Instrukcja obsługi Teesa Pure Water TSA0120

Teesa filtr do wody Pure Water TSA0120

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Teesa Pure Water TSA0120 (2 stron) w kategorii filtr do wody. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
1. Butelka nie może być wyparzana ani myta w zmywarce. Zbyt wysoka
temperatura może spowodować odkształcenie materiału.
2. Wodę należy zyć w ciągu maksymalnie 12 godzin od napełnienia
FILTRACJA:
Poziom 1: Filtr osadowy zatrzymuje kurz, osad i inne sypkie materiały.
Poziom 2: Filtr z aktywnym węglem bardzo skutecznie adsorbuje chlor
(97%), lotne związki fenolowe i inne zanieczyszczenia organiczne.
Poziom 3: Filtr końcowy dodatkowo zmniejsza wyciek drobnych cząstek z
mediów ltracyjnych.
PIERWSZE UŻYCIE
1. Przygotowanie butelki
Umyj butelkę, wieczko i korek wilgotną szmatką lub gąbką z yciem
mydła. Następnie wypłucz i pozostaw do wyschnięcia.
2. Przygotowanie ltra
Przed wyjęciem ltra z opakowania umyj ręce. óż ltr do chłodnej wody
na 10 minut.
3. Montaż
Przykręć ltr do tylnej części korka. Wlej do butelki wodę z kranu.
4. Aktywacja ltra
Należy potrząsnąć zamkntą butelką a następnie wylać zawartość.
Czynność należy powtórzyć. Służy to do aktywacji ltra z aktywnym
węglem.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k.,ul.
Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
PL TSA0120 TSA0120
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,
08-400 Miętne.
EN
SAFETY INSTRUCTION
1. The bottle cannot be scalded or washed in the dishwasher. Too high
temperature can cause deformation of the material.
2. Water should be used within a maximum of 12 hours of lling.
FILTRATION:
Level 1: The sediment lter stops dirt, sediment and other loose
materials.
Level 2: The activated carbon lter very eectively adsorbs chlorine
(97%), volatile phenolic compounds and other organic impurities.
Level 3: The nal lter further reduces the leakage of ne particles from
the lter media.
FIRST USE
1. Bottle preparation
Wash the bottle, lid and cork with soft, dry cloth or sponge using soap.
Then rinse and leave to dry.
2. Filter preparation
Wash your hands before removing the lter from the packaging. Put the
lter to cool water for 10 minutes.
3. Operating
Screw the lter onto the back of the cork. Pour tap water into the bottle.
4. Filter activation
Shake the closed bottle and then pour out the contents. Repeat that
action. This is used to activate the activated carbon lter.
SICHERHEITSANLEITUNGEN
1. Die Flasche kann nicht verbrüht oder in der Spülmaschine gereinigt
werden. Eine zu hohe Temperatur kann zur Verformung des Materials
führen.
2. Wasser sollte innerhalb von maximal 12 Stunden nach dem Befüllen
verwendet werden
FILTRIERUNG:
Stufe 1: Der Sedimentlter stoppt Schmutz, Sedimente und andere lose
Materialien.
Stufe 2: Der Aktivkohlelter absorbiert sehr eektiv Chlor (97%), üchtige
Phenolverbindungen und andere organische Verunreinigungen.
Stufe 3: Der Endlter verringert weiter das Austreten feiner Partikel aus
dem Filtermedium.
ERSTE BENUTZUNG
1. Vorbereitung der Flasche
Waschen Sie die Flasche, den Deckel und den Korken mit einem weichen,
trockenen Tuch oder Schwamm mit Seife. Spülen Sie diese dann ab und
lassen sie trocknen.
2. Filtervorbereitung
Waschen Sie Ihre Hände, bevor Sie den Filter aus der Verpackung
nehmen. Stellen Sie den Filter 10 Minuten lang in kaltes Wasser.
3. Betrieb
Schrauben Sie den Filter auf die Rückseite des Korkens. Gießen Sie
Leitungswasser in die Flasche.
4. Filteraktivierung
Schütteln Sie die geschlossene Flasche und gießen den Inhalt aus.
Wiederholen Sie diesen Vorgang. Hiermit wird der Aktivkohlelter
aktiviert.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k.,
ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
DE TSA0120
INSTRUIUNI PRIVIND SIGURANȚA
1. Sticla nu poate introdusă în a sau spălată în mașina de spălat vase.
Temperatura prea ridicată poate provoca deformarea materialului.
2. Apa trebuie utilizată în maxim 12 ore de la umplere.
FILTRARE:
Nivel 1: Filtrul pentru sedimente oprește murdăria, sedimentele și alte
materiale libere.
Nivelul 2: Filtrul de carbon activ absoarbe foarte ecient clorul (97%),
compușii fenolici volatili și alte impurități organice.
Nivel 3: Filtrul nal reduce în continuare scurgerile de particule ne din
mediul ltrant.
PRIMA UTILIZARE
1. Pregătirea sticlei
Spălați sticla, capacul și dopul cu un material textil moale și uscat sau cu
un burete cu detergent. Apoi clătiți și lăsați sticla să se usuce.
2. Pregătirea ltrului
Spălați-vă mâinile înainte de a scoate ltrul din ambalaj. Puneți ltrul în
apă rece timp de 10 minute.
3. Funcționarea
Înșurubați ltrul în partea din spate a dopului. Turnați apă de la robinet în
sticlă.
3. Activarea ltrului
Agitați sticla închisă și apoi turnați conținutul. Repetați acțiunea
respectivă. Aceasta este utilizată pentru a activa ltrul de carbon activ.
Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
ROTSA0120


Specyfikacje produktu

Marka: Teesa
Kategoria: filtr do wody
Model: Pure Water TSA0120

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Teesa Pure Water TSA0120, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą