Instrukcja obsługi Schneider EVH3S3P0CK


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Schneider EVH3S3P0CK (28 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/28
10/2020 1/28
© 2020 Schneider Electric - All rights reserved.
PHA92085-05
Customer Care Center
EVlink Wallbox Plus - EVH3S3P0CK - EVH3S7P0CK - EVH3S11P0CK - EVH3S22P0CK
EVH3S3P0AK - EVH3S7P0AK
The service instruction must be observed throughout the product life time.
PLEASE NOTE
The installation, use, repair and maintenance of the electrical equipment must be
carried out by qualied personnel only.
This device should not be installed if, when unpacking it, you observe that is damaged.
Schneider Electric disclaims all liability in the event of non-compliance with the service
instructions in this document and in the documents to which it refers.
All applicable local, regional and national regulations must be complied with during
the installation and use of this device.
Les instructions de service contenues dans le présent document doivent être respectées
tout au long de la durée de vie du produit.
REMARQUE IMPORTANTE
L’installation, l’utilisation, la réparation et l'entretien du matériel électrique doivent être
e󰀨ectués uniquement par du personnel qualié.
Ce matériel ne doit pas être installé si, lors du déballage, vous observez qu'il est
endommagé.
Schneider Electric décline toute responsabilité en cas de non-respect des instructions
de service contenues dans le présent document et dans les documents auxquels il se
réfère.
Toutes les réglementations locales, régionales et nationales applicables doivent être
respectées lors de l’installation et de l’utilisation de ce matériel.
Die hier vorliegenden Bedienungsanleitungen sind während der gesamten Lebensdauer
des Produkts einzuhalten.
WICHTIGER HINWEIS
Einbau, Verwendung, Instandsetzung und Wartung des elektrischen Gerätes sind
ausschließlich qualizierten Fachkräften vorbehalten.
Das Gerät darf nicht installiert werden, wenn beim Auspacken Mängel festgestellt
werden.
Schneider Electric haftet nicht bei Nichteinhaltung der hier und in den aufgeführten
Referenzunterlagen vorliegenden Betriebsanleitungen.
Alle lokalen, regionalen und landesspezischen Vorschriften für Einbau und
Verwendung dieses Gerätes sind einzuhalten.
Bruksinstruksjonene i dette dokumentet skal overholdes under hele produktets levetid.
VIKTIG BEMERKNING
Installasjon, bruk, reparasjon og vedlikehold av alt elektrisk materiell skal kun utføres
av kvalisert personale.
Dette materiell skal ikke installeres dersom du ved utpakking konstaterer at det er
defekt eller skadet.
Schneider Electric kan ikke holdes ansvarlig dersom bruksinstruksjonene i dette
dokumentet eller i tilhørende dokumenter ikke blir overholdt.
Alle lokale, regionale og nasjonale regler skal overholdes ved installasjon og bruk av
dette utstyret.
www.se.com/en/download/
sv
Installationsguide
es
Guía de instalación
nl
Installatiegids
it
Guida di installazione
PHA92087
PHA92085-05
Installation Guide
Guide d'installation
Installationshandbuch
Installasjonsguide
EVlink
EVH3S3P0CK
EVH3S7P0CK
EVH3S11P0CK
EVH3S22P0CK
EVlink
EVH3S3P0AK
EVH3S7P0AK
PHA92085-05 2/28
© 2020 Schneider Electric - All rights reserved.
2Description / Description / Beschreibung / Beskrivelse
St
art
2
1
Stop
3
1
2
A
B
D
E
F
C
A
Locking the station with the key
B
Vehicle connector type 1
EVH3S3P0AK- EVH3S7P0AK
C
Vehicle connector type 2
EVH3S3P0CK - EVH3S7P0CK
EVH3S11P0CK - EVH3S22P0CK
D
Instructions for use
E
Product label
F
Stop/Restart button
and status indicator light
A
Verrouillage de la borne par clé
B
Connecteur véhicule type 1
EVH3S3P0AK- EVH3S7P0AK
C
Connecteur véhicule type 2
EVH3S3P0CK - EVH3S7P0CK
EVH3S11P0CK - EVH3S22P0CK
D
Instructions d'utilisation
E
Etiquette produit
F
Bouton Arrêt/Redémarrage
et voyant d'état
A
Sperrung der Ladestation per
Schlüssel
B
Fahrzeuganschluss vom Typ 1
EVH3S3P0AK- EVH3S7P0AK
C
Fahrzeuganschluss vom Typ 2
EVH3S3P0CK - EVH3S7P0CK
EVH3S11P0CK - EVH3S22P0CK
D
Gebrauchsanweisungen
E
Typenschild
F
Stopp/Neustart-Taste
und Status-LED-Anzeige
A
Låsing av stasjonen med nøkkel
B
Bilkontakt type 1
EVH3S3P0AK- EVH3S7P0AK
C
Bilkontakt type type 2
EVH3S3P0CK - EVH3S7P0CK
EVH3S11P0CK - EVH3S22P0CK
D
Bruksanvisning
E
Produktetikett
F
Knapp for stopp/ny start og lys med
statusindikator
1
Contents / Contenu de la boîte / Inhalt / Innhold
PZ2
3-4
1000 V
FARE!
FARE
EAV 66153-
03
GEVAAR
GEFAHR
FR DE IT
NO NL
SV D
40 mm
FARA
DANGER P ERI GO
PT
PL
NI EBE ZP I ECZEŃ S TWO
VA ARA
FI
SP
P ELI GRO
P ERI COLO
EVlink
Customer Care Center
EVlink Wallb ox Plus - E VH3S3P0CK - EV H3S7P0CK - EVH 3S11P0CK - EVH 3S22P0CK
EVH3S3P0AK - EVH 3S7P0AK
The service instruct ion m
ust be obse rved throug hout the product life time.
PLE ASE NO
TE
bThe installatio
n, use, repair an
d m ainte nance of t
he electri cal equipment must b e
bThis device should not b e installed if, when unpack ing it , you observe that
is dama ged.
b Schneider E lectri c disclaims all liabil
ity in the event of non-co mpliance with the service
instructions in this docum
ent and in the documents t o which it refe
rs.
b All app
lic able
local, regional and na tio nal
regul ations
must be co
mplied with d uring
the i nstallatio n and use of this device.
Les instruct i ons de s
erv ice contenues dans le présent document doi vent être respectée s
tout au long de la durée de vie du produit.
REM ARQUE IMPORT
ANT
E
b L’i nstallati on, l’utilisati on, la réparat io n et l' entreti en du mat ériel électrique doivent être
b Ce matérie l ne doit pas être i nstallé si, lors du déballage, vous observez qu'il est
endomma
gé.
b Schneider Elec tri
c déc line t oute responsabil ité en cas de non-respect des instruct ions
de service conten ues dans l e présent document et da
ns le s docu ments auxquels il se
réfère.
b Toutes
les réglementations locales, régi ona
les et nationa les applicables do ivent être
resp ectées lo
rs de l’insta llatio n et d e l’utili sation de ce mat
ériel.
Die hier vorliegenden Bedienung sanleitung en si nd wäh
ren d der gesamten Lebensdaue r
des Produk ts einzu halten.
WICHTIGER HINW
EIS
bEin bau, V erwendung, Inssand setzung und Wartung des e lektrischen
Gerätes sind
bDas Gerät darf ni cht insta
lliert werden, wenn beim Auspacken Mängel festgestellt
werden.
bSchneide r Electri c ha ftet nicht
bei Ni
chteinhal tung der hier und in den auf geführten
Refe renzunterl
agen vorliegenden Betrieb sanleitungen.
b
Verwendung dieses Gerätes sind einzuhalten.
Bruksinstruksjone ne i dett
e dokumentet skal overholdes un
der hele produktet s levetid.
VIKTIG BEMERKNING
b In stallasjon, bruk, rep arasjon og ve dlikehold av alt
el ektrisk materiell skal kun ut
føres
b Dette ma teriell skal ikke install ere s dersom du ved ut pakking
ko nstaterer at det er
defekt eller skade t.
b Schneider E lectri c kan ikke holdes ansvarlig ders o m bruksinstru ksjonene i dette
do
kum entet ell er i tilhørende dokument
er ikke blir overholdt.
b Alle lokale, regio nale og n asjonale regle r skal overholdes ve
d instal las jon og bruk av
dette utstyret.
ww w.se. com/en/d
ownloa d/
s v
Installationsgui de
e s
Guía d
e i nsta laci
ón
nl
Ins tallatiegid s
it
Guida d i install azion
e
PHA92087
PHA920 85- 03
Installation Guid e
Guide d
'installation
Installations handb uch
Installasjonsg uide
EVl
in
k
EVH3S3P0CK
EVH3S7P0CK
EVH3S11P0CK
EVH3S22P0CK
EVlink
EVH3S3P0AK
EVH3S7P0AK
Label with safety message to be a󰀩xed inside
the charging station
Etiquette avec message de sécurité à coller
à l'intérieur de la borne de charge
Im Inneren der Ladestation anzubringender
Aufkleber mit Sicherheitshinweisen
Etikett med advarsel som skal festes inne i
ladestasjonen
PHA92085-05 3/28
© 2020 Schneider Electric - All rights reserved.
2
Description / Description / Beschreibung / Beskrivelse
NHA31718-00
C
3
0,5 N.m
y 2,5 mm
2
7 mm
L1N L 2 L3 t
E1
E2
E6
y 16 mm 2
y 10 mm2
y 6 mm 2
C
10 mm 1,8 N.m 4,5
HAZARD OF ELECT RIC
SHOC K, EXPLO SION OR ARC
FLAS H
b Do not remove cov er. No
user service able parts inside.
Ref er servicing to qualified
personne l.
b Turn off all power supplying
this e quipme nt bef ore working
on or inside e quipment.
b Replace all devices , doors
and covers be fore turning on
power to this equipment.
Fa ilure to f ollow the se
instruc tions will re sult in
de ath or s erious injury.
DANGER
HRB86755 -09
G K
L
M
N
O
K
L
M
N
O
IH
J
I
J
3P + N 1P + N
G
Safety message for the access inside the charging station
G
Message de sécurité pour l'accès à l'intérieur de la borne
H
Wiring diagram inside the cover
H
Schéma de raccordement sità l'intérieur du capot
I
Control terminal block
I
Bloc de jonction de contrôle
J
Power supply
J
Alimentation
K
RJ45 only for manufacturer use
K
RJ45 réservé à l'usage du constructeur
L
Contactor
L
Contacteur
M
Power terminal block
M
Bloc de jonction de puissance
N
Power cable input
N
Entrée câble puissance
O
Option cable input
(undervoltage release, deferred start / power limitation or TIC signal)
O
Entrée câble des options
(déclencheur à minimum de tension, départ di󰀨éré / limitation de
puissance ou signal TIC)
G
Sicherheitshinweis über den Zugang zum Inneren der Ladestation
G
Advarsel for fare forbundet med å åpne ladeboksen for tilgang inne i
ladestasjonen
H
Verdrahtungsschema in der Schutzabdeckung
H
Koblingsskjema innsiden av lokket
I
Klemmleiste für die Steuerungsleitungen (MNx-Fernsteuerung,
zeitgesteuerte Auadung oder Leistungsreduzierung)
I
Tilkoblingsklemmer for styring
J
Spannungsversorgung für die Steuerungselektronik
J
Intern strømforsyning
K
RJ45 nur für Herstellerzwecke
K
RJ45 for service / rmware oppdatering
L
Schütz
L
Kontaktor
M
Anschlussblock Versorgung (Leistung)
M
Tilførselsklemmer
N
Kabeldurchführung für die Hauptleitungen (Leistung)
N
Kabelinnføring
O
Kabeldurchführung für die Optionen (Unterspannungauslösung,
Anlaufverzögerung / Leistungsbegrenzung oder TIC-Signal)
O
Kabelinnføring for styrekabel (underspenningsutløser, forsinket start /
e󰀨ektbegrensning eller TIC-signal)
3Dimensions and weight / Dimensions et poids / Abmessungen und Gewicht /
Dimensjoner og vekt
Charging cable
length: 4 m
Longueur de
câble de charge :
4 m
Länge des
Ladekabels: 4 m
Lengde
ladekabel: 4 m
Ø 8.5
Ø 6.5
170
mm mm mm
331.5
480
800
392.5
165
250
=
EVH3S3••••
EVH3S7•••• 6.9 kg
EVH3S11••••
EVH3S22•••• 7.95 kg


Specyfikacje produktu

Marka: Schneider
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: EVH3S3P0CK
Rodzaj zasilania: Prąd przemienny
Wysokość produktu: 480 mm
Szerokość produktu: 330 mm
Głębokość produktu: 170 mm
Waga produktu: 7600 g
Szerokość opakowania: 400 mm
Wysokość opakowania: 272 mm
Głębokość opakowania: 536 mm
Certyfikat środowiskowy (zrównoważonego rozwoju): CE, REACH, RoHS
Ilość na paczkę: 1 szt.
Certyfikaty: IEC 61851-1\nIEC 61851-22\nIEC 62196-1\nIEC 62196-2\nCB
Zakres temperatur (eksploatacja): -30 - 50 °C
Zakres wilgotności względnej: 5 - 95 %
Waga wraz z opakowaniem: 8774 g
Zakres temperatur (przechowywanie): -40 - 80 °C
Stopień ochrony IP: IP54
Typ mocowania: Ściana
Kolor obudowy: Grey, White
Nie zawiera: Rtęci
Kolor kabla: Czarny
Ilość faz: 1
Maksymalny prąd operacyjny na fazę: 16 A
Napięcie wyjściowe jednofazowe obsługiwane: 220,240 V
Maksymalna moc operacyjna (jednofazowa): 3.7 kW
Kod ochrony przed udarami mechanicznymi: IK10
Długość kabla ładującego: 4 m
Zintegrowany kabel do ładowania: Tak
Wtyczka przyłączeniowa pojazdu: Typ 2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Schneider EVH3S3P0CK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Schneider

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Meec Tools

Meec Tools 010-084 Instrukcja

6 Października 2024
Outwell

Outwell Scenic Road 250 Instrukcja

5 Października 2024
Impact

Impact QuikBalance Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact CA-112 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LS-BHA Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LKB-5C Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact RST-001 Instrukcja

4 Października 2024