Instrukcja obsługi Somogyi SMA 92


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Somogyi SMA 92 (32 stron) w kategorii multimetr. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/32
SMA 92
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod k použití
uputa za uporabu
2
EN SK ROH
FRONT PANEL
(Figure 1.) ELŐLAP
(1. ábra) PREDNÝ PANEL
(1. obrázok) PANOUL FRONTAL
(g. 1.)
1. LC display LC displejLC kijelző afişaj LC
2. save maximum value button maximum érték rögzítése memorarea valorii maximeuloženie maximálnej hodnoty
3. backlight háttérvilágítás iluminării de fundalpodsvietenie
4. save reading button mért érték rögzítése uloženie nameranej hodnoty memorarea valorii măsurate
5. function selector switch funkcióvál prepínač funkcie selectarea funcţiei dorite
6. selector knob forgókapcsoló comutatorul rotativotočný spínač
7. V,µA,mA,Ω,Hz, input socket V, µA, mA, Ω, Hz,
bemeneti aljzat
VA,mA,Ω,Hz, vstupná
zásuvka
borna de intrare „V, µA, mA, Ω,
Hz,
8. “COM” (common) input socket „COM” (közös) bemeneti aljzat „COM” (spoločná) vstupná
zásuvka borna de intrare (comună) „COM”
9. 10 A current measurement socket 10 A-es árammérő aljzat A zásuvka na meranie prúdu borna pentru măsurarea 10 A
SRB-MNE CZ HR-BIH
PREDNJA PLOČA
(1. skica) ČELNÍ PANEL
(1. schéma) PREDNJI PANEL
(Slika 1.)
1. LC displej LCD displej LC zaslon
2. memorisanje maksimalne merene
vrednosti zaznamenání maximálních hodnot tipka za spremanje maksimalne
vrijednosti
3. pozadinsko osvetljenje podsvícení pozadinsko osvjetljenje
4. čuvanje merene vrednosti na
displeju zaznamenání naměřených hodnot tipka za spremanje očitanja
5. prekida za odabir funkcije spínač pro střídání funkcí prekidač za odabir funkcije
6. obrtni prekidač otočný spínač prekidač za odabir
7. utičnice V,µA,mA,Ω,Hz, vstupní zásuvka VA,mA,Ω,Hz, V,µA,mA,Ω,Hz, ulazna utičnica
8. „COM” utičnica (zajednička) vstupní zásuvka „COM” (společná) “COM” (common) ulazna utičnica
9. utičnica za merenje 10 A zásuvka pro měření proudu 10 A 10 A utičnica za mjerenje struje
figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1. • 1. skica • 1. obrázek • 1. slika
DIGITAL MULTIMETER
OVERVIEW
This digital multimeter was designed with a view to
comply with the safety requirements of standard EN
61010-1. Compliant with the 600 V CAT III measure-
ment category. Before using this instrument, please
read the instruction manual and observe the relevant
safety precautions.
CAT IV: Measurements on low voltage power sourc-
es. For example, consumption meters, input cabi-
nets, primary surge protection devices.
CAT III: Measurements inside buildings or plants. For
example, fixed equipment, distribution panel, cabling,
bus bars, switches, surge protection distribution box,
etc.
CAT II: Measurements on circuits that are directly
connected to low voltage circuits. For example, mea-
surements on household appliances, portable devic-
es and similar equipment.
CAT I: Measurements on electric circuits that are not
directly connected to mains.
!
Warning! These operating instructions contain
the information and warnings required for the safe
use and maintenance of the unit. Read and un-
derstand the instructions for use before using the
device. Failure to understand the instructions or
observe the warnings can result in serious per-
sonal injury or property damage. For your safety,
please use the probe cable included with the mul-
timeter. Before use, please check that your multi-
meter is intact and serviceable.
!
Important warning Read the contents of the in-
struction manual.
alternating current
direct current
grounding
double grounding (Contact protection class II)
fuse protected. Please replace according to the
instructions for use.
MAINTENANCE
In order to split the outer shell of the multimeter or
remove the battery compartment first unplug the
probe cable. Before opening the multimeter, remove
the battery and check that there is no static electricity
charge pre-sent to ensure that the multimeter’s com-
ponents are not damaged. Before opening the multi-
meter, you should be aware that dangerous voltage
may be present in some of the capacitors even if the
device is switched off. The calibration, maintenance
and servicing of the multimeter should only be per-
formed by a specialist who is completely familiar with
the operation of the multimeter and the shock hazard
involved. If not planning to use the multimeter for an
extended period of time, please remove the battery
and avoid storing the unit in excessively warm or hu-
mid environments. If necessary, replace the fuse with
one matching the parameters below:
F1: 5x20 mm, F 250 mA / 600 V
F2: 6x30 mm, F10 A / 600 V
Do not use any abrasives or solvents on the device.
Only use a damp cloth or mild detergent for cleaning
the unit.
DURING USE
If the unit is used near strong electromagnetic inter-
ference, please note that the multimeter’s operation
can become unstable or it may indicate malfunction.
Never exceed the safety limits which are specified in
the instructions for each measurement range.
Never use the unit without its rear panel fully at-
tached.
Remove from circuit and discharge the high voltage
capacitors before measuring resistance, interrup-
tion, diodes or capacity.
Be very careful when working with bare cables or
bus bars.
If any irregular operation is detected on the multi-
meter, immediately switch it off and have it serviced.
If the value to be measured is unknown, check the
highest possible measurement range on the multi-
meter, or whenever possible, select the automatic
measurement range mode.
Before turning the limit selection switch, disconnect
the probe cable from the measurement circuit.
Never perform resistance or interruption measure-
ments on energized circuits.
When performing measurements on TV sets or
circuits with high AC, always remember that there
might be high amplitude voltage on the test points,
which can damage the multimeter.
If the voltage to be tested exceeds the effective
value of 60 V DC or 30 V AC, work carefully in order
to avoid sustaining an electric shock.
If the battery symbol appears on the display, the
battery must be replaced immediately. Low battery
3


Specyfikacje produktu

Marka: Somogyi
Kategoria: multimetr
Model: SMA 92

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Somogyi SMA 92, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje multimetr Somogyi

Instrukcje multimetr

Najnowsze instrukcje dla multimetr

Voltcraft

Voltcraft PMM 3005-20 Instrukcja

9 Października 2024
Bearware

Bearware 306998 Instrukcja

9 Października 2024
Bearware

Bearware 307001 Instrukcja

9 Października 2024
Fluke

Fluke 283 FC Instrukcja

9 Października 2024
Noyafa

Noyafa NF-5330C Instrukcja

9 Października 2024
Noyafa

Noyafa NF-5310B Instrukcja

9 Października 2024
Emos

Emos M3216 Instrukcja

8 Października 2024
Uni-T

Uni-T UT121B Instrukcja

7 Października 2024
Maxwell

Maxwell MX-25103 Instrukcja

6 Października 2024
Velleman

Velleman DVM840 Instrukcja

5 Października 2024