipojtetyčzasunutímdootvorua
otáčenímvesměruhodinovýchručiček.
• Nastavtetlačítkorychlostidorežimumixéru(levoustranuod„0“)apro
spuštěnítyčovéhomixérustiskněteturbotlačítko.
• Chcetelityčovýmixérpřestatpoužívat,uvolněteturbotlačítkoa
spotřebičodpojtezezásuvky.Tyčuvolněteotáčenímprotisměru
hodinovýchručiček.

• Spotřebičvyčistětevlhkýmhadříkem.Nikdynepoužívejtesilnéani
abrazivníčisticíprostředky,škrabkuanidrátěnku,kterépoškozují
spotřebič.
• Zařízenínikdyneponořujtedovodyanijinékapaliny.Zařízenínení
vhodnépromytívmyčce.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.

• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:www.service.tristar.eu

Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.

Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetena
service.tristar.eu!


• Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostných
pokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvek
zodpovednostizavzniknutúškodu.
• Akjenapájacíkábelpoškodený,musího
vymeniťvýrobca,jehoservisnýtechnikalebo
podobnékvalifikovanéosoby,abysazamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebičnikdynepremiestňujtezakábela
dbajtenato,abysakábelnestočil.
• Nikdynenechávajtespotrebičzapnutýbez
dozoru.
• Tentospotrebičsasmiepoužívaťibana
špecifikovanéúčelyvdomácomprostredí.
• Tentospotrebičnesmejúpoužívaťdetiod0do
8rokov.Tentospotrebičsmejúdetístaršieako
8rokovaosoby,ktorémajúzníženéfyzické,
senzorickéaleboduševnéschopnosti,alebo
osobybezpatričnýchskúsenostía/alebo
znalostípoužívať,ibapokiaľnanichdozerá
osobazodpovednázaichbezpečnosťaleboak
ichtátoosobavopredpoučíobezpečnej
obsluhespotrebaapríslušnýchrizikách.Deti
sanesmúhraťsospotrebičom.Spotrebiča
napájacíkábeluchovávajtemimodosahude
mladšíchako8rokov.Čistenieaúdržbunesmú
vykonávaťdeti,ktorésúmladšieako8rokov
abezdozoru.
• Napájacíkábel,zástrčkuanispotrebič
neponárajtedovodyanidožiadnejinej
kvapaliny,abysapredišloúrazuelektrickým
prúdom.
• Nedovoľtedeťom,abysasospotrebičomhrali
bezdozoru.
• Predvýmenoupríslušenstvaasúčiastok
vypnitespotrebičaodpojtehozprívoduel.
energie.
• Akspotrebičponechátebezdozoruapred
montážou,demontážoualebočistenímhovždy
odpojteodelektrickejsiete.
• Jeveľmidôležitéudržovaťtentospotrebičvždy
čistý,keďžeprichádzadostykuspotravinami.
• Totozariadeniejeurčenéibanapoužívaniev
domácnostianapodobnéúčelyasmiesa
používať,napríklad:
– vkuchynskýchkútochvyhradenýchprepersonálvobchodoch,
kanceláriáchavinýchprofesionálnychpriestoroch.
– smúhopoužívaťklientihotelov,motelovainýchpriestorov,ktoré
majúubytovacícharakter.
– vturistickýchubytovniach
– nafarmách

1. Tlačidlouvoľnenia
2. Tlačidlorýchlosti
3. Spínačturbo
4. Metličkynašľahanie
5. Hákynacesto
6. Tyčmixéra
7. Otvorpretyčmixéra

• Predprvýmpoužitímspotrebičautritevšetkydemontovateľnédiely
vlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteabrazívnevýrobky.
• Priprvomzapnutíspotrebičasamôžeobjaviťmiernyzápach.Ideo
normálnyjav,zabezpečte,prosím,dostatočnúventiláciu.Zápachje
dočasnýaveľmirýchlozmizne.
• Mixérnikdynepoužívajtenepretržitedlhšieako5minútuapouplynutí
tejtodobynechajtemixérchladnúť10minút.


• Výstraha:Predmontážouademontážouspotrebičvypniteanapája
kábelvytiahnitezozásuvky.
• Metličkynašľahaniealeboháknamieseniecestasadomixéra
zasúvajútak,ženásaduzatlačítedootvorunaspodnejstranemixéra.
Dávajtepozornato,abysanásada(metličkynašľahaniealebohákna
mieseniecesta)skrúžkomnatyčinasúvaladonajväčšiehootvoru.
Násadu(metličkynašľahaniealeboháknamieseniecesta)mierne
pootočte,kýmnezazniekliknutiezapadnutiadosprávnejpolohy.
• Napájacíkábelzasuňtedozástrčkyatlačidlamirýchlostivyberte
požadovanúrýchlosť.
• Tlačidlo„Turbo“stlačtevtedy,keďpotrebujetezvýšiťvýkon.
• Mixérnepoužívajtenepretržitedlhšie,než2minúty.Motorbysamohol
prehriať.Zariadenienechajtevychladnúť.
• Pomixovaníprepniteregulátorrýchlostidopolohy0azariadenie
odpojtezelektrickejzásuvky.
• Metličkynašľahaniealeboháknamieseniecestavybertestlačením
tlačidlauvoľnenia.

• Predmontážouademontážouspotrebičvypniteanapájacíkábel
vytiahnitezozásuvky.
• Krytnazadnejmixéraposuňteanásadupripevnítetak,žejuzasuniete
dootvoruaotočítevsmerehodinovýchručičiek.
• Tlačidlorýchlostinastavtedorežimumixéra(naľavood„0“).Tlačidlom
„Turbo“spustítetyčovýmixérdochodu.
• Prevádzkutyčovéhomixéraukončítetak,žeuvoľnítetlačidlo„Turbo“a
zariadenieodpojítezozásuvky.Násaduuvoľnítetak,žejuotočíteproti
smeruhodinovýchručičiek.

• Spotrebičočistitevlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteostréadrsné
čistiaceprostriedky,špongiuanidrôtenku,pretožebymohlodôjsťk
poškodeniuspotrebiča.
• Zariadenienikdyneponárajtedovodyanidožiadnejinejtekutiny.
Zariadenieniejevhodnédoumývačkyriadu.
• Washthebeatersandthedoughhooksinawarmsoapywater.Rinse
anddrythepartsthouroughly.Onlythesepartsaredishwashersafe.

• Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),kto
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
• Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,pozriprosímnašu
servisnúwebovústránku:www.service.tristar.eu

Tentospotrebičnesmiebyťnakonciživotnostilikvidovanýspolus
komunálnymodpadom,alemusísazlikvidovaťvrecyklačnomstredisku
určenompreelektrickéaelektronickéspotrebiče.Tentosymbolna
spotrebiči,vnávodenaobsluhuanaobaleupozorňujenatútodôležitú
skutočnosť.Materiálypoužitévtomtospotrebičijemožnérecyklovať.
Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovvýraznoumierouprispievate
kochraneživotnéhoprostredia.Informácieozbernýchmiestachvám
poskytnúmiestneúrady.

Všetkydostupnéinformácieanáhradnédielynájdetenaservice.tristar.eu!


Specyfikacje produktu

Marka: TriStar
Kategoria: Konsola miksująca
Model: MX-4191
Kolor produktu: Biały
Materiał obudowy: Plastik
Moc: 350 W
Typ kontroli: Przyciski
Długość przewodu: - m
Napięcie wejściowe AC: 220-240 V
Waga produktu: 1400 g
Szerokość opakowania: 125 mm
Wysokość opakowania: 195 mm
Głębokość opakowania: 255 mm
Waga wraz z opakowaniem: 1500 g
Model: Mikser ręczny
Regulowana prędkość: Tak
Prędkości: 5
Materiał ostrza: Stal nierdzewna
Części wodoodporne: Tak
Funkcje miksera: Bić
Przycisk turbo: Tak
Wbudowane zapięcie bezpieczeństwa: Tak
Końcówki do wyrabiania ciasta: Tak
Ubijacz: Tak
Końcówki do ubijania piany: Tak
Przycisk wysuwania: Tak

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z TriStar MX-4191, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Konsola miksująca TriStar

TriStar

TriStar MX-4186 Instrukcja

22 Września 2024
TriStar

TriStar MX-4195 Instrukcja

28 Sierpnia 2024
TriStar

TriStar BL-4409 Instrukcja

28 Sierpnia 2024
TriStar

TriStar MX-4187 Instrukcja

26 Sierpnia 2024
TriStar

TriStar MX-4191 Instrukcja

20 Sierpnia 2024

Instrukcje Konsola miksująca

Najnowsze instrukcje dla Konsola miksująca