Instrukcja obsługi Salter SL186


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Salter SL186 (2 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
CONFECTIONARY THERMOMETER
THERMOMÈTRE À CONFISERIE
ZUCKERTHERMOMETER
The Gourmet Series thermometers by Salter represent the epitome of precision and
accuracy, innovation,style and heritage.We combine that with a distinctive new style for
a professional thermometer that delivers quality... day after day... season after season.
HOW TO USE
1. Clip the thermometer on the side of the pan.
2. The thermometer tip should be at least 6.5cm into the liquid.
3. DO NOT let the tip of the stem touch the bottom of the pan.
4. Always wear a heat resistant glove when touching the thermometer during
or after use. Do not use a wet or damp cloth. DO NOT TOUCH WITH
BARE HANDS!
5. DO NOT use in an oven.
* We suggest the following temperatures:
CLEANING & CARE
Your thermometer is constructed of stainless steel and plastic. Clean with a damp
cloth. Grease or other stubborn marks can be removed from metal parts with a
scouring pad. DO NOT wash in a dishwasher or immerse in water.
GUARANTEE
Salter will repair or replace this product free of charge, if within two years of the
date of purchase it can be shown to have failed through defective workmanship or
materials.This undertaking is in addition to a consumer's statutory rights and does
not affect those rights in any way. For UK sales and services contact Salter
Housewares Ltd, 211 Vale Road,Tonbridge, Kent,TN9 1SU, England. Helpline No:
01732 360783. Outside the UK contact your local Salter appointed agent.
INSTRUCTIONS AND GUARANTEE
SL186
E
Butterscotch 132°C - 143°C (270°F - 290°F)
C aramel 118°C - 120°C (244°F - 248°F)
Fudge 112°C - 116°C (234°F - 240°F)
J am 96°C - 104°C (205°F - 220°F)
Syrup 110°C - 112°C (230°F - 234°F)
Les thermomètres Gourmet de Salter représentent l’excellence de la précision, de
l’innovation, de l’élégance et du patrimoine. A cela nous avons ajouté un nouveau
style distinctif pour un thermomètre professionnel de qualité... au fil des jours... et au
rythme des saisons.
MODE D’EMPLOI
1. Placez la tige du thermomètre dans la casserole, fixez et serrez le clip de fixation
pour ajuster.
2. La pointe du thermomètre doit être immergée dans le liquide à une profondeur
d’au moins 6,5cm.
3. NE LAISSEZ PAS la pointe de la tige entrer en contact avec le fond de la casserole.
4. Veillez à porter un gant isolant pour manipuler le thermomètre pendant ou après
l ’utilisation. N’utilisez pas de chiffon mouillé ou humide.N’Y TOUCHEZ PAS A
MAINS NUES !
5. NE L’UTILISEZ PAS dans votre four.
* Nous recommandons les températures suivantes :
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Votre thermomètre est compod’acier inoxydable et de plastique. Nettoyez-le avec
un chiffon humide.Vous pouvez utiliser un tampon à récurer sur les parties en métal
pour éliminer les taches de graisse ou les marques plus tenaces. NE LE PASSEZ
PAS au lave-vaisselle et NE LE PLONGEZ PAS dans l’eau.
GARANTIE
Salter réparera ou remplacera cet ustensile gratuitement si, dans un délai de deux
ans à compter de la date d’achat, il est dûment constaté un fonctionnement
défectueux provenant d’un défaut de fabrication ou de matière. Cet engagement est
complémentaire aux droits légaux du consommateur et ne leur porte nullement
atteinte. Pour les ventes et services au R.U., contactez Salter Housewares Ltd, 211
Vale Road,Tonbridge, Kent,TN9 1SU,Angleterre.Assistance : 01732 360783. Hors
R.U., contactez votre distributeur local Salter.
MODE D’EMPLOI ET GARANTIE
Die von Salter hergestellte Thermometerserie “Gourmet” stellt den Inbegriff von
Präzision und Genauigk Innovation, Stil und Althergebrachtem dar.Wir verbindeneit,
diese Eigenschaften mit einem unverwechselbaren neuen Stil und bieten Ihnen ein
professionelles Thermometer, das Qualität liefert....Tag für Tag... Jahreszeit für Jahreszeit.
GEBRAUCHSANWEISUNG
1. Stecken Sie den Stab des Thermometers in den Topf, befestigen Sie es am Topf
und drücken Sie die Haltevorrichtung, bis sie richtig eingestellt ist.
2. Die Spitze des Thermometers muss sich mindestens 6,5 cm unter der Oberfläche
der Flüssigkeit befinden.
3. Die Spitze des Stabs DARF den Boden des Topfs NICHT berühren.
4. Tragen Sie immer einen hitzebeständigen Topfhandschuh, wenn Sie das
Thermometer während des Kochens oder danach anfassen. Benutzen Sie kein
nasses oder feuchtes Tuch. NIEMALS MIT BLOSSEN NDEN BERÜHREN!
5. NIEMALS im Backofen verwenden.
* Wir schlagen die folgenden Temperaturen vor:
REINIGUNG UND PFLEGE
Das Thermometer besteht aus rostfreiem Stahl und Kunststoff.Reinigen Sie es
mit einem feuchten Tuch. Fett oder sonstige hartnäckige Flecke nnen mit einem
Topfkratzer v on den Metallteilen entfernt wer den.BITTE NICHT in die
Spülmaschine geben oder in Wasser tauchen.
GARANTIE
Salter repariert oder ersetzt dieses Produkt kostenlos, wenn es innerhalb von zwei
Jahren nach Kaufdatum nachweislich aufgrund eines Herstellungs- oder
Materialfehlers ausfällt. Diese Garantie gilt zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten des
Kunden und beeinträchtigt diese Rechte in keiner Weise. Für im Vereinigten
Königreich gekaufte Artikel und den diesbezüglichen Kundendienst wenden Sie sich
bitte an: Salter Housewares Ltd, 211 Vale Road,Tonbridge, Kent,TN9 1SU, England.
Informationsdienst: 01732 360783.Außerhalb des Vereinigten Königreichs setzen Sie
sich bitte mit dem lokalen Vertragshändler von Salter in Verbindung.
GEBRAUCHSANWEISUNG UND GARANTIE
Caramel dur 132°C - 143°C (270°F - 290°F)
C aramel mou 118°C - 120°C (244°F - 248°F)
Fondant 112°C - 116°C (234°F - 240°F)
Confiture 96°C - 104°C (205°F - 220°F)
Sirop 110°C - 112°C (230°F - 234°F)
Butterscotch 132°C - 143°C (270°F - 290°F)
Karamell 118°C - 120°C (244°F - 248°F)
Fudge (Weichkaramell) 112°C - 116°C (234°F - 240°F)
Marmelade 96°C - 104°C (205°F - 220°F)
Sirup 110°C - 112°C (230°F - 234°F)
TERMÓMETRO PARA PASTELERÍA
TERMOMETRO DA CONFETTERIA
TERMÓMETRO PARA CONFEITARIA
Los termómetros Gourmet Series de Salter son la precisión, la exactitud, la
innovación, el estilo y la herencia personificados. Combinamos todo ello con un estilo
nuevo y distintivo para crear un termómetro profesional que ofrece calidad... día tras
día... temporada tras temporada.
CÓMO USARLO
1. Introduzca la punta del termómetro en la cazuela, sujételo con la pinza y
apriétela para ajustarla.
2. La punta del termómetro debe estar introducida en el líquido como
mínimo 6,5 cm.
3. NO deje que la punta toque el fondo de la cazuela.
4. Cuando toque el termómetro, durante su uso o después del mismo, póngase
siempre un guante resistente al calor. No use un paño mojado o húmedo.
¡NO LO TOQUE CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS!
5. NO lo introduzca en el horno.
* Sugerimos las siguientes temperaturas:
LIMPIEZA Y CUIDADO
Su termómetro está fabricado con acero inoxidable y plástico. Límpielo con un paño
húmedo. Las manchas de grasa u otras manchas rebeldes de las partes metálicas
pueden quitarse con un estropajo. NO lo lave en el lavavajillas ni lo sumerja en agua.
GARANTÍA
Salter reparará o cambiará este producto gratuitamente si en un plazo de dos años
tras su compra éste falla por defecto de sus materiales o de fabricación. Este
compromiso se añade a los derechos legales de todo consumidor y no afecta en
modo alguno a dichos derechos. Para información sobre ventas y servicios, póngase
en contacto con Salter Housewares Ltd, 211 Vale Road,Tonbridge, Kent,TN9 1SU,
Inglaterra.Teléfono de atención al cliente: 01732 360783. Si está fuera del Reino
Unido, póngase en contacto con su agente de Salter local.
INSTRUCCIONES Y GARANTÍA
SL186
E
I termometri della Serie Gourmet di Salter sono epitomi di precisione, accuratezza,
innovazione, eleganza e tradizione.A queste caratteristiche è stato associato uno stile
nuovo e di grande distinzione per creare termometri professionali che garantiscono
la qualità, giorno dopo giorno e anno dopo anno.
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Inserire il gambo del termometro nella pentola, agganciare e comprimere il
gancetto per regolarlo.
2. La punta del termometro deve penetrare nel liquido per almeno 6,5 cm.
3. NON lasciare che la punta del gambo tocchi il fondo della pentola.
4. Indossare sempre un guanto resistente al calore quando si tocca il termometro
durante e dopo l’uso. Non usare un panno bagnato o umido.
NON TOCCARE IL TERMOMETRO A MANI NUDE!
5. NON usare il termometro nel forno.
* Consigliamo le seguenti temperature:
PULIZIA E MANUTENZIONE
Questo termometro è fatto di plastica e acciaio inossidabile.Va pulito con un panno
umido, eliminando il grasso o le altre macchie resistenti dalle parti metalliche usando
una paglietta per le pentole. NON lavare in lavastoviglie o immergere in acqua.
GARANZIA
Salter riparerà o sostituirà questo prodotto gratuitamente qualora venga dimostrato,
entro due anni dalla data di acquisto, che abbia smesso di funzionare a causa di un
difetto di manodopera o dei materiali. Questo impegno è integrativo dei diritti
garantiti al consumator e per legge, diritti che non v ono in alcun modoeng
pregiudicati. Per informazioni sulla vendita e sul servizio di assistenza nel Regno Unito
contattare Salter Housewares Ltd, 211 Vale Road,Tonbridge, Kent,TN9 1SU,
Inghilterra. Linea telefonica di assistenza: 01732 360783. Fuori dal Regno Unito
contattare il più vicino rappresentante autorizzato Salter.
ISTRUZIONI E GARANZIA
Os termetros Série Gourmet da Salter representam o exemplo ideal de precio e
exactio,inovação, estilo e tradição. Combinamos isso com um estilo caractestico novo
de termómetro profissional que oferece qualidade... dia após dia...época após época.
COMO UTILIZAR
1. Insira a haste do termómetro no tacho/panela, fixe-o e aperte a fixação
para ajustar.
2. A ponta do termómetro deverá ficar mergulhada no líquido pelo menos 6,5cm.
3. NÃO deixe a ponta da haste tocar no fundo do tacho/panela.
4. Use sempre uma luva resistente ao calor quando tocar no termómetro durante
ou após cada utilização. Não utilize um pano molhado ou mido.
NÃO TOQUE NO TERMÓMETRO COM AS MÃOS DESPROTEGIDAS!
5. NÃO utilize em fornos.
* Sugerimos as seguintes temperaturas:
LIMPEZA E CUIDADOS
O seu termómetro é feito de aço inoxidável e plástico. Limpe-o com um pano
húmido.A gordura e outras manchas mais resistentes podem ser removidas das
partes metálicas com uma almofada de arear metais. NÃO lave na máquina da loiça
nem mergulhe em água.
GARANTIA
A Salter reparará ou substituirá este ar o sem qualquer encargo, caso no espaço detig
dois anos contados da data de compra seja possível comprovar que se avariou
devido a defeito de fabrico ou de materiais. O presente compromisso acresce aos
direitos legais do consumidor e não afecta tais direitos de nenhum modo. No que se
refere a vendas e serviços no Reino Unido, contacte Salter Housewares Ltd, 211 Vale
Road,Tonbridge, Kent,TN9 1SU, England. Linha de Apoio ao Cliente nº: 01732
360783. Fora do Reino Unido, contacte o seu agente oficial Salter local.
INSTRUÇÕES E GARANTIA
Sirope de caramelo 132°C - 143°C (270°F - 290°F)
Caramelo 118°C - 120°C (244°F - 248°F)
Pastel de chocolate 112°C - 116°C (234°F - 240°F)
Mermelada 96°C - 104°C (205°F - 220°F)
A lmíbar 110°C - 112°C (230°F - 234°F)
B utterscotch 132°C - 143°C (270°F - 290°F)
Caramello 118°C - 120°C (244°F - 248°F)
Fudge 112°C - 116°C (234°F - 240°F)
Marmellata 96°C - 104°C (205°F - 220°F)
Sciroppo 110°C - 112°C (230°F - 234°F)
Butterscotch (manteiga e caramelo) 132°C - 143°C (270°F - 290°F)
Caramelo 118°C - 120°C (244°F - 248°F)
Fudge (açúcar, leite e manteiga) 112°C - 116°C (234°F - 240°F)
Geleia de frutas 96°C - 104°C (205°F - 220°F)
Xarope 110°C - 112°C (230°F - 234°F)


Specyfikacje produktu

Marka: Salter
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: SL186

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Salter SL186, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Salter

Salter

Salter SL182 Instrukcja

19 Sierpnia 2024
Salter

Salter SL183 Instrukcja

19 Sierpnia 2024
Salter

Salter SL185 Instrukcja

19 Sierpnia 2024
Salter

Salter SL186 Instrukcja

19 Sierpnia 2024
Salter

Salter SL1992 Instrukcja

19 Sierpnia 2024
Salter

Salter SL2083 Instrukcja

19 Sierpnia 2024
Salter

Salter 338 Instrukcja

19 Sierpnia 2024
Salter

Salter 392 Instrukcja

19 Sierpnia 2024
Salter

Salter 391 Instrukcja

19 Sierpnia 2024
Salter

Salter 397 Instrukcja

19 Sierpnia 2024

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Asko

Asko DBI644MIB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko DFS233IB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Emko

Emko EZM-9920 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ESM-3712-H Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ATS-10 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EAOM-11.2 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-3790 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-7790 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 108340 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux HG06009A-BS Instrukcja

27 Października 2024