Instrukcja obsługi Team RK 2

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Team RK 2 (28 stron) w kategorii Rijstkokers. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/28
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrit y.
Front cover page (first page)
Assembly page 1/ 28
Fax +32 2 359 95 50
Reiskocher
Rice cooker
Cuiseur à riz
Rijstkoker
Arrocera eléctrica
Cozedor de arroz
Cuoci riso
I/B Version
060620
TEAM RK 2
230 V~ 700 W
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
2 TEAM RK 2- 060620
Assembly page 2/ 28
Fax +32 2 359 95 50
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
3 TEAM RK 2- 060620
Assembly page 3/ 28
Fax +32 2 359 95 50
D
1. Griff des Deckels
2. Glasdeckel
3. Behälter
4. Gehäuse
5. Kontrollleuchte zum Kochen (COOK)
6. Kontrollleuchte zum Warmhalten
(WARM)
7. Einschalter
8. Messbecher
9. Löffel
10. Anschlussleitung
11. Dampfaustrittöffnung
GB
1. Handle of the lid
2. Glass lid
3. Cooking bowl
4. Main body
5. Cook indicator light
6. Warm indicator light
7. Switch
8. Measuring cup
9. Serving scoop
10. Power cord
11. Steam vent
FR
1. Poignée du couvercle
2. Couvercle de verre
3. Récipient de cuisson
4. Corps de l’appareil
5. Témoin lumineux de cuisson (COOK)
6. Témoin lumineux de maintien au
chaud (WARM)
7. Interrupteur
8. Gobelet doseur
9. Cuillère
10. Cordon
11. Orifice de sortie de vapeur
NL
1. Handvat van het deksel
2. Deksel
3. Kuip
4. Behuizing
5. Controlelampje voor het koken
(COOK)
6. Controlelampje voor de
warmhoudfunctie (WARM)
7. Aanschakelaar
8. Maatbeker
9. Lepel
10. Snoer
11. Stoomuitlaatopening
SP
1. Asa de la tapa
2. Tapa de vidrio
3. Recipiente de cocción
4. Cuerpo del aparato
5. Indicador de cocción(COOK)
6. Testigo luminoso de mantener el arroz
caliente (WARM)
7. Interruptor
8. Taza medidora
9. Cucharón
10. Cable eléctrico
11. Orificio de vapor
P
1. Pega da tampa
2. Tampa de vidro
3. Recipiente da cozedura
4. Corpo do aparelho
5. Sinalizador luminoso da cozedura
(COOK)
6. Sinalizador luminoso de manutenção
do aquecimento (WARM)
7. Interruptor
8. Taça medidora
9. Colher
10. Cabo
11. Orifício para a saída do vapor
I
1. Maniglia del coperchio
2. Coperchio di vetro
3. Recipiente di cottura
4. Corpo dell’apparecchio
5. Spia luminosa di cottura (COOK)
6. Spia luminosa di mantenimento del
riso caldo (WARM)
7. Interruttore
8. Tazza di misura
9. Cucchiaio
10. Cavo elettrico
11. Valvola per il vapore

Specyfikacje produktu

Marka: Team
Kategoria: Rijstkokers
Model: RK 2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Team RK 2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą