Instrukcja obsługi RYOBI One+ PCL016
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla RYOBI One+ PCL016 (20 stron) w kategorii Przepych. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/20
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ONE+ 18V HIGH VOLUME
INFLATOR
GONFLEUR À HAUT VOLUME DE 18 V ONE+
INFLADOR DE ALTO VOLUMEN DE 18 V ONE+
PCL016
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour
réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUDES: High Volume Inflator, High
Volume Nozzle, Spreader Nozzle, Pinch
Valve Nozzle, Narrow Pinch Valve Nozzle,
Drawstring Bag, Operator’s Manual
TABLE OF CONTENTS
General Safety Rules 2-3 ......................
Specific Safety Rules 3 .........................
Symbols ................................................
Features 5 ..............................................
Assembly 5 ............................................
Operation 5-6 ........................................
Maintenance 6 .......................................
Illustrations 8 .........................................
Parts Ordering and
Service ................................Back page
INCLUT : Gonfleur à haut volume, buse à
grand volume, buse à faible portée, buse
de robinet à manchon, buse de robinet à
manchon étroite, sac de cordon de serrage,
manuel d’utilisation
TABLE DES MATIÈRES
Règles de sécurité générales 2-3 .........
Règles de sécurité particulières 3-4 .....
Symboles 4-5 ........................................
Caractéristiques 5 .................................
Assemblage 5 ........................................
Utilisation 6-7 .......................................
Entretien 7 .............................................
Illustrations 8 .........................................
Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
INCLUYE: Inflador de alto volumen, boquilla
de alto volumen, boquilla esparcidora,
boquilla de válvula de pinza, boquilla de
válvula de pinza estrecha, bolsa de cordón
de apriete, manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
Reglas de seguridad generales 2-3 .....
Reglas de seguridad específicas 3-4 ...
Símbolos 4-5 ........................................
Características 5 ..................................
Armado 5 .............................................
Funcionamiento 6-7 .............................
Mantenimiento 7 ..................................
Illustraciones 8 .....................................
Pedidos de piezas y
servicio .........................Pág. posterior
2 — English
GENERAL SAFETY RULES
WARNING!
READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Fail-
ure to follow all instructions listed below, may result in
electric shock, fire and/or serious personal injury.
WARNING!
When using electric appliances, basic precautions should
always be followed, including the following:
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WORK AREA
Keep your work area clean and well lit. Cluttered
benches and dark areas invite accidents.
Keep bystanders, children, and visitors away while
operating an inflator. Distractions can cause you to
lose control.
Operate inflator in an open area at least 18 in. away
from any wall or object that could restrict the flow of
fresh air to ventilation openings.
ELECTRICAL SAFETY
To reduce the risk of electrical shock, do not put
inflator in water or other liquid. Do not place or store
appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
Use this product only with batteries and chargers
listed in tool/appliance/battery pack/charger correla-
tion supplement 987000-432.
PERSONAL SAFETY
Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating an inflator. Do not use
inflator while tired or under the influence of drugs,
alcohol, or medication. A moment of inattention while
operating inflator may result in serious personal injury.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
Contain long hair. Keep your hair and clothing away
from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair
can be caught in moving parts.
Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. Proper footing and balance enable better
control of the inflator in unexpected situations.
Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protec-
tion must be used for appropriate conditions.
Eye protection is required to guard against flying fas-
teners and debris which could cause severe eye injury.
Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long
hair. Loose clothes, jewelry, or long hair can be drawn
into air vents.
Do not use on a ladder or unstable support. Stable
footing on a solid surface enables better control of the
inflator in unexpected situations.
Do not disassemble the inflator.
Do not operate inflator near flammable liquids or in
gaseous or explosive atmospheres. Internal sparks
may ignite fumes.
Do not store in a damp or wet location. Do not
use, store, or charge battery packs or products in
locations where the temperature is less than 50° F
or more than 100° F. Do not store in outside sheds or
in vehicles.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes,
additionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make
a connection from one terminal to another. Shorting
the battery terminals together may cause burns or a fire.
INFLATOR USE AND CARE
Do not use inflator if switch does not turn it on or off.
An inflator that cannot be controlled with the switch is
dangerous and must be repaired.
Switch the tool off before making any adjustments,
changing accessories, or storing the inflator. Such
preventive safety measures reduce the risk of starting
the inflator accidentally.
Store idle inflators out of reach of children and other
untrained persons. Inflators are dangerous in the hands
of untrained users.
Check for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts, and any other condition that may
affect the inflator’s operation. If damaged, have the
inflator serviced before using. Many accidents are
caused by poorly maintained tools.
Use only accessories that are recommended by the
manufacturer for your model. Accessories that may be
suitable for one inflator may create a risk of injury when
used on another inflator.
Keep the inflator and its handle dry, clean and free
from oil and grease. Always use a clean cloth when
cleaning. Never use brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, or any strong solvents to clean your
inflator. Following this rule will reduce the risk of loss of
control and deterioration of the enclosure plastic.
Never point any inflator toward yourself or others.
Do not exceed the pressure rating of any component
in the system.
3 — English
SPECIFIC SAFETY RULES
Know your inflator. Read operator’s manual carefully.
Learn its applications and limitations, as well as the
specific potential hazards related to this tool. Follow-
ing this rule will reduce the risk of electric shock, fire,
or serious injury.
Risk of bursting. Do not operate inflator to result in output
pressure greater than marked maximum pressure of item
to be inflated. Do not use at pressure greater than 0.5 PSI.
To reduce the risk of electric shock, do not expose to
rain. Store indoors.
Inspect unit for cracks, pin holes, or other imperfec-
tions that could cause inflator to become unsafe.
Never cut or drill holes in the inflator.
Use the inflator only for its intended use. Do not alter
or modify the unit from the original design or function.
Always be aware that misuse and improper handling of
this inflator can cause injury to yourself and others.
Never leave an inflator unattended with the nozzle
attached to the item being inflated.
Do not continue to use a inflator or nozzle that leaks
air or does not function properly.
Always disconnect the battery pack before making
adjustments, servicing an inflator, or when an inflator
is not in use.
Do not carry the inflator by the nozzle.
Always follow all safety rules recommended by the
manufacturer of your inflator, in addition to all safety
rules for the inflator. Following this rule will reduce
the risk of serious personal injury.
Household use only.
Do not use inflator as a breathing device.
Never direct a jet of compressed air toward people
or animals. Take care not to blow dust and dirt towards
yourself or others. Following this rule will reduce the risk
of serious injury.
Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the
operation is dusty. Following this rule will reduce the risk
of serious personal injury.
Do not use this inflator to spray chemicals. Your lungs
can be damaged by inhaling toxic fumes.
Check damaged parts. Before further use of the infla-
tor or air tool, a guard or other part that is damaged
should be carefully checked to determine that it will
operate properly and perform its intended function.
Check for alignment of moving parts, binding of mov-
ing parts, breakage of parts, mounting, and any other
conditions that may affect its operation. A guard or
other part that is damaged should be properly repaired
or replaced by an authorized service center. Following
this rule will reduce the risk of shock, fire, or serious injury.
Risk of bursting. Carefully monitor objects during infla-
tion.
To reduce the risk of over inflation, use a reliable pres-
sure gauge periodically during inflation.
Never leave the inflator unattended during inflation.
Never block the inflating or deflating outlets while
operating.
Do not use a battery pack that is damaged or modified.
Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable
behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
Do not modify or attempt to repair a battery pack that
has been damaged.
Do not expose a battery pack or appliance to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 265° F may cause explosion.
Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or appliance outside of the temperature
range specified in the instructions. Charging improperly
or at temperatures outside of the specified range may
damage the battery and increase the risk of fire.
Have servicing performed by a qualified repair person
using only identical replacement parts. This will ensure
that the safety of the product is maintained.
Save these instructions. Refer to them frequently and
use them to instruct others who may use this inflator.
If you loan someone this inflator, loan them these
instructions also.
GENERAL SAFETY RULES
SERVICE
Inflator service must be performed only by qualified
repair personnel. Service or maintenance performed by
unqualified personnel may result in a risk of injury.
When servicing an inflator, use only identical replace-
ment parts. Follow instructions in the Maintenance
section of this manual. Use of unauthorized parts or
failure to follow Maintenance instructions may create a
risk of shock or injury.
Specyfikacje produktu
Marka: | RYOBI |
Kategoria: | Przepych |
Model: | One+ PCL016 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z RYOBI One+ PCL016, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Przepych RYOBI
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
4 Lipca 2024
Instrukcje Przepych
- Przepych Worx
- Przepych Milwaukee
- Przepych SilverCrest
- Przepych Simpson
- Przepych Toolcraft
- Przepych Kärcher
- Przepych Bestway
- Przepych Scheppach
- Przepych Ribimex
- Przepych Quigg
- Przepych Hazet
- Przepych Gardena
- Przepych Einhell
- Przepych Hyundai
- Przepych Makita
- Przepych Ozito
- Przepych Fuxtec
- Przepych Fiap
- Przepych Polaris
- Przepych Hozelock
- Przepych Crivit
- Przepych Osram
- Przepych AL-KO
- Przepych Danfoss
- Przepych Güde
- Przepych Panduit
- Przepych Vaillant
- Przepych JANDY
- Przepych Zipper
- Przepych Grundfos
- Przepych Fluke
- Przepych Fluval
- Przepych Neptun
- Przepych Westfalia
- Przepych Hayward
- Przepych Ergotools Pattfield
- Przepych Lezyne
- Przepych Eheim
- Przepych Zehnder Pumpen
- Przepych Oase
- Przepych Michelin
- Przepych Blumfeldt
- Przepych Fieldmann
- Przepych PowerPlus
- Przepych Alpha Tools
- Przepych Vonroc
- Przepych Powerfix
- Przepych OKAY
- Przepych Metabo
- Przepych AstralPool
- Przepych Gre
- Przepych Enermax
- Przepych Blackburn
- Przepych Nefit
- Przepych Sicce
- Przepych Outwell
- Przepych Tacklife
- Przepych SKS
- Przepych Nibe
- Przepych Melinera
- Przepych Sanibroyeur
- Przepych Zodiac
- Przepych Topeak
- Przepych Bulex
- Przepych For_Q
- Przepych Abac
- Przepych Waldbeck
- Przepych Cannondale
- Przepych Coleman
- Przepych Maruyama
- Przepych Jabsco
- Przepych Eufab
- Przepych Pontec
- Przepych ESPA
- Przepych T.I.P.
- Przepych Velda
- Przepych Vivaria
- Przepych Plantiflor
- Przepych Verto
- Przepych Little Giant
- Przepych Wetelux
- Przepych Germania
- Przepych Anova
- Przepych DAB
- Przepych Esotec
- Przepych Wayne
- Przepych Rule
- Przepych Elpumps
- Przepych Hollex
- Przepych B-Air
- Przepych Baracuda
- Przepych Lifan
- Przepych Liberty Pumps
- Przepych BluGarda
- Przepych Madimack
- Przepych Sauermann
- Przepych Eco-Flo
- Przepych Nowax
- Przepych Zoeller
- Przepych Superior Pump
- Przepych SHURflo
- Przepych EvoHeat
- Przepych MSW
- Przepych Barwig
- Przepych Ebara
- Przepych Perlick
- Przepych Basement Watchdog
- Przepych Zéfal
- Przepych Comet
- Przepych Heissner
- Przepych OSIP
- Przepych Franklin Electric
Najnowsze instrukcje dla Przepych
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
12 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024