Instrukcja obsługi Solac Buon Giorno TC5307
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Solac Buon Giorno TC5307 (4 stron) w kategorii Opiekacz. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
ESPAÑOL ES
·Lea completamente estas instrucciones antes de utilizar su aparato.
·Este manual es parte integrante del producto. Consérvelo en un lugar seguro para futuras
consultas.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1 DESCRIPCIÓN
2 UTILIZACIÓN
3 LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
-
ENGLISH EN
·Read these instructions carefully before using the appliance.
·This manual is an integral part of the product. Keep it in a safe place for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
-
-
-
-
-
-
1 DESCRIPTION
2 USE
3 CLEANING AND STORAGE
-
FRANÇAIS FR
·Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
·Ce manuel fait partie du produit. Instructions importantes. A conserver pour usage ulté-
rieur.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ
-
-
-
-
-
-
-
1 DESCRIPTION
2 UTILISATION
-
-
3 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
-
DEUTSCH DE
·Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch.
·Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bewahren Sie sie an einem si-
cheren Ort zum späteren Nachlesen auf.
SICHERHEITSHINWEISE
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1 BESCHREIBUNG
2 VERWENDUNG
-
-
3 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG
-
-
-
-
PORTUGUÊS PT
·Leia completamente estas instruções antes de utilizar o aparelho.
·Este manual é parte integrante do produto. Guarde-o em lugar seguro para eventual con-
sulta posterior.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1 DESCRIÇÃO
2 UTILIZAÇÃO
-
-
-
3 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO
-
-
-
ITALIANO IT
·Leggere con attenzione le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio.
·Il presente manuale è parte integrante del prodotto. Conservarlo in un luogo sicuro per
poterlo consultare in futuro.
1.
6.
7.
2.
3.
4.
5.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
• Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambinidietàsuperioreagliottoanni,daper-
soneinesperteoconcapacitàsiche,sensoria-
li o mentali compromesse solo in presenza di
adeguatasupervisioneoseadeguatamenteis-
truitiinmeritoall’usoincondizionidisicurezza,
eseingradodicomprendereipericoliconnessi
all’uso.
• Lapuliziaelamanutenzionenondovrebbees-
sereeseguitadabambini,adeccezionedietà
superiorea8anniconlasupervisione.
• Tenerel’apparecchioeilcavofuoridallaportata
deibambinisottol’etàdi8anni.
• Questoapparecchiononèungioco.Ibambini
devono esseresorvegliatiper evitareche gio-
chinoconildispositivo.
• La temperatura delle superci accessibili può
essereelevataquandoildispositivoèinfunzio-
ne.
• Nonutilizzareildispositivoassociatoadunpro-
grammatore,temporizzatoreoaltrodispositivo
checolleghil’apparecchioautomáticamente.
• Nonutilizzareildispositivoseècaduto,sepre-
sentasegnalivisibilididanni,osec’èqualche
fuga.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
essere sostituito con un cavo o un apposito
gruppofornitodalproduttoreodalsuoServizio
clienti
• Ilpanepotrebbescottare.Pertantoiltostapane
nondeveessereutilizzatonellevicinanzedima-
terialicombustibili,come,adesempio,letende.
• Non modicare né riparare in alcun modo
l’apparecchio.Incasodiproblemiconilcavodi
alimentazioneoconaltricomponenti,nonutiliz-
zarloeportarlopressounserviziodiassistenza
autorizzato.
• Oaparelhodeveligar-seaumatomadadecorrentequedisponhadeumcontactodeligação
àterraadequado.
• Ilpresenteapparecchioèdestinatounicamenteall’usodomesticoenonindustriale.Perevitare
pericoli,nonutilizzarel’apparecchioperscopidiversidaquelliacuièdestinato.
• NonusarepezzioaccessorinonfornitiononraccomandatidaSOLAC.
• Primadicollegarel’apparecchioallareteelettrica,vericarecheilvoltaggioindicatocoincida
conquellodellasuaabitazione.
• Scollegaresemprel’apparecchiodallareteelettricadopol’usoeprimadismontareomontare
deipezziosvolgerequalsiasiattivitàdimanutenzioneopulitura.Scollegarel’apparecchiodalla
reteelettricaancheincasodiblack-out.Infasedicollegamentooscollegamentoalla/dallarete
elettrica,l’apparecchiodeverestaresemprespento.
• Nontiraremaiilcavonéappenderel’apparecchio allostesso.Scollegarel’apparecchiodalla
reteelettricaimpugnandosemprelaspinaenonilcavodialimentazione.
• Evitarecheilcavoentriincontattoconscheggetaglientiosupercicalde.Nonlasciareilcavo
sospesodalbordoditavolioripiani;ibambinipotrebberotirarloefarcaderel’apparecchio.
• Rimuoveretuttiisacchettidicartaodiplastica,ipezzidiplastica,icartonciniedeventualiadesi-
vichesitrovanodentroofuoril’apparecchioechesonostatiutilizzatiperproteggerloduranteil
trasportooperpromuovernelavendita.
• Nonimmergeremail’apparecchioinacqua,inaltriliquidioinlavastoviglie.L’apparecchionon
deveentrareincontattoconacquaquandovienepulito.
• Nontoccarel’apparecchioconlemaniumidequandoèinfunzione.
• Nonutilizzaremail’apparecchiosusuperciumideeall’aperto.
• Nonintrodurremaiutensilineltostapane.Evitarecheilcavooaltrioggettivenganoatrovarsi
sopral’ingressodeivaniditostaturaduranteilfunzionamento.
• Noncoprireiltostapanequandoèinuso.
• Collocarecorrettamenteilvassoioraccoglibriciole.Nonutilizzaremaiiltostapanesenzaaver
primacollocatocorrettamenteilvassoio.
ATTENZIONE:nonsmaltireMAIl’apparecchioinsiemeairiutidomestici.Portarlopresso
ilCENTRODISMALTIMENTOodiraccoltapiùvicinoperchépossaesseresmaltitoade-
guatamente.Inquestomodosicontribuiràallatuteladell’ambiente..
1 DESCRIZIONE
COMPONENTIPRINCIPALI
1 Corpoprincipale
2 Cavodialimentazione
3 Vaniditostatura
4 Avvolgicavo
5 Vassoioraccoglibriciole
6 Comandodiaccensione
7 Comandogrigliediriscaldamento
2 UTILIZZO
Questoapparecchioèstatocreatopertostareilpane.
Primadiutilizzareiltostapaneperlaprimavolta,metterlo infunzionesenzapaneperalcuni
minuti.All’inizioènormalechel’apparecchioproducaunpo’difumo.
1 Collocarel’apparecchiosuunasupercielisciaestabile.
2 Collegarelaspinaallarete.
3 Introdurreilpaneneivaniditostatura(3)eregolareapropriopiacimentoillivelloditostaturacon
ilcomando(7).Ilcomando(7)consentediregolareladuratadellatostatura.
4 Portareilcomandodiaccensione(6)versoilbasso.
5 Ilprocessoditostaturasiconcluderàautomaticamente.Completatoilprocesso,ilcomandodi
accensione(6)torneràsullaposizioneinizialeelefettedipanetostatouscirannodaivani.
Se duranteil processoditostaturalei desiderainterromperlo,ruotareil comandoeportarlo sulla
posizione0
Seilpanerimanebloccatoneltostapane,scollegarel’apparecchioeattenderechesiraffreddi,
quindirimuovereilpaneconlemani.
6 Terminatol’utilizzo dell’apparecchio,lasciarlo raffreddaree scollegareil cavodi connessione
dallareteelettrica.
3 PULIZIA E CONSERVAZIONE
Pulirel’apparecchioprimadelprimoutilizzo,dopoogniutilizzoedopocheètrascorsounlungo
periodosenzaaverloutilizzato.
Nonintrodurreoggetti,neancheunpanno,neivaniditostatura.
Primadipulireiltostapane,assicurarsichesiastatoscollegatodallareteelettricaesiacompleta-
mentefreddo.
1 Pulirelaparteesternadell’apparecchioconunpannoumido.
2 Perpulireilvassoioraccoglibriciole.Porrel’apparecchiosulsecchiodellaspazzaturaosullavello.
3 Sbloccareil vassoioraccoglibriciole.Perlo sbloccogirarelalinguetta: ilvassoiosiapre ele
bricioleeiresiduidipanecadono.
4 Riposizionare il vassoio raccoglibriciole egirare la linguetta per bloccarlo.Assicurarsi che il
vassoiosiaposizionatocorrettamente.
5 Perriporrel’apparecchioraccogliereilcavodialimentazione,arrotolandolonell’appositovano
presenteallabasedell’apparecchiostesso.
QuestoapparecchioosservalaDirettiva2006/95/ECsullaBassaTensione,laDirettiva2004/108/
ECsullaCompatibilitàElettromagneticaelaDirettiva2011/65/EUsullerestrizioniall’utilizzodide-
terminatesostanzepericolosesuapparecchiatureelettricheedelettroniche.
NEDERLANDS ND
·Lees deze gebruiksaanwijzingen helemaal door alvorens het apparaat in gebruik te nemen.
·Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwijzing op
een veilige plek om deze in de toekomst na te kunnen slaan.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Dit apparaat mag alleen door kinderen ouder
dan acht jaar en door personen met lichame-
lijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen, of
meteengebrekaanervaringenkennisgebruikt
worden,alszijvoorhetgebruikvanditapparaat
ondertoezichtstaanofpassendeaanwijzingen
hebbengekregenvoorhetveiligegebruikvan
ditapparaatenzijdemogelijkegevarenvandit
apparaatbegrijpen.
• Hetschoonmakenenonderhoudmagnietwor-
denuitgevoerddoorkinderen,behalvevoorou-
deredan8jaarmettoezicht.
• Houdendemachineendekabelbuitenhetbe-
reikvankinderenonderdeleeftijdvan8jaar.
• Ditapparaatisgeenspeelgoed.Menmoetkin-
dereninhetooghoudenomerzekervantezijn
datzenietmethetapparaatspleen.
• De temperatuur van uitwendige oppervlakken
van het apparaat kan hoog zijn wanneer het
apparaatingebruikis.
• Sluithetapparaatnietaanviaeenautomatis-
che schakelaar, tijdschakelaar, of soortgelijke
voorziening die het apparaat automatisch kan
inschakelen.
• Gebruik het apparaat niet als het is gevallen,
wanneererzichtbaretekenenvanschadezijn
ofwanneerhetlekt.
• Eenbeschadigdnetsnoermoetwordenvervan-
gendooreenspeciaalsnoerofproductdatdoor
defabrikantofdeaftersalesservicewordtgele-
verd.
• Broodkanvlamvatten.Daarommagdebroo-
droosternietdichtbijofonderbrandbaremate-
rialen,zoalsbijv.gordijnen,gebruiktworden.
• Voergeenenkelewijzigingofreparatieaanhet
apparaatuit.Bijeenafwijkingvanhetnetsnoer
ofeenanderdeelvanhetapparaat,ditnietge-
bruikenmaarnaareenerkendetechnischeser-
vicedienstbrengen.
• Hetapparaatdientaangeslotentewordenopeenstopcontactmeteengoedeaardleiding.
• Hetapparaatisuitsluitendbedoeldvoorhuishoudelijkgebruik;nietvoorbedrijfsmatiggebruik.
Elkandergebruikdanhiervermeldkangevaarlijkzijn.
• GebruikgeenonderdelenofhulpstukkendienietdoorSOLACgeleverdofaanbevolenzijn.
• Kijk, alvorens het apparaat op het lichtnet aan te sluiten, of het aangegeven voltage ove-
reenkomtmetdenetspanningbijuthuis.
• Trekaltijd nagebruik destekker uit hetstopcontact enook vóórdatu onderdelen verwijdert
ofaanbrengtofonderhouds-of reinigingswerkzaamhedenaanhet apparaatverricht.Trekde
stekkererookbijstroomuitvaluit.Wanneerudestekkerinofuithetstopcontactdoet,dienthet
apparaatuittestaan.
• Treknooitaanhetsnoeroflaathetapparaatnooitaanhetsnoerhangen.Neemdestekkeruit
hetstopcontactdooraandestekker,nooitaanhetsnoer,tetrekken.
• Zorgervoordathetnetsnoernietincontactkomtmetscherpekantenofheteoppervlakken.Laat
hetsnoernietoverderandvandetafelofhetaanrechthangenomtevoorkomendatkinderen
eraantrekkenenhetapparaatopdegrondvalt.
• Verwijder allepapieren ofplastic zakken,kunststof plaatjes,kaartjes enstickers dieevt. aan
de binnen- ofbuitenkant van het apparaataangebracht werden ter bescherming tijdenshet
transportofvoorreclamedoeleinden.
• Dompeldit apparaatnietin waterofin anderevloeistoffenonder enstop hetevenmin inde
vaatwasser.Laatditapparaatbijhetreinigennietmetwaterinaanrakingkomen.
• Raakhetapparaatnietmetnattehandenaanalshetaanstaat.
• Gebruikditapparaatnooitopeennatteondergrondofbuitenshuis.
• Steeknooit vreemdevoorwerpen indebroodrooster.Leter tijdenshet gebruikvande broo-
droosterop,dathetsnoernochenigandervoorwerpzichbovenopdeopeningenbevinden.
• Dekdebroodroostertijdenshetgebruiknietaf.
• Brengdekruimelladegoedaan.Gebruikdebroodroosternooitalsdekruimelladeernietgoed
ingeschovenis.
LETOP:Wanneeruhetapparaatwiltafdanken,deponeerhetdanINGEENGEVALbijhet
huisvuil,maarbrenghetvoorverdere verwerkingnaarhet dichtstbijzijnderecyclingcen-
trumofvuilophaalpunt.Opdezewijzedraagtubijaanhetbehoudvanhetmilieu.
1 BESCHRIJVING
BELANGRIJKSTEONDERDELEN
1 omp
2 Netsnoer
3 Broodsleuven
4 Snoeropbergplaats
5 Kruimellade
6 AAN-UIT-schakelaar
7 Knopverhittingsdraden
2 GEBRUIK
Hetapparaatisontworpenombroodteroosteren.
Zetdebroodroostervóórheteerstegebruikenkeleminutenaanzonderbrood.Deaanvankelijke
rook-engeurontwikkelingisnormaal.
1 Plaatshetapparaatopeengladenstabieloppervlak.
2 Steekdestekkerinhetstopcontact.
3 Steekbroodindeopeningen(3)endraaideregelknop(7)opdegewenstestand.Metbehulp
vandeknop(7)kanderoostertijdingesteldworden.
4 Schuifdebedieningsknop(6)naarbeneden.
5 Debroodroosterstoptautomatisch.Zodrahetroosterenisvoltooid,keertdebedieningsknop(6)
terugindeuitgangspositie,endesneetjesbroodverschijneninhetbovenstegedeeltevande
openingen.
Opdestop-enuitwerptoets(2)drukken,dandraaitudetijdklokgewoonop0.
Alsereensneetjebroodindebroodroostervastblijftzitten,trekdandestekkeruithetstopcon-
tactenwachttothetapparaatisafgekoeldomhetbroodmetdehandteverwijderen.6Alsuhet
apparaatnietmeergebruikt,laathetdanafkoelenenhaaldestekkeruithetstopcontact.
3 REINIGING EN ONDERHOUD
Reinighetapparaatvoordatuhetvoorheteerstingebruikneemt,onmiddellijknaelkgebruiken
naeenlangeperiodeongebruikttezijngeweest.
Steekgeenenkelvoorwerp,zelfsgeendoekje,indebroodsleuven.
Alvorensdebroodroostertegaanschoonmaken,verzekeruervandatdestekkeruithetstopcontact
isgenomenenhetapparaathelemaalafgekoeldis.
1 Reinigdebuitenkantvanhetapparaatmeteenvochtigedoek.
2 Houdvoorhetreinigenvandekruimelladehetapparaatboveneenafvalemmerofdegootsteen.
3 Haaldekruimelladeeruit.Draaihetscharniertjeom,dangaatdeladeopenenvallendekrui-
melsenbroodresteneruit.
4 Plaatsdeladeopnieuwendraaihetscharniertjeweeromomdekruimelladetevergrendelen.
Verzekertuzichervandatdeladeweercorrectisteruggeplaatst.
5 Alsuhetapparaatwiltopbergen,roldaneersthetsnoeromdesnoerophouderonderhetap.
DitapparaatvoldoetaandeRichtlijn2006/95/ECaangaandeLaagspanning,deRichtlijn2004/108/
ECaangaandeElektromagnetischeCompatibiliteitendeRichtlijn2011/65/EUaangaanderestric-
tiesvanhetgebruikvanbepaaldegevaarlijkestoffeninelektrischeenelektronischeapparatuur.
www.solac.com
SolacisaregisteredTradeMark
Español/ES
English/EN
Français/FR
Deutsch/DE
Português/ PT
Italiano/ IT
Nederlands/ NL
TOSTADOR
INSTRUCCIONESDEUSO
TOASTER
INSTRUCTIONSFORUSE
GRILLE-PAIN
MODED’EMPLOI
TOASTER
GEBRAUCHSANLEITUNG
TORRADEIRA
INSTRUÇÕESDEUSO
TOSTAPANE
ISTRUZIONIPERL’USO
BROODROOSTER
GEBRUIKSAANWIJZING
MOD.
TC5307
Model:TC5307
RatedPower:230v
50-60H z
750W
InconformitywiththeEuropeandirectives
•2006/95/ECLow-VoltageDirective
•2004/108/ECEMCDirective
•2011/65/EUDirective
TC5307_tostadora.indd2 22/12/1517:18
Cs
·
·
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1 popIs
-
-
polsKI pl
·
·-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2 ZasTosoWaNIE
-
-
3 CZYsZCZENIE I pRZECHoWYWaNIE
-
-
sloVENsKý sK
·
·
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1 popIs
-
-
MaGYaR HU
·
·
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2 HasZNÁlaT
-
-
-
-
·
·
RoMâNa Ro
·
·
-
-
1.
6.
7.
2.
3.
4.
5.
Specyfikacje produktu
Marka: | Solac |
Kategoria: | Opiekacz |
Model: | Buon Giorno TC5307 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Solac Buon Giorno TC5307, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Opiekacz Solac
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
Instrukcje Opiekacz
- Opiekacz Electrolux
- Opiekacz DeLonghi
- Opiekacz AEG
- Opiekacz Beko
- Opiekacz Smeg
- Opiekacz Caso
- Opiekacz Amica
- Opiekacz Gorenje
- Opiekacz LERAN
- Opiekacz Sharp
- Opiekacz Braun
- Opiekacz Russell Hobbs
- Opiekacz Sage
- Opiekacz Tefal
- Opiekacz Philips
- Opiekacz Livoo
- Opiekacz SilverCrest
- Opiekacz Bosch
- Opiekacz Brentwood
- Opiekacz Midea
- Opiekacz Severin
- Opiekacz Panasonic
- Opiekacz Muse
- Opiekacz Nedis
- Opiekacz Medion
- Opiekacz Black & Decker
- Opiekacz OK
- Opiekacz Adler
- Opiekacz Westinghouse
- Opiekacz Quigg
- Opiekacz Domo
- Opiekacz GE
- Opiekacz Ardes
- Opiekacz Taurus
- Opiekacz Orbegozo
- Opiekacz Brandt
- Opiekacz Vivax
- Opiekacz Siemens
- Opiekacz Ambiano
- Opiekacz Grundig
- Opiekacz Haier
- Opiekacz Jocel
- Opiekacz Prixton
- Opiekacz Hyundai
- Opiekacz Rowenta
- Opiekacz Mesko
- Opiekacz Concept
- Opiekacz ECG
- Opiekacz Unold
- Opiekacz Swann
- Opiekacz Hotpoint
- Opiekacz Kenwood
- Opiekacz Trisa
- Opiekacz Zelmer
- Opiekacz Mestic
- Opiekacz Ninja
- Opiekacz Cuisinart
- Opiekacz Wilfa
- Opiekacz Hotpoint Ariston
- Opiekacz Krups
- Opiekacz Bomann
- Opiekacz Moulinex
- Opiekacz Ursus Trotter
- Opiekacz Emerio
- Opiekacz H.Koenig
- Opiekacz Arzum
- Opiekacz Melissa
- Opiekacz Schneider
- Opiekacz Beper
- Opiekacz Stirling
- Opiekacz MPM
- Opiekacz Sam Cook
- Opiekacz Philco
- Opiekacz Morphy Richards
- Opiekacz Bourgini
- Opiekacz Fagor
- Opiekacz Redmond
- Opiekacz Koenic
- Opiekacz Izzy
- Opiekacz WMF
- Opiekacz ProfiCook
- Opiekacz Klarstein
- Opiekacz BEEM
- Opiekacz Arendo
- Opiekacz Witt
- Opiekacz CRUX
- Opiekacz Cecotec
- Opiekacz KitchenAid
- Opiekacz AFK
- Opiekacz Eta
- Opiekacz Camry
- Opiekacz Steba
- Opiekacz Scarlett
- Opiekacz GUTFELS
- Opiekacz Nevir
- Opiekacz TriStar
- Opiekacz Exquisit
- Opiekacz Bartscher
- Opiekacz First Austria
- Opiekacz Gastroback
- Opiekacz Hanseatic
- Opiekacz Bifinett
- Opiekacz DCG
- Opiekacz G3 Ferrari
- Opiekacz AKAI
- Opiekacz Sanyo
- Opiekacz Hamilton Beach
- Opiekacz Bugatti
- Opiekacz Gourmetmaxx
- Opiekacz Clatronic
- Opiekacz Telefunken
- Opiekacz Inventum
- Opiekacz SVAN
- Opiekacz Ariete
- Opiekacz TurboTronic
- Opiekacz Graef
- Opiekacz Princess
- Opiekacz Sunbeam
- Opiekacz Novis
- Opiekacz Waring Commercial
- Opiekacz Duronic
- Opiekacz Ritter
- Opiekacz Kenmore
- Opiekacz Breville
- Opiekacz VOX
- Opiekacz AYA
- Opiekacz Tower
- Opiekacz Vakoss
- Opiekacz Solis
- Opiekacz Orion
- Opiekacz Salton
- Opiekacz Frigidaire
- Opiekacz Rommelsbacher
- Opiekacz Electroline
- Opiekacz Sencor
- Opiekacz Tesco
- Opiekacz Kalorik
- Opiekacz Suntec
- Opiekacz Lund
- Opiekacz Signature
- Opiekacz Kunft
- Opiekacz Grunkel
- Opiekacz Becken
- Opiekacz Lagrange
- Opiekacz Dualit
- Opiekacz Comelec
- Opiekacz Clas Ohlson
- Opiekacz Cloer
- Opiekacz Proline
- Opiekacz OBH Nordica
- Opiekacz Swan
- Opiekacz Alpina
- Opiekacz Alessi
- Opiekacz Korona
- Opiekacz Vice Versa
- Opiekacz Tomado
- Opiekacz Bellini
- Opiekacz Oster
- Opiekacz Sinbo
- Opiekacz Jata
- Opiekacz Fritel
- Opiekacz Mellerware
- Opiekacz Heinner
- Opiekacz Termozeta
- Opiekacz Bella
- Opiekacz Eldom
- Opiekacz Defy
- Opiekacz Blokker
- Opiekacz Jacob Jensen
- Opiekacz Boretti
- Opiekacz Drew & Cole
- Opiekacz Elba
- Opiekacz SEB
- Opiekacz Malmbergs
- Opiekacz Champion
- Opiekacz Ufesa
- Opiekacz Brabantia
- Opiekacz Aicok
- Opiekacz Imetec
- Opiekacz Proctor Silex
- Opiekacz Primo
- Opiekacz Saro
- Opiekacz Mx Onda
- Opiekacz Team
- Opiekacz Havsö
- Opiekacz Kambrook
- Opiekacz Zephir
- Opiekacz Magimix
- Opiekacz Efbe-schott
- Opiekacz Lifetec
- Opiekacz Wolf
- Opiekacz Bodum
- Opiekacz Superior
- Opiekacz Day
- Opiekacz Koenig
- Opiekacz Turmix
- Opiekacz Elis And Elsa
- Opiekacz Unit
- Opiekacz C3
- Opiekacz Nesco
- Opiekacz Coline
- Opiekacz Home Electric
- Opiekacz Khind
- Opiekacz Orava
- Opiekacz Riviera And Bar
- Opiekacz Drew Cole
- Opiekacz Rival
- Opiekacz Thomas
- Opiekacz Galaxy
- Opiekacz Kogan
- Opiekacz PowerTec Kitchen
- Opiekacz Proluxe
- Opiekacz Kitchen Originals
- Opiekacz APW Wyott
- Opiekacz Hatco
- Opiekacz WestBend
- Opiekacz MilanToast
- Opiekacz Focus Electrics
- Opiekacz Petra Electric
- Opiekacz Nemco
- Opiekacz Bifinet
- Opiekacz Girmi
- Opiekacz Commercial Chef
- Opiekacz Tec Star Home
- Opiekacz Goldmaster
- Opiekacz Roller Grill
- Opiekacz Zwilling
- Opiekacz Salco
- Opiekacz Maybaum
- Opiekacz Catler
- Opiekacz Kohersen
- Opiekacz Imarflex
Najnowsze instrukcje dla Opiekacz
15 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
13 Października 2024
10 Października 2024
10 Października 2024
10 Października 2024