Instrukcja obsługi Topcom 150 viafax

Topcom faks 150 viafax

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Topcom 150 viafax (38 stron) w kategorii faks. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/38
Viafax 150
T E L E F O O N / FA X T O E S T E L
T E L E P H O N E / T E L E C O P I E U R
Gebruiksaanwijzing - Mode d’emploi
1
N F
Beste klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van
uw TOPCOM VIAFAX 150
telefoon/faxtoestel
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door te nemen en uw toes-
tel dan pas op het net aan te sluiten.
Wij wensen u alvast veel plezier
met uw VIAFAX 150!
Met vriendelijke groeten,
TOPCOM
Cher client,
Nous vous félicitons de l’achat du
téléphone/télécopieur compact
TOPCOM VIAFAX 150.
Veuillez d’abord lire attentivement ce
mode d’emploi avant la mise en ser-
vice de votre appareil.
Le TOPCOM VIAFAX 150 vous
procurera entière satisfaction!
Sincères salutations.
TOPCOM
Het volledige pakket van het fax-
toestel bevat:
een faxtoestel
een hoorn
een gedraaid snoer voor de hoorn
een telefoondraad
een elektrische kabel (220 Volt)
een rol thermisch papier (15 meter)
deze handleiding
Controleer of alles aanwezig is en of
de onderdelen niet beschadigd zijn.
Als er iets ontbreekt of beschadigd is,
neem dan zo snel mogelijk contact op
met het verkooppunt waar u het toes-
tel kocht, zodat ze vervangen kunnen
worden.
L’ensemble du télécopieur com-
prend:
un télécopieur
un combiné
un cordon pour le combiné
un fil téléphonique
un câble électrique (220 Volt)
un rouleau de papier thermique (15
mètres)
ce mode d’emploi
Vérifiez si tout y est et si certains élé-
ments ne sont pas endommagés. Si
quelque chose manque ou est endom-
magé, contactez le plus vite possible
le point de vente où vous avez acheté
l’appareil, de façon à ce que ces par-
ties puissent être remplacées.
Viafax 150
Viafax 150
Belangrijkste functies
Compacte Home fax met ingebouwde telefoon
Semi-handenvrij functie met volumeregeling
Volumeregeling belsignaal
Puls/toon instelbaar
Tijdelijk puls/toon omschakelbaar tijdens
gesprek
Doorverbindtoets (FLASH)
LCD Display met 16 karakters
5 snelkiesnummers met naamvermelding op
display
10 verkorte geheugennummers met naamver-
melding op display
Klok (Datum/uur)
4 ontvangstmodi:
- automatische ontvangst
- manuele ontvangst
- gecombineerde Fax/Tel modus
- gecombineerde Antw.app./Fax modus
Maximale papierbreedte DIN A4
Papierrol 15 m
Papierinvoer voor 1 bladzijde
Modem snelheid: 9600 bps
Gedetailleerd journaal (Rx/Tx), infolijst en alle
geprogrammeerde geheugennummers met
bijbehorende naam uitprintbaar
• Fijnresolutie
Documenten kopiëren
• Terugbelboodschap
• Spreekverzoek
Faxberichten ontvangen via een tweede tele-
foontoestel
• Goedgekeurd
Fonctions principales
Home Fax très compact avec téléphone
incorporé
Fonction semi-mains-libres avec réglage de
volume
Réglage de volume de la sonnerie
Réglage fréquence ou impulsion
Passage de fréquence à impulsion durant
la conversation
Touche de transmission (flash)
LCD affichage avec 16 caractères
5 Numéros de mémoire directe avec men-
tion du nom sur l’affichage
10 Numéros de mémoire abrégés avec
mention du nom sur l’affichage
Horloge (Date/Heure)
4 Modes de réception:
- réception automatique
- réception manuelle
- mode combiné FAX/TEL
- mode combiné répondeur/FAX
Largeur maximale du papier DIN A4
Rouleau de papier de 15 m
Introduction de papier pour 1 page
Vitesse modem: 9600 bps
Journal détaillé (RX/TX), liste d’aide et tous
les numéros de mémoire programmés peu-
vent être imprimés
Résolution fine
Copier des documents
Message rappel
Demande d’appel vocal
Réception de messages par un deuxième
poste téléphonique
• Agréé
N F
N F
1. Faxtoestel
2. Hoorn
3. Aansluiting
gedraaid snoer
4. Aansluiting
telefoonnet
5. Aansluiting elek-
triciteit 220V
6. Deksel papiervak
7. STOP-toets
8. START/COPY-toets
9. SNELKIES-toetsen
10. Naamvakjes
11. MODE-toets
12. FUNCTION-toets
13. PAUSE-toets
14. DOORVERBIND-toets
15. HANDENVRIJ-toets
16. */GEHEUGEN-toets
17. INFO-toets
18. #/HERKIES-toets
19. Display
20. AAN/COMM.-indicator
21. FIJN-indicator
22. AUTO-indicator
23. ANTW.APP./FAX-
indicator
24. Volumeregelaar
25. Belvolumeregelaar
26. Numeriek klavier
1. Télécopieur
2. Combiné
3. Connexion cordon
4. Connexion ligne
téléphonique
5. Connexion CA 220V
6. Couvercle du
compartiment à papier
7. Touche STOP
8. Touche START/COPY
9. Mémoires directes
10. Identification
11. Touche MODE
12. Touche FUNCTION
13. Touche PAUSE
14. Touche de
TRANSMISSION
15. Touche MAINS-LIBRES
16. Touche
ASTERISQUE/MEMOIRE
17. Touche INFO
18. CARRE
19. Ecran
20. Témoin
MARCHE/COMM.
21. Témoin FIN
22. Témoin AUTO
23. Témoin REP./FAX
24. Commutateur volume
25. Commutateur sonnerie
26. Clavier numérique
N F
COPYRIGHT 1995 TOPCOM ® NV
INHOUD
BELANGRIJK........................................ 2
GEBRUIKTE SYMBOLEN........................ 2
FUNCTIES EN TOETSEN....................... 3
AANSLUITING..................................... 5
INSTELLING ........................................ 7
1. HET FAXTOESTEL AANZETTEN ............... 7
2. BASISINSTELLINGEN............................ 8
WERKING.......................................... 13
1. DOCUMENTEN VERZENDEN................. 13
2. DOCUMENTEN ONTVANGEN................ 17
3 SPREEKVERZOEK.............................. 21
4 KOPIËREN ..................................... 21
GEBRUIKERSOPTIES........................... 22
1. AANTAL BELSIGNALEN ...................... 22
2. VERZENDRAPPORT ........................... 22
3. TAAL ...........................................22
4. KIESSYSTEEM ................................. 23
RAPPORTEN EN LIJSTEN .................... 24
1. VERZENDRAPPORT ........................... 24
2. LIJST GEHEUGENNUMMERS.................. 24
3. LIJST GEBRUIKERSOPTIES .................... 25
4. INFOLIJST...................................... 25
HERSTELLINGEN/ONDERHOUD ......... 26
1. FAXPAPIER LADEN ........................... 26
2. GEBLOKKEERD DOCUMENT ................. 27
3. GEBLOKKEERD FAXPAPIER................... 27
PROBLEEMWIJZER.............................. 28
COMMUNICATIERESULTATEN............ 31
TECHNISCHE SPECIFICATIES.............. 33
GARANTIE........................................ 34
TABLE DES MATIERES
IMPORTANT ..................................... 36
SYMBOLES UTILISES.......................... 36
FONCTIONS ET TOUCHES ................. 37
INSTALLATION ................................. 39
REGLAGE.......................................... 41
1. ALLUMER LE TÉLÉCOPIEUR.................. 41
2. RÉGLAGE DE BASE ........................... 42
FONCTIONNEMENT .......................... 47
1. ENVOYER DES DOCUMENTS................. 47
2. RECEVOIR DES DOCUMENTS................ 51
3. DEMANDE DAPPEL VOCAL ................. 55
4. COPIER DES DOCUMENTS................... 55
OPTIONS UTILISATEUR...................... 56
1. LE NOMBRE DE SONNERIES ................. 56
2. RAPPORT DE TRANSMISSION ............... 56
3. CHOIX DE LA LANGUE....................... 57
4. LE SYSTÈME DE SÉLECTION ................. 57
RAPPORTS ET LISTES ........................ 58
1. RAPPORT DE TRANSMISSION ............... 58
2. LISTE DES NUMÉROS PROGRAMMÉS ....... 58
3. LISTE DES OPTIONS UTILISATEUR .......... 59
4. LISTE INFO.................................... 59
REPARATIONS/ENTRETIEN ................ 60
1. CHARGEMENT DU PAPIER FAX.............. 60
2. DOCUMENT ORIGINAL BLOQUÉ ............ 61
3. DÉBLOQUER LE PAPIER FAX COINCÉ....... 61
INDEX DES PROBLEMES..................... 62
RESULTATS DE COMMUNICATION..... 65
SPECIFICATIONS TECHNIQUES .......... 67
GARANTIE........................................ 68
Viafax 150


Specyfikacje produktu

Marka: Topcom
Kategoria: faks
Model: 150 viafax

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Topcom 150 viafax, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą