Instrukcja obsługi Schwaiger GHS1000 013

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Schwaiger GHS1000 013 (4 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 62 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses SCHWAIGER
Produktes.
Diese Bedienungsanleitung soll Sie beim Umgang mit dem Gaming Head-
set GHS1000 013 unterstützen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorg-
fältig durch. Bewahren Sie die Anleitung während der gesamten Lebens-
dauer des Produktes auf und geben Sie diese an nachfolgende Benutzer
oder Besitzer weiter. Bitte prüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständig-
keit und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile
enthalten sind.
1. LIEFERUMFANG:
Gaming Headset GHS1000 013 mit USB- und 2x 3,5 mm
Klinkenstecker-Anschlusskabel
Bedienungsanleitung
2. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH:
Dieses Gaming Headset kann sowohl an einen stationären Computer als
auch an einen Laptop angeschlossen werden. Die Verbindung erfolgt über
das am Kopfhörer anhängende Anschlusskabel.
3. ALLGEMEINE SICHERHEITS- UND
WARNHINWEISE:
WARNUNG!
Dieses Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsge-
brauch vorgesehen.
Dieses elektronische Produkt gehört nicht in Kinderhände! Bewahren Sie
es deshalb außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken
Erschütterungen aus.
hren Sie keine Objekte in die Anschlüsse oder Öffnungen des Produkts
ein.
Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Das Gerät enthält
keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Unsachgemäße Eingriffe können
zu elektrischen Schlägen und Fehlfunktionenhren.
BEDIENUNGSANLEITUNG GAMING HEADSET GHS1000 013
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
GHS1000 013
GHS1000 013
BDA_GHS1000
8. WARTUNG & REINIGUNG:
HINWEIS!
Kurzschlussgefahr!
In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können
einen Kurzschluss verursachen.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das
Gehäuse gelangen.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des
Produkts führen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall-
oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungs-
gegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können
die Oberflächen beschädigen.
1. Schalten Sie vor der Reinigung das Produkt aus.
2. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch.
3. Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen des Produkts ein
leicht angefeuchtetes Tuch und ggf. etwas mildes Spülmittel.
4. Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen.
AUFBEWAHRUNG
Alle Teilessen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein.
Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf.
Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und
bei einer Lagertemperatur zwischen 5 °C und 20 °C (Zimmertemperatur).
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Mit dem CE-Zeichen erklärt die Firma Schwaiger GmbH, dass das
Produkt mit den wesentlichen Schutzanforderungen der zutreffen-
den Richtlinien und Verordnungen übereinstimmt.
ENTSORGUNG
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und
Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
Produkt entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten
mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)
Elektro-Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Produkt einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist
jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte ge-
trennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemein-
de/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte
fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermie-
den werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Sym-
bol gekennzeichnet.
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem fusselfreien, maximal leicht
feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven oder ätzenden Rei-
nigungsmittel. Achten Sie hierbei besonders darauf, dass kein Wasser/
keine Flüssigkeit/Feuchtigkeit in das Produkt gelangt.
Setzen Sie das Produkt keiner intensiven Sonneneinstrahlung oder Hitze
aus. Die Umgebungstemperatur sollte -5 bis +35°C nicht unter- bzw.
überschreiten.
ACHTUNG!
Eine zu hohe Lautstärke kann Hörschäden verursachen! Halten Sie die
Lautstärke immer auf einem vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken kön-
nen, selbst bei kurzer Dauer, zu Hörschädenhren.
4. INBETRIEBNAHME:
1. Stecken Sie den USB-Stecker des Gaming Headsets in eine USB-Buch-
se Ihres Computers. Stecken Sie die 3,5 mm Klinkenstecker in die
entsprechenden Buchsen Ihres Computers.
2. An der Beleuchtung erkennen Sie sofort, dass die Verbindung herge-
stellt ist.
5. FUNKTIONEN:
Passen Sie den Kopfhörer über den längenverstellbaren Bügel (1) an Ihre
Kopfform an, sodass er bequem sitzt und die Ohrpolster die Ohren optimal
umschließen.
Auf der linken Seite des Kopfhörers, die auch das eingebaute Mikrofon (2)
enthält, befindet sich im hinteren Bereich das Rädchen (3) zur Regelung
der Lautstärke. Stellen Sie hier die Lautstärke Ihren Anforderungen ent-
sprechend ein.
Bitte achten Sie bei der Regulierung der Lautstärke auf ein vernünftiges
Niveau. Eine zu hohe Lautstärke kann schnell zu Hörschädenhren.
6. FEHLERBEHEBUNG:
Im Falle von Problemen beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
1. Das Gaming Headset benötigt eine direkte USB Verbindung mit dem
Computer sowie auch die Verbindung über das Paar Klinkenstecker.
2. Reinigen Sie USB-Buchse und USB-Stecker sowie die Klinkenstecker
und die entsprechenden Buchsen.
3. Führen Sie einen Computer-Neustart durch.
7. TECHNISCHE DATEN:
Modell GHS1000 013
Anschlussart 1x USB, 2x 3,5 mm Klinke
Spannungsversorgung 5 V 35 mA
Kabellänge 2 m
Impedanz 32 +/- 15% Ω
Empfindlichkeit 98 dB (+/- 3dB)
Frequenzbereich 20-20.000 Hz
Abmessungen (Breite) 177 mm
Abmessungen (Höhe) 185 mm
Abmessungen (Tiefe) 88 mm
Gewicht 262 g
Farbe schwarz / rot
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für
Schäden die aus unsachgemäßer Installation oder Montage sowie unsachge-
mäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Sicherheits-
hinweise resultieren.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhänd-
ler konnte Ihnen nicht weiterhelfen, kontaktieren Sie bitte unseren technischen
Support.
Geschäftszeiten (Technischer Support in deutscher Sprache)
Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are
sustained due to improper installation or mounting, improper use of the product
or non-compliance with the safety instructions.
Manufacturer‘s information
Dear Customer, please contact our Technical Support if you need technical
advice and your retailer is unable to help you.
Office Hours (Technical Support in German)
Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages
résultant d‘une installation ou d‘un assemblage incorrect, d‘une utilisation in-
correcte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur
n‘a pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre service d‘assistance
technique.
Horaires d‘ouverture (Assistance technique en langue allemande)
Du lundi au vendredi : de 08:00 à 17:00 heures
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione
a danni derivanti da un‘installazione o da un montaggio non corretti o derivanti
dall‘utilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in
materia di sicurezza.
Informativa del produttore
Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consul-
to tecnico può rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
Orari (servizio di assistenza in lingua tedesca)
Da lunedì a venerdì: 08:00 - 17:00
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que
resulten de una instalación o montaje incorrectos, así como de un uso inade-
cuado del producto o de un incumplimiento de las indicaciones de seguridad.
Información del fabricante
Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribui-
dor especializado no pueda ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con
nuestro servicio técnico.
Horario de oficina (servicio técnico en alemán)
De lunes a viernes: 8:00-17:00 horas
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor
schade die resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskun-
dig gebruik van het product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies.
Fabrikanteninformatie
Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet
kan helpen, gelieve onze technische ondersteuning te contacteren.
Kantooruren (Technische ondersteuning in het Duits)
Maandag tot vrijdag: 08:00 - 17:00 uur
Sorumluluğun Reddi
Schwaiger GmbH, ürünün uygun olmayan şekilde kurulumundan veya mon-
tajından ve uygun olmayan şekilde kullanımından veya güvenlik talimatlarına
uyulmamasından kaynaklanan hasarlar konusunda hiçbir sorumluluk üstlenmez
ve garanti vermez.
Üretici bilgileri
Sayın müşterimiz, teknik desteğe ihtiyacınız olursa ve bayiniz tarafından yardım
alamazsanız lütfen teknik destek birimimizle irtibata geçin.
Çalışma Saatleri (Teknik Destek Almanca olarak verilmektedir)
Pazartesi - Cuma: 08:00 - 17:00 saatleri arası
Schwaiger GmbH
Würzburger Straße 17
90579 Langenzenn
Hotline: +49 (0) 9101 702-299
www.schwaiger.de
info@schwaiger.de
MODE D‘EMPLOI CASQUE GAMING GHS1000 013
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
GHS1000 013
BDA_GHS1000
Toutes nos licitations et tous nos remerciements pour l‘achat de ce pro-
duit SCHWAIGER.
Ce manuel d‘utilisation est destiné à vous aider à utiliser le casque gaming
GHS1000 013. Lisez attentivement le mode d‘emploi. Conservez-le en lieu
sûr pendant toute la durée de vie du produit et remettez-le à l‘utilisateur
ou au propriétaire suivant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet
et assurez-vous qu‘aucun élément n‘est manquant ou abîmé.
1. CONTENU DE LA LIVRAISON :
Casque gaming
GHS1000 013
avec 2 câbles de connexion USB/jack
3,5 mm
Mode d‘emploi
2. UTILISATION PRÉVUE :
Ce casque gaming peut être connecté à un ordinateur fixe ou portable. La
connexion s‘effectue par le câble de connexion relié au casque.
3. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
ET D‘AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT !
Ce produit est conçu pour une utilisation privée et non commerciale.
Ce produit électronique n‘est pas destiné aux enfants ! Pour cette raison,
conservez-le hors de portée des enfants.
Ne faites pas tomber le produit et ne l‘exposez pas à des chocs violents.
N‘introduisez aucun objet dans les ports ou les ouvertures du produit.
Ne démontez pas le produit. L‘appareil ne contient aucune pièce répa-
rable par l‘utilisateur. Une mauvaise manipulation peut entraîner un choc
électrique et un dysfonctionnement du produit.
Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon non pelucheux très lé-
gèrement humide et n‘utilisez aucun nettoyant abrasif ou corrosif. Faites
particulièrement attention à ce qu‘aucun liquide (humidité, eau) ne pé-
nètre dans le produit.
N‘exposez pas le produit aux rayons directs du soleil ou à une chaleur
intense. La température ambiante ne doit pas dépasser -5 à +35 °C.
ATTENTION !
Risque de dommages !
Une mauvaise manipulation du produit peut endommager celui-ci.
N‘utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à poils mé-
talliques ou en nylon, ni d‘objets de nettoyage tranchants ou métalliques
tels que des couteaux, des spatules rigides, etc. Ceux-ci peuvent endom-
mager les surfaces du produit.
1. Déconnectez le produit avant de le nettoyer.
2. Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec.
3. Pour les salissures tenaces, utilisez un chiffon légèrement humide et, si
nécessaire, un peu de détergent doux.
4. Laissez ensuite le produit sécher complètement.
STOCKAGE
Le produit doit être complètement sec avant d‘être stocké.
Conservez toujours le produit dans un endroit sec.
Conservez le produit hors de portée des enfants bien fermé et à une
température de stockage comprise entre 5°C et 20°C (température am-
biante).
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
Avec la marque CE, la société Schwaiger GmbH déclare que le pro-
duit est conforme aux exigences de base des directives et règle-
ments applicables.
ÉLIMINATION
Élimination de l‘emballage
Éliminer l‘emballage en fonction de son type. Le carton et les boîtes
en papier doivent être déposés dans les conteneurs pour papiers à
recycler, et les films d‘emballage dans les conteneurs pour recy-
clage correspondants.
Élimination du produit
(Applicable dans l‘Union européenne et dans d‘autres pays européens dis-
posant de systèmes de collecte séparée des matériaux recyclables)
Les vieux appareils électriques ne doivent pas être
jetés dans les ordures ménagères !
Si le produit ne peut plus être utilisé et doit être éliminé, le consom-
mateur est légalement tenu de le séparer des déchets ménagers
et de le déposer, en tant que vieil appareil électrique, par exemple à
un point de collecte désigné à cet effet dans sa commune/quartier urbain.
Cela garantit que les vieux appareils sont correctement recyclés et que les
effets négatifs sur l‘environnement sont évités. C‘est pourquoi les appareils
électriques sont marqués du symbole représenté ici.
ATTENTION !
Un volume trop fort peut causer des dommages auditifs ! Maintenez tou-
jours le volume à un niveau raisonnable. Des niveaux de volume élevés,
même pendant une courte durée, peuvent conduire à une perte auditive.
4. MISE EN SERVICE :
1. Insérez le connecteur USB du casque gaming dans un des ports USB
de votre ordinateur. Branchez les connecteurs jack 3,5 mm dans les
sorties appropriées de votre ordinateur.
2. La lumière qui s‘allume indique que la connexion est établie.
5. FONCTIONS :
Ajustez la position des écouteurs à l‘aide de l‘arceau de tête réglable (1)
pour un confort optimal, de sorte que les coussinets d‘oreille entourent
bien vos oreilles.
Sur le côté gauche du casque, celui qui contient également le microphone
intégré (2), vous trouverez un bouton (3) à l‘arrière pour régler le volume
en fonction de vos besoins.
Veuillez vous assurer que le volume est fixé à un niveau raisonnable. Un
volume sonore trop élevé peut rapidement entraîner des lésions auditives.
6. DÉPANNAGE :
En cas de problème, veuillez observer les instructions suivantes :
1. Le casque gaming nécessite une connexion USB directe à l‘ordinateur,
ainsi qu‘une connexion via la paire de connecteurs jack.
2. Nettoyez le port USB et le connecteur USB, ainsi que les connecteurs
jack et les entrées/sorties correspondantes.
3. Redémarrez l‘ordinateur.
7. DONNÉES TECHNIQUES :
Modèle GHS1000 013
Type de connexion 1x USB, 2x jack de 3,5 mm
Alimentation électrique 5 V 35 mA
Longueur du câble 2 m
Impédance 32 +/- 15% Ω
Sensibilité 98 dB (+/- 3dB)
Plage de fréquence 20-20.000 Hz
Dimensions (largeur) 177 mm
Dimensions (hauteur) 185 mm
Dimensions (profondeur) 88 mm
Poids 262 g
Couleur noir / rouge
8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE :
ATTENTION !
Risque de court-circuit !
L‘eau ou d‘autres liquides ayant pénétré à l‘intérieur du produit peuvent
provoquer un court-circuit.
N‘immergez jamais le produit dans l‘eau ou d‘autres liquides.
Veillez à protéger le produit contre toute pénétration d‘eau ou d‘autre liquide.
Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product.
This user manual is intended to assist you in using the GHS1000 013 gam-
ing headset. Read through the instructions for use carefully. Store this
guide safely throughout the product‘s entire service life and pass it on to
any subsequent users or owners. Check that the supplied package is com-
plete and ensure that none of the parts are defective or damaged.
1. PACKAGE CONTENTS:
Gaming headset
GHS1000 013
with USB and 2 x 3.5 mm jack connection
cable
Instruction Manual
2. INTENDED USE:
This gaming headset can be connected to a stationary computer as well as
to a laptop. The connection is made via the connection cable attached to
the headphones.
3. GENERAL SAFETY AND
WARNING INSTRUCTIONS:
WARNING!
This product is intended for private, non-commercial household use.
This electronic product should not be left in the hands of children! There-
fore, keep it out of reach of children.
Do not drop the product or expose it to strong shocks.
Do not introduce any objects into the product’s connections or openings.
Do not disassemble the product into its individual parts. The unit does
not contain any user serviceable parts. Improper handling can lead to
electric shock and malfunction.
Clean this product only using a lint-free, ever so slightly damp soft cloth
only and do not use any aggressive cleaning agents. During cleaning,
take special care that no water/liquid/moisture gets into the product.
Do not expose the product to intensive sunlight or heat. Ambient tem-
perature should not fall below -5 °C or exceed +35 °C.
8. MAINTENANCE & CLEANING:
NOTE
Danger of short-circuit!
Water or other liquids penetrating the product may cause a short circuit.
Never immerse the product in water or other liquids.
Ensure that no water or other liquids penetrate the product.
NOTE
Risk of damage!
Handling the product improperly can lead to damage to the product.
Do not use any aggressive cleaning agents, brushes with metal or nylon
bristles or any sharp or metal cleaning objects such as a knife, hard
scraper and similar, since these may damage the surfaces.
1. Disconnect the product before cleaning.
2. Clean the product with a soft, dry cloth.
3. Use a slightly dampened cloth and, where necessary, a little mild
dish-washing detergent to clean stubborn stains.
4. Then let the product dry completely.
STORAGE
All parts must be completely dry before storing.
Always store the product in a dry place.
Store the product out of children’s reach in a securely locked place and
at a storage temperature between 5 °C and 20 °C (room temperature).
EU DECLARATION OF CONFORMITY
The CE marking is Schwaiger GmbHs declaration that the product
meets the essential protection requirements stipulated in the appli-
cable directives and regulations.
DISPOSAL
Disposing of packaging
Sort before disposing of the packaging. Dispose of card and card-
board in the used paper container and film in the corresponding
recycling container.
Disposing of product
(Applicable in the European Union and other European states with systems
for the separate collection of recyclable materials)
Do not dispose of old electrical devices in the house-
hold waste.
If the product can no longer be used, every consumer is legally
obliged to dispose of old electrical appliances separately from
household waste, e.g. at a collection point in his municipality/ur-
ban district. This guarantees that old devices are recycled and a negative
impact on the environment is avoided. That is why electrical devices are
marked with the symbol shown here.
BEWARE!
Listening at excessively high volume can cause hearing damage! Always
keep the volume at a reasonable level. High volume, even for a short time,
can cause damage to hearing.
4. INITIAL OPERATION:
1. Plug the USB plug of the gaming headset into a USB port on your com-
puter. Plug the 3.5 mm jack plugs into the appropriate jacks on your
computer.
2. The lighting indicates that the connection is established.
5. FUNCTIONS:
Adjust the headphones to the shape of your head using the adjustable
headband (1) so that they fit comfortably and the ear pads surround your
ears.
On the left-hand side of the headset, where the built-in microphone (2)
is also attached, there is a knob (3) at the back for volume adjustment.
Please ensure that the volume is set to a reasonable level. Too high vol-
umes can quickly lead to hearing damage.
6. TROUBLESHOOTING:
In case of problems, please observe the following instructions:
1. The gaming headset requires a direct USB connection to the computer,
as well as a connection via the pair of jack plugs.
2. Clean the USB port and USB plug, as well as the jack plugs and the
corresponding jacks.
3. Restart the computer.
7. SPECIFICATIONS:
Model GHS1000 013
Connection type 1x USB, 2x 3,5 mm jack
Power supply 5 V 35 mA
Cable length 2 m
Impedance 32 +/- 15% Ω
Sensitivity 98 dB (+/- 3dB)
Frequency range 20-20.000 Hz
Dimensions (width) 177 mm
Dimensions (height) 185 mm
Dimensions (depth) 88 mm
Weight 262 g
Colour black / red
USER GUIDE GAMING HEADSET GHS1000 013
MANUAL DE INSTRUCCIONES HEADSET PARA GAMING GHS1000 013
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
GHS1000 013
BDA_GHS1000
Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de
SCHWAIGER.
Este manual de usuario tiene por objeto ayudarle a utilizar el Headset para
gaming GHS1000 013. Lea detenidamente las instrucciones de uso. Con-
sérvelo durante toda la vida útil del producto y facilíteselo a subsiguientes
usuarios o propietarios. Compruebe que el contenido está íntegro y asegú-
rese de que no incluya piezas defectuosas o dañadas.
1. ALCANCE DE LA ENTREGA:
Headset para gaming
GHS1000 013
con 2 x cables de conexión USB
jack de 3,5 mm
Manual de instrucciones
2. USO PREVISTO:
Este headset para gaming puede ser conectado a una computadora esta-
cionaria, así como a una portátil. La conexión se realiza a través del cable
de conexión conectado al headset.
3. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Y ADVERTENCIA:
¡ADVERTENCIA!
Este producto está previsto para uso doméstico, privado, no profesional.
¡Este producto electrónico no debe ser manipulado por los niños! Por
tanto, manténgalo fuera del alcance de los niños.
No deje caer el producto ni lo someta a fuertes sacudidas.
No introduzca ningún objeto en las conexiones o aberturas del producto.
No desmonte el producto. El dispositivo no contiene piezas que el usuario
deba someter a mantenimiento. El manejo inadecuado puede provocar
descargas eléctricas y mal funcionamiento.
Limpie el producto sólo con un paño ligeramente húmedo y sin pelusas y
no utilice ningún limpiador abrasivo o corrosivo. A este respecto, procure
especialmente que no penetre agua (fluido/humedad) en el producto.
No exponga el producto a la luz solar ni a fuentes de calor intensas.
La temperatura ambiental no debería ser inferior a -5 °C ni superar los
+35 °C.
8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA:
¡IMPORTANTE!
¡Peligro de cortocircuito!
En el caso de que agua u otros líquidos entren en la carcasa, podría pro-
ducirse un cortocircuito.
No sumerja el producto en agua ni en ningún otro líquido.
Asegúrese de que ni agua ni ningún otro líquido entran en la carcasa.
¡IMPORTANTE!
¡Peligro de daños!
El manejo incorrecto del producto puede ocasionar daños materiales.
No utilice productos de limpieza agresivos, cepillos con cerdas de metal o
nailon, ni ningún otro objeto de limpieza afilado o metálico como cuchi-
llos, espátulas duras y similares. Podrían dañar la superficie.
1. Antes de proceder a la limpieza, apague el producto.
2. Limpie el producto con un paño suave y seco.
3. En caso de suciedad resistente, utilice un paño ligeramente humedeci-
do y, de ser necesario, un detergente suave.
4. A continuación, deje que todas las piezas se sequen por completo.
ALMACENAMIENTO
Antes de guardarlas, todas las piezas deben estar totalmente secas.
Conserve el producto siempre en un lugar seco.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños, cerrado de forma
segura y a una temperatura de almacenamiento entre 5 °C y 20 °C
(temperatura ambiente).
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE
Con la marca CE, la empresa Schwaiger GmbH declara que el pro-
ducto cumple los requisitos de protección de las disposiciones y los
reglamentos europeos correspondientes.
ELIMINACIÓN
Eliminación del embalaje
Elimine el embalaje teniendo en cuenta el tipo de residuo. Elimine
el cartón y la cartulina con el papel para reciclar, las láminas con el
material reciclable.
Eliminación del producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de
separación de materiales reciclables)
Los dispositivos eléctricos utilizados no se pueden
eliminar junto a la basura doméstica.
Si el producto eléctrico llega al final de su vida útil, el consumidor
está obligado por ley a separarlo de los residuos domésticos,
p. ej., llevándolo a un punto de recogida de su barrio o de su ayunta-
miento. Así se garantiza que los dispositivos utilizados se reciclan adecua-
damente y que no ocasionan perjuicios al medio ambiente. Por eso, los
dispositivos eléctricos están marcados con este símbolo.
¡ATENCIÓN!
¡Un volumen demasiado elevado puede provocar daños auditivos! Manten-
ga el volumen siempre en un nivel razonable. Los volúmenes muy altos
pueden causar daños auditivos, incluso en duraciones cortas.
4. PUESTA EN MARCHA:
1. Conecta el conector USB del headset para gaming en una toma USB
de su ordenador. Enchufe los conectores de 3,5 mm en los enchufes
apropiados de su ordenador.
2. Se puede decir inmediatamente por la iluminación que la conexión se
ha establecido.
5. FUNCIONES:
Ajusta el headset a la forma de su cabeza con la diadema ajustable (1)
para que se ajuste cómodamente y las almohadillas rodeen sus oídos.
En el lado izquierdo del headset, que también contiene el micrófono incor-
porado (2), hay una rueda (3) en la parte posterior para ajustar el volu-
men. Aquí puede ajustar el volumen según sus necesidades.
Por favor, asegurase de que el volumen está ajustado a un nivel razona-
ble. Un volumen demasiado alto puede provocar rápidamente daños en la
audición.
6. ELIMINACIÓN DE ERRORES:
En caso de problemas, por favor, observe las siguientes instrucciones:
1. El headset para gaming requiere una conexión USB directa al ordena-
dor, así como una conexión a través del par de conectores jack.
2. Limpie la toma y el conector USB, así como los conectores y las tomas
correspondientes.
3. Reinicie la computadora.
7. DATOS TÉCNICOS:
Modelo GHS1000 013
Método de conexión 1x USB, 2x 3,5 mm jack
Alimentación eléctrica 5 V 35 mA
Longitud de cable 2 m
Impedancia 32 +/- 15% Ω
Sensibilidad 98 dB (+/- 3dB)
Rango de frecuencias 20-20.000 Hz
Dimensiones (anchura) 177 mm
Dimensiones (altura) 185 mm
Dimensiones (profundidad) 88 mm
Peso 262 g
Color negro / rojo
MANUALE DI ISTRUZIONI CUFFIA GAMING GHS1000 013
Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l’acquisto di
questo prodotto SCHWAIGER.
Questo manuale d‘uso ha lo scopo di aiutarvi ad utilizzare la cuffia gaming
GHS1000 013. Legga accuratamente le istruzioni per l’uso. Conservi il ma-
nuale per tutta la durata del prodotto e lo consegni all’eventuale successivo
utilizzatore o proprietario. Verifichi che il contenuto sia completo e si ac-
certi che non siano contenute parti difettose o danneggiate.
1. DOTAZIONE DI FORNITURA:
Cuffia gaming
GHS1000 013
con USB e 2 cavi di collegamento con spina
jack da 3,5 mm
Manuale di istruzioni
2. USO CONSENTITO:
Questa cuffia gaming può essere collegata sia a un computer fisso che a un
portatile. Il collegamento avviene tramite il cavo di collegamento collegato
alla cuffia.
3. ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
E DI AVVERTIMENTO:
AVVERTENZA!
Questo prodotto è destinato all‘uso domestico privato, non commerciale.
Questo prodotto elettronico non devono essere maneggiati da bambini!
Conservarlo fuori dalla portata dei bambini.
Non far cadere il prodotto e non esporlo ad urti violenti.
Non inserire oggetti nei collegamenti o nelle aperture del prodotto.
Non smontare il prodotto nelle sue singole parti. Il dispositivo non con-
tiene parti che richiedono manutenzione da parte dell‘utente. Un uso
improprio può portare a scosse elettriche e malfunzionamenti.
Pulire il prodotto solo con un panno leggermente umido e privo di lanugi-
ne e non utilizzare detergenti abrasivi. Prestare particolare attenzione a
evitare che l‘acqua (o un prodotto liquido/umidità) penetri nel prodotto.
Non esporre il prodotto alla luce intensa del sole o al calore. La tem-
peratura ambiente non dovrebbe superare per eccesso o per difetto la
temperatura compresa tra i -5 gradi e i +35 gradi.
8. MANUTENZIONE E PULIZIA:
AVVERTENZA!
Pericolo di corto circuito!
L‘acqua o altri liquidi penetrati nella custodia possono causare un corto
circuito causa.
Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi.
Assicurarsi che non entrino acqua o altri liquidi nella custodia.
AVVERTENZA!
Pericolo di danni!
Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto.
Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzole con setole di metallo o
nylon, o oggetti affilati o metallici per la pulizia come coltelli, spatole
dure e simili. Queste possono danneggiare le superfici.
1. Spegnere il prodotto prima della pulizia.
2. Pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto.
3. In caso di sporco persistente, utilizzare un panno leggermente umido
e, se necessario, un po‘ di detersivo delicato.
4. Lasciare asciugare completamente tutte le parti in seguito.
CONSERVAZIONE
Tutte le parti devono essere completamente asciutte prima dello stoccaggio.
Conservare sempre il prodotto in un luogo asciutto.
Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini, chiuso in modo
sicuro e ad una temperatura di conservazione compresa tra 5°C e 20°C
(temperatura ambiente).
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Con il marchio CE, la Schwaiger GmbH dichiara che il prodotto è
conforme ai requisiti fondamentali delle linee guida e dei regola-
menti applicabili.
SMALTIMENTO
Smaltire l‘imballaggio
Smaltire l‘imballaggio secondo il suo tipo. Aggiungere cartone e car-
toni alla carta da macero, fogli di alluminio alla raccolta differenziata.
Smaltimento del prodotto
(Applicabile nell‘Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di rac-
colta differenziata dei materiali riciclabili)
I vecchi apparecchi elettrici non devono essere
smaltiti nei rifiuti domestici!
Se il prodotto elettrico non può più essere utilizzato, ogni consuma-
tore è obbligato per legge a separare i vecchi apparecchi elettri-
ci dai rifiuti domestici, ad esempio dai rifiuti domestici in un punto
di raccolta nella sua comunità/suo distretto urbano. In questo modo si
garantisce che i vecchi elettrodomestici vengano riciclati correttamente e si
evitano effetti negativi sull‘ambiente. Pertanto, gli apparecchi elettrici sono
contrassegnati con il simbolo qui raffigurato.
ATTENZIONE!
Un volume troppo alto può causare danni all‘udito! Mantenere sempre il
volume ad un livello ragionevole. Livelli di volume elevati - anche per brevi
periodi - possono causare danni all‘udito.
4. MESSA IN SERVIZIO:
1. Inserire il connettore USB della cuffia gaming in una presa USB del
computer. Inserire il jack da 3,5 mm nelle apposite prese del compu-
ter.
2. Dall‘illuminazione si capisce immediatamente che il collegamento è
stabilito.
5. FUNZIONI:
Regolare la cuffia in base alla forma della testa utilizzando l‘archetto re-
golabile (1) in modo che si adatti comodamente e i cuscinetti auricolari
circondino le orecchie.
Sul lato sinistro della cuffia, che contiene anche il microfono incorporato
(2), c‘è una ruota (3) sul retro per la regolazione del volume. Qui è possi-
bile regolare il volume in base alle proprie esigenze.
Si prega di assicurarsi che il volume sia impostato ad un livello ragionevole.
Un volume troppo alto può portare rapidamente a danni all‘udito.
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI:
In caso di problemi, osservare le seguenti istruzioni:
1. La cuffia gaming richiede una connessione USB diretta al computer,
così come un collegamento tramite la coppia di spinotti jack.
2. Pulire la presa USB e il connettore USB, così come le spine jack e le
corrispondenti prese.
3. Riavviare il computer.
7. DATI TECNICI:
Modello GHS1000 013
Metodo di collegamento 1x USB, 2x jack da 3,5 mm
Alimentazione di tensione 5 V 35 mA
Lunghezza del cavo 2 m
Impedenza 32 +/- 15% Ω
Sensibilità 98 dB (+/- 3dB)
Gamma di frequenza 20-20.000 Hz
Dimensioni (larghezza) 177 mm
Dimensioni (altezza) 185 mm
Dimensioni (profondità) 88 mm
Peso 262 g
Colore nero / rosso

Specyfikacje produktu

Marka: Schwaiger
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: GHS1000 013

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Schwaiger GHS1000 013, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Schwaiger

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Meec Tools

Meec Tools 010-084 Instrukcja

6 Października 2024
Outwell

Outwell Scenic Road 250 Instrukcja

5 Października 2024
Impact

Impact QuikBalance Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact CA-112 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LS-BHA Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LKB-5C Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact RST-001 Instrukcja

4 Października 2024