Instrukcja obsługi SLV 470542


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla SLV 470542 (6 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
Beschreibung und Einbauanweisung
LED Driver mit konstanter Ausgangsspannung zum Betreiben von LED
(Elektronisches Schaltnetzteil)
TYP: LMV10W12 UNI, LLV20W12 UNI, LMV10W24 UNI, LLV20W24 UNI Schutzklasse 2 CE
1.Technische Daten:
2. Einbauhinweise
Die Installation darf nur in Übereinstimmung mit internationalen und nationalen Normen
durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden.
Die LED Driver sind nur zur Verwendung mit LED bestimmt die eine Konstantspannung
von VDC gemäß den Werten in der Tabelle benötigen.
Beim Anschließen der LED ist darauf zu achten, dass + und – auf die richtigen Klemmen
beim LED Driver aufgelegt werden.
Der Schutz gegen elektrischen Schlag ist bei Arbeiten an elektrischen Anlagen durch Freischalten
der Anlage sicherzustellen. Primär- und Sekundärleitungen kreuzungsfrei verlegen (Funkschutz).
Bei außerhalb von Leuchten montierten LED Driver ist auf eine korrekte Befestigung der Primär- und
Sekundärleitungen in den Zugentlastungen zu achten und er ist über seine Anschraublöcher auf den
jeweiligen Untergrund fest zu verschrauben.
Die Tc Temperatur darf in keiner Einbauweise überschritten werden.
Die Geräte enthalten keine servicefähigen Bauteile und dürfen daher nicht geöffnet werden.
3. Wichtige Hinweise
Unsere LED Driver sind surgespannungsfest bis weit über die von der einschlägigen Norm
vorgeschriebenen Werte. Zum Schutz vor höheren Überspannungen, die z.B. beim Schalten von
Leuchtstofflampen und Entladungslampen mit induktivem Vorschaltgerät, Motoren (Ventilatoren, usw.)
und anderen induktiven Lasten auftreten, sind die Lastkreise für diese Gerätegruppen
deutlich voneinander zu trennen.
!!Der LED Driver ist nicht über einen Phasenan- oder -abschnittdimmer regelbar!!
4. Sicherheitsfunktion
Der LED-Driver schaltet bei Kurzschluss oder Überlast automatisch ab. Er besitzt keine Sicherung
herkömmlicher Art. Der Laststromkreis wird folglich nicht aufgetrennt!
Nach Beheben des Fehlers schaltet der LED Driver automatisch wieder ein.
5. Wärmeableitung bzw. Wärmeübergang
Ein Betrieb in überhöhter Umgebungstemperatur oder durch Fremderwärmung verkürzt die Lebensdauer.
Beim Einbau ( vor allem in Leuchten ), ist durch geeignete Maßnahmen für eine Wärmeabfuhr
( Wärmeübergang ) zu sorgen. Die Umgebungstemperatur und/oder
Tc-Punkt Temperatur darf zu keinem Zeitpunkt überschritten werden. Für Schäden, die aus entsprechend
unsachgemäßem Gebrauch entstehen, wird keine Haftung übernommen.
Best.-Nr.: LMV10W12 UNI LLV20W12 UNI LMV10W24 UNI LLV20W24 UNI
Konstante Ausgangsspannung 12VDC SELV equivalent 24VDC SELV equivalent
Nennspannung 100-240V~ 50-60Hz
Teillastbereich 0-10W 0-20W 0-10W 0-20W
Leerlaufsicherheit gewährleistet
Kurzschluss- und Überlastschutz Elektronische Abschaltung mit automatischem Wiederanlauf
Umgebungstemperatur ta -20°C - +50°C
Gehäusetemperatur tc-Punkt Max.70°C Max.75°C Max.70°C Max.75°C
EMV Konformität EN 61547, EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Primärleitung Min. H03VV-F 2x0,75mm² für Zugentlastung
Sekunrleitung Min. H03VV-F 2x 0,75mm², für Zugentlastung
Description and Mounting Instructions
LED Driver with constant output voltage for the operation of LED
(Electronic switch-type power supply unit)
TYPE: LMV10W12 UNI, LLV20W12 UNI, LMV10W24 UNI, LLV20W24 UNI Protection class 2 CE
1 Technical Data:
Art. No.: LMV10W12 UNI LLV20W12 UNI LMV10W24 UNI LLV20W24 UNI
Constant output voltage 12VDC SELV equivalent 24VDC SELV equivalent
Rated voltage 100-240V~ 50-60Hz
Shared load operation 0-10W 0-20W 0-10W 0-20W
Open-circuit safety guaranteed
Short circuit and overload protection Electronic disconnection with automatic restart
Ambient temperature ta -20°C - +50°C
Housing temperature tc-point Max.70°C Max.75°C Max.70°C Max.75°C
EMC conformity EN 61547, EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Primary cable Min. H03VV-F 2x0,75mm² for strain relief
Secondary cable Min. H03VV-F 2x0,75mm² for strain relief
2. Installation Instructions
The installation may only be carried out by an electrical specialist in accordance with international and
national standards.
The LED Driver is strictly suited for the use with LED that require a constant voltage of VDC
according to the values in the table.
When connecting the LED, careful attention should be paid to connecting + and – to the right
terminals on the LED Driver.
When working on electrical systems, the protection against electric shock is to be ensured by disconnecting
the system.
Instal primary and secondary mains intersection-free (RFI protection)
LED Drivers mounted outside of luminaires are to be screwed tightly to the respective surface by their screw
holes and careful attention is to be paid to the primary and secondary cables being fastened securely in the
strain relief.
The tc temperature may not be exceeded for any kind of mounting. The devices do not contain any
serviceable components and may not be opened.
3. Important Information
Our LED Drivers are surge-voltage-stable with values above those prescribed by the respective standards.
As a protection against high voltage surges, as they occur e.g. when switching fluorescent lamps and
discharge lamps with an inductive ballast, motors (fans, etc.) and other inductive charges, the load circuits
for devices of this kind are to be clearly separated from each other.
!!The LED Driver cannot be regulated via a phase cut-on or cut-off dimmer!!
4. Safety Functions
In case of a short circuit or overload the LED Driver will automatically cut off. It does not have a fuse of the
conventional kind. Thus the load circuit is not separated!
As soon as the defect has been repaired, the LED Driver will automatically cut back in.
5. Heat Dissipation and Heat Transfer
Operation in excess ambient temperature or through external heating will reduce the service life. During the
installation process ( particularly into luminaires ), heat dissipation ( heat transfer ) is to be provided through
suitable measures. The ambient temperature and/or tc temperature may not be exceeded at any time. We
are not liable for damage resulting from improper use.
Especificación e instrucciones de montaje
Convertidor de LED con tensión de salida constante para la alimentación de LED
Convertidor electrónico
TIPO: LMV10W12 UNI, LLV20W12 UNI, LMV10W24 UNI, LLV20W24 UNI Grado de protección 2 CE
1. Datos técnicos:
No. ped.: LMV10W12 UNI LLV20W12 UNI LMV10W24 UNI LLV20W24 UNI
Tensión de salida constante 12VDC SELV equivalent 24VDC SELV equivalent
Tensión nominal 100-240V~ 50-60Hz
Funcionamiento con carga parcial 0-10W 0-20W 0-10W 0-20W
Seguridad en circuito abierto garantizada
Protección contra cortocircuito y
sobrecarga Desconexión electrónica con rearranque automático
Temperatura ambiente ta -20°C - +50°C
Temperatura de la caja
punto tc Max.70°C Max.75°C Max.70°C Max.75°C
Conformidad CEM EN 61547, EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Línea primaria Min. H03VV-F 2x0,75mm² para la sujeción de tracción
Línea secundaria Min. H03VV-F 2x0,75mm² para la sujeción de tracción
2. Montaje
La instalación sólo debe realizarse por normas nacionales e internacionales. un electricista conforme a las
Los convertidores de LED están indicados solamente para la utilización con LED que necesiten una
tensión constante de VDC según los valores de la tabla.
Al conectar los LED hay que prestar atención a que el + y el – sean conectados con los bornes
debidos del convertidor de LED.
Para la protección contra eléctrochoques hay que desconectar los equipos eléctricos durante los trabajos
en ellos.
Tender las líneas primarias y secundarias sin cruces. (Protección contra radiointerferencias).
Para los convertidores de LED montados fuera de la luminaria hay que estar pendiente de la fijación
correcta de las líneas primarias y secundarias en los puestos de sujeción de tracción. Hay que atornillar el
convertidor de LED seguramente por sus huecos de fijación en la base respectiva.
La temperatura tc no se debe sobrepasar para ningún modo de montaje. Las unidades no contienen
componentes reacondicionables y por eso no se deben abrir.
3. Instrucciones importantes
Nuestros convertidores de LED son resistentes contra las sobretensiónes transitorias hasta valores que
pasan con mucho aquellos especificados por las normas correspondientes. Para la protección contra
sobretensiones altas que se presentan por ejemplo cuando se conmutan lámparas fluorescentes y
lámparas de descarga con balasto inductivo, motores (ventiladores, etc.) y otras cargas inductivas, hay que
separar claramente los circuitos de carga para esta serie de equipos uno de otro.
!!El convertidor de LED no es regulable por corte de fase (ascendente o descendente)!!
4. Función de seguridad
El convertidor de LED se desconecta automáticament en caso de un cortocircuito o de sobrecarga. No
tiene ningun cortacircuito convencional. En consecuencia, el circuito de carga no se separa!
Al remediar el fallo el convertidor de LED se conecta automáticamente de nuevo.
5. Disipación y transferencia del calor
La operación en temperatura ambiente muy elevada o por calentamiento externo reduce la vida. Durante el
montaje ( sobre todo en luminarias ) hay que procurar, por medidas apropiadas, una disipación de calor (
transferencia de calor ). No se debe pasar en ningún momento la temperatura ambiente y / o la temperatura
punto tc. No nos hacemos responsables de daños originados por uso inadecuado.


Specyfikacje produktu

Marka: SLV
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: 470542
Napięcie wejściowe AC: 230 V
Wysokość produktu: 30 mm
Szerokość produktu: 38 mm
Głębokość produktu: 167 mm
Waga produktu: 150 g
Częstotliwość danych wejściowych: 50 Hz

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z SLV 470542, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane SLV

SLV

SLV 470539 Instrukcja

21 Września 2024
SLV

SLV 464120 Instrukcja

16 Września 2024
SLV

SLV 1005446 Instrukcja

16 Września 2024
SLV

SLV 1002791 Instrukcja

15 Września 2024
SLV

SLV 464191 Instrukcja

15 Września 2024
SLV

SLV 1002792 Instrukcja

14 Września 2024
SLV

SLV 464200 Instrukcja

14 Września 2024
SLV

SLV 470544 Instrukcja

14 Września 2024
SLV

SLV 1001267 Instrukcja

13 Września 2024
SLV

SLV 464107 Instrukcja

12 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024