Instrukcja obsługi Techno Line WS 6448
Techno Line
Stacja pogodowa
WS 6448
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Techno Line WS 6448 (25 stron) w kategorii Stacja pogodowa. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/25
DE 1
WS 6448
LCD Bildschirm u Einstellungen nd
Inbetriebnahme:
Önen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Außensenders u legen Sie 2x AAA Batterien unter Beachtung der nd
richtigen Polarität ein. Wählen Sie mit dem Regler im Außensender und schließen Sie das Batteriefach wieder. °C/°F
Verbinden Sie die Hauptstation (Empfänger) mit einer Haushaltssteckdose unter Verwendung des Netzteils , oder HX0180500150D2E
önen Sie alternativ das Batteriefach auf der Rückseite des Empfängers und legen Sie 2x AAA Batterien unter Beachtung der
richtigen Polarität ein Schließen Sie das Batteriefach wieder. .
Wenn Sie die Batterien eingelegt haben leuchten die Symbole auf dem LCD für etwa 3 Sekunden und es ertönt ein
Akustisches Signal, die Innentemperatur und Innenluftfeuchtigkeit werden nun erfasst.
Die Station beginnt nun eine Verbindung zum Außensensor herzustellen Dieser Vorgang dauert etwa 3 Minuten und das .
RF Symbol blinkt. Nach erfolgreicher Verbindung wird die Uhrzeit angezeigt.
Empfangen des -Signals: DCF
Nach dem Einschalten startet das Gerät automatisch die Signalsuche für 7 Minuten u das DCF-Symbol blinkt. nd
Um 1:00 /2:00 / 3:00 Uhr startet die -Signalsuche automatisch und die Uhrzeit wird synchronisiertDCF . Wenn der
Empfang fehlschlägt (das Symbol verschwindet vom Display), wird automatisch eine Synchronisation zur nächsten vollen
Stunde versucht Dieser Vorgang wird automatisch bis zu 5 mal pro Tag wiederholt. .
Drücken Sie die um die Signalsuche manuell zu starten Wenn innerhalb von 7 Minuten kein Signal “ “ TasteWAVE .
empfangen wird stoppt die Signalsuche (das DCF-Symbol verschwindet) und start erneut zur nächsten vollen Stunde et .
Hinweis:
Ein blinkendes DCF-Symbol zeigt an, dass das Gerät das Signal sucht.
Ein statisches DCF-Symbol zeigt an, dass das Signal erfolgreich empfangen wird und wenn kein Symbol angezeigt ist, wird das Signal
nicht empfangen.
Wir empfehlen einen Mindestabstand von 2,5m auf alle Störquellen wie TV oder PC. Der Empfang ist in Räumen mit
Betonwänden schwächer (z.B.: in Keller). Legen Sie in solchen Fällen das Gerät in die Nähe des Fensters.
Manuel Zeiteinstellung: le
Drücken und halten Sie die Taste für 2 Sekunden es wird das Jahr 2012 blinkend angezeigt Benutzen Sie die “MODE”, .
“ ” und “▲ ▼” Tasten um das richtige Jahr einzustellen.
Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen nun wird der Monat blinkend angezeigt Benutzen Sie “MODE” , .
die Tasten um den richtigen Monat einzustellen. “ ” und “▲ ▼”
Drücken Sie die Taste um Ihre Einstellung zu bestätigen es wird blinkend der Tag angezeigt Benutzen Sie die “MODE” , . “ ” und “ “▲ ▼
Tasten um den richtigen Tag einzustellen.
Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen Benutzen Sie jetzt die Tasten um zwischen “MODE” . “ ” und “ “▲ ▼
der Anzeige Monat/Tag oder Tag/Monat zu wechseln.
Drücken Sie die Taste um Ihre Einstellung zu bestätigen die Sprachenauswahl für den Wochentag beginnt zu “MODE” ,
Wetter
Speicher heutiger
Außentemperatur
Wochentag
Datum
Alarm Symbol
DCF Symbol
Uhrzeit
Snooze Symbol
Innentemperatur
Innen-
luftfeuchtigkeit
RF Symbol
Außen-
temperatur
DE 2
blinken Benutzen Sie Tasten um die Sprache auszuwählen. Sie können zwischen folgenden 7 Sprachen . “ ” u▲nd “ “▼
wählen: Englisch, Deutsch ,Italienisch Französisch, Spanisc Niederländisch und Dänisch. , h,
Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen die Zeitzone beginnt zu blinken. Benutzen Sie nun die “MODE ”,
” ” und “▲ ▼” Tasten um die richtige Zeitzone einzustellen (-12 bis +12). (Deutschland 0 / UK -1)
Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen die 12/24 Stunden Anzeige beginnt zu blinken. “MODE”,
Benutzen Sie die Tasten um die Anzeige einzustellen. “ ” und “ “▲ ▼
Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen die Stundenanzeige beginnt zu blinken Benutzen Sie “MODE” , .
die Tasten um die richtige Stunde einzustellen. “ ” und “ “▲ ▼
Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen die Minutenanzeige beginnt zu blinken Benutzen Sie “MODE ”, .
die Tasten um die richtige Minute einzustellen. “ ” und “ “▲ ▼
Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen und zu beenden. “MODE”
Hinweis:
Nach 7 Sekunden ohne drücken einer Taste schaltet die Uhr automatisch vom Einstellungsmodus in den Zeitmodus.
Einstellen des Weckalarms:
Drücken und halten Sie die Taste fü 2 Sekunden bis die Stundenanzeige der Alarmzeit beginnt zu blinken. ALARM r
Benutzen Sie die Taste um die gewünschte Stunde einzustellen Drücken Sie die Taste um die “ ” und “ “▲ ▼ . ALARM
Einstellung zu bestätigen. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken Benutzen Sie die Tasten um die Minute . “ ” und “ “▲ ▼
Einzustellen. Drücken Sie die Taste um die Einstellung zu bestätigen und den Einstellungsvorgang zu beenden. ALARM
Um den Alarm zu aktivieren oder deaktivieren drücken Sie die Taste einmal. Der Alarm ist aktiviert, wenn das “ALARM”
Alarmsymbol auf dem Display angezeigt wird.
Hinweis :
Nach 7 Sekunden ohne drücken einer Taste schaltet die Uhr automatisch vom Einstellungsmodus in den Zeitmodus. Der
Alarm ertönt für 1 Minute, wenn Sie ihn nicht ausschalten. In diesem Fall ertönt der Alarm automatisch nach 24h erneut.
Steigender Alarmton (Crescendo, Dauer 1 Minute ändert sich die Lautstärke in 4 Schritten. : )
Automatische SNOOZE-Funktion:
So aktivieren Sie die automatische Schlummerfunktion Drücken Sie während der Alarm ertönt die : “ ”SN ZE/LIGHTOO
Taste um die Schlummerfunktion zu aktivieren Wenn die Snooze-Funktion aktiviert ist, erscheint das Snooze Symbol auf .
dem Display. Der Alarm ertönt nach 5 Minuten erneut.
°C/°F Temperaturanzeige:
Die Temperatur kann in °C o r °F angezeigt werden Drücken Sie die Taste um zwischen der °C o r °F Anzeige de . “ “▼de
zu wählen.
Verbindung zum Außensensor:
Drücken und halten Sie die Taste für 2 Sekunden um nach dem Außensender zu suchen (die aktuellen Daten werden gelöscht “ “▼).
Hintergrundbeleuchtung:
Drücken und halten Sie die Taste um die Hintergrundbeleuchtung für 5 Sekunden einzuschalten während Sie per SNOOZE/LIGHT ,
Batterien betrieben wird.
Wettervorhersage
Die Wetterstation nutzt die Luftdruckdaten für die Wettervorhersage Um das Wetter vorherzusagen gibt es 4 Symbole: .
sonnig teils bewölkt wolkig regnerisch
Hiermit erklärt Technotrade, dass sich das Produkt WS6448 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und ROHS 2011/65/EG bendet. Die Original- -EU
Konformitätserklärung nden Sie unter: www.technoline.de/doc/4029665064482
Technisc Daten: he
Funkuhr über DCF-Signal
Manuelle Zeiteinstellung
Kalender bis zum Jahr 2099
Datums- und Wochentagsanzeige
Temperaturanzeige in o °C der °F
Uhrzeit im 12/24 Stunden Format
Wochentagsanzeige in 7 Sprachen: Englisc Deutsch, Italienisch, Französisch, Spanisc Niederländisch und Dänisc h, h, h
DE 3
Schlummerdauer 5 Minuten
Temperaturbereich Innentemperatur: 0°C (32°F) ~ 50°C (122°F) :
: Außentemperatur -19.9°C (-3.8°F) ~ 59.9°C (139.8°F)
Luftfeuchtigkeitsanzeige: 20% ~ 95% RH
LED Hintergrundbeleuchtung für 5 Sekunden
Netzadapter: HX0180500150D2E
Batterien: 2 x AAA /LR (nicht Inklusive) 03
Außensender
Sendefrequenz: 433.92 MHz.
Maximale Sendeleistung: 8 dBm
Senderreichweite: 60m (200feet).
Batterien: 2 x AAA /LR03 (nicht Inklusive)
Umwelteinüsse auf Funkempfang
Die Station empfängt kabellos die genaue Uhrzeit. Wie bei allen kabellosen Geräten kann der Funkempfang durch folgende Einüsse
beeinträchtigt sein:
lange Übertragungswege
naheliegende Berge und Täler
nahe Autobahnen, Gleisen, Flughäfen, Hochspannungsleitungen, etc.
nahe Baustellen
inmitten hoher Gebäude
in Betonbauten
nahe elektrischer Geräte (Computer, Fernseher, etc) und metallischer Gegenstände
in bewegten Fahrzeugen
Platzieren Sie die Station an einem Ort mit optimalem Empfang, z.B. in der Nähe von Fenstern und entfernt zu metallischen oder
elektrischen Gegenständen.
Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht.
Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus.
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub und Feuchtigkeit aus.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien.
Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Es könnte explodiere n.
Önen Sie nicht das Gehäuse und manipulieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Geräts.
Batterie-Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur Alkali-Batterien, keine wiederauadbaren Batterien.
Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polarität (+/-) richtig ein.
Ersetzen Sie stets einen vollständigen Batteriesatz.
Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien sofort.
Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung.
Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Sie könnten explodieren.
Bewahren Sie die Batterien nicht in der Nähe von Metallobjekten auf, da ein Kontakt einen Kurzschluss verursachen kann.
Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen, extremer Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Verschlucken der Batterien kann zum Ersticken führen.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck!
Hinweispicht nach dem Batteriegesetz
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Wenn Batterien in die Umwelt gelangen, können diese Umwelt- und
Gesundheitsschäden zur Folge haben. Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich bei ihrem Händler und
Sammelstellen zurückgeben. Sie sind als Verbraucher zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpichtet!
Hinweispicht nach dem Elektronikgerätegesetz
Laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll, sondern ist zu
recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen. Entsorgen Sie ihr Gerät in einen Recycling Container oder an eine
lokale Abfallsammelstelle.
Externe Stromversorgung
Veröentlichte Informationen
Präziser Wert
Einheit
Modell- Nr.
HX0180500150D2E
Eingangsspannung
23 2400-
V
Eingangs-Wechselstromfrequenz
50
Hz
Ausgangsspannung
DC 5
V
Ausgangsstrom
0,15
A
Ausgangsleistung
0,75
W
Durchschnittliche aktive Ezienz
≥ 53,5
%
Wirkungsgrad bei niedriger Last (10 %)
-
%
Leistungsaufnahme bei Nulllast
≤ 0.21
W
Specyfikacje produktu
Marka: | Techno Line |
Kategoria: | Stacja pogodowa |
Model: | WS 6448 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Techno Line WS 6448, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Stacja pogodowa Techno Line
6 Października 2024
5 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
27 Września 2024
22 Września 2024
22 Września 2024
22 Września 2024
22 Września 2024
22 Września 2024
Instrukcje Stacja pogodowa
- Stacja pogodowa PeakTech
- Stacja pogodowa Livoo
- Stacja pogodowa Theben
- Stacja pogodowa Muse
- Stacja pogodowa Adler
- Stacja pogodowa Marquant
- Stacja pogodowa Majestic
- Stacja pogodowa Blaupunkt
- Stacja pogodowa Hyundai
- Stacja pogodowa ECG
- Stacja pogodowa Krontaler
- Stacja pogodowa TFA
- Stacja pogodowa Chauvin Arnoux
- Stacja pogodowa Minox
- Stacja pogodowa Auriol
- Stacja pogodowa Tanita
- Stacja pogodowa Vimar
- Stacja pogodowa Emos
- Stacja pogodowa Renkforce
- Stacja pogodowa Perel
- Stacja pogodowa Thomson
- Stacja pogodowa La Crosse Technology
- Stacja pogodowa Velleman
- Stacja pogodowa Pyle
- Stacja pogodowa Setti+
- Stacja pogodowa Camry
- Stacja pogodowa Greisinger
- Stacja pogodowa National Geographic
- Stacja pogodowa GoGen
- Stacja pogodowa Brandson
- Stacja pogodowa Rocktrail
- Stacja pogodowa Clatronic
- Stacja pogodowa Telefunken
- Stacja pogodowa Oregon Scientific
- Stacja pogodowa Bresser
- Stacja pogodowa Elro
- Stacja pogodowa Hama
- Stacja pogodowa Taylor
- Stacja pogodowa Netatmo
- Stacja pogodowa Optex
- Stacja pogodowa Extech
- Stacja pogodowa Denver
- Stacja pogodowa Orion
- Stacja pogodowa Levenhuk
- Stacja pogodowa Trevi
- Stacja pogodowa Lexibook
- Stacja pogodowa Eurochron
- Stacja pogodowa Sencor
- Stacja pogodowa Alecto
- Stacja pogodowa JUNG
- Stacja pogodowa Daewoo
- Stacja pogodowa ADE
- Stacja pogodowa Elgato
- Stacja pogodowa Profile
- Stacja pogodowa Ascot
- Stacja pogodowa Cresta
- Stacja pogodowa Brigmton
- Stacja pogodowa GlobalTronics
- Stacja pogodowa Jacob Jensen
- Stacja pogodowa Soehnle
- Stacja pogodowa AcuRite
- Stacja pogodowa Ventus
- Stacja pogodowa Technoline
- Stacja pogodowa Davis
- Stacja pogodowa Chacon
- Stacja pogodowa Irox
- Stacja pogodowa Konig
- Stacja pogodowa UPM
- Stacja pogodowa Gira
- Stacja pogodowa Day
- Stacja pogodowa ELV
- Stacja pogodowa Dexford
- Stacja pogodowa EQ3
- Stacja pogodowa Buienradar
- Stacja pogodowa Solar
- Stacja pogodowa Saxon
- Stacja pogodowa IT
- Stacja pogodowa Garni
- Stacja pogodowa HomeMatic
- Stacja pogodowa La Crosse
- Stacja pogodowa Durabase
- Stacja pogodowa Meade
- Stacja pogodowa Sempre
- Stacja pogodowa Digi-tech
- Stacja pogodowa Unitec
- Stacja pogodowa TFA Dostmann
- Stacja pogodowa Inovalley
- Stacja pogodowa Ease Electronicz
- Stacja pogodowa Mebus
- Stacja pogodowa Saphir
- Stacja pogodowa Paget Trading
- Stacja pogodowa YONO
- Stacja pogodowa Ytora
- Stacja pogodowa JDC
- Stacja pogodowa Greenure
- Stacja pogodowa PCE Instruments
- Stacja pogodowa Nasa
- Stacja pogodowa Thierry Mugler
- Stacja pogodowa ChiliTec
- Stacja pogodowa Global Water
- Stacja pogodowa Uzoli
- Stacja pogodowa Xeecom ApS
- Stacja pogodowa Marathon
- Stacja pogodowa Ea2 LABS
- Stacja pogodowa Hesdo
- Stacja pogodowa Weinberger
- Stacja pogodowa EMOS SELECT
- Stacja pogodowa Prologue
- Stacja pogodowa Gewiss
- Stacja pogodowa Browin
- Stacja pogodowa ClimeMET
- Stacja pogodowa Otio
- Stacja pogodowa Baldr
Najnowsze instrukcje dla Stacja pogodowa
15 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
6 Października 2024