Instrukcja obsługi Renkforce RF-OWF-700
Renkforce
wzmacniacz wifi
RF-OWF-700
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Renkforce RF-OWF-700 (4 stron) w kategorii wzmacniacz wifi. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
1
Objaśnienie symboli
Symbolbłyskawicywtrójkąciejeststosowany,gdyistniejeryzykodlazdrowia,np.
naskutekporażeniaprądem.
Symbolzwykrzyknikiemwtrójkąciewskazujenaważnewskazówkiwtejinstrukcji
użytkowania,którychnależybezwzględnieprzestrzegać.
Symbol„strzałki”pojawiasię,gdypodawanesąkonkretnewskazówkiiuwagidoty-
cząceobsługi.
Produktjestprzeznaczonydoużytkuwyłączniew suchychpomieszczeniach;nie
należyinstalowaćgowwilgotnychanimokrychmiejscach.
ProduktjestwykonanyzgodniezklasąochronnościII.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia
oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji
dotyczących prawidłowego użytkowania zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Poza
tym w takich przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja.
a) Zasilacz wtykowy
• KonstrukcjazasilaczawtykowegoodpowiadaklasieochronnościII.Dozasilania
zasilaczawtykowegomożnaużywaćwyłącznieodpowiedniegogniazdaelektrycz-
negopublicznejsiecizasilania.
• Gniazdoelektrycznemusiznajdowaćsięwpobliżuproduktuibyćłatwodostępne.
• Jeślizasilaczjestuszkodzony,niedotykaćgo,ponieważistniejezagrożeniedla
życianaskutekporażeniaprądem!
Najpierwnależyodłączyćzasilanieodwszystkichbiegunówgniazdka,doktórego
podłączonyjestzasilaczwtykowy(np.poprzezbezpieczniksamoczynnylubwyję-
ciebezpiecznika;następniewyłączyćodpowiedniwyłącznikróżnicowo-prądowy).
Następnienależywyciągnąćkabelsieciowyzgniazdkasieciowegoidostarczyć
produktdospecjalistycznegowarsztatu.
• -Przed każdym użyciem produktu należy sprawdzić zasilacz pod kątem uszko
dzeń!
• Jeślizauważysięjakiekolwiekszkody,NIEnależypodłączaćproduktudosieci!
Istniejezagrożeniedlażycia!
• -Z zasilacza wtykowego iadaptera PoEmożna korzystaćtylko wsuchych,za
mkniętychpomieszczeniach.Nie mogąone uleczawilgoceniuani zamoczeniu,
nigdyniewolnoichdotykaćmokrymirękoma!
Istniejezagrożenieżyciawskutekporażeniaprądemelektrycznym!
b) Informacje ogólne
• Produkt nie jestzabawką. Przechowuj gow miejscuniedostępnym dla dziecii
zwierząt.Istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażeniaprądem elektrycz-
nym!
• Nie pozostawiaj materiałów opakowaniowych bez nadzoru.Mogą one stać się
niebezpiecznązabawkądladzieci.
• -Chroń produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim promienio
waniemsłonecznym,silnymiwibracjami,wysokąwilgotnością,wilgocią,palnymi
gazami,oparamiirozpuszczalnikami.
• Zproduktemnależyobchodzićsięostrożnie.Wstrząsy,uderzenialubupadekpro-
duktunawetzniewielkiejwysokościspowodująjegouszkodzenie.
• Wprzypadkudalszychpytań,naktóreniemaodpowiedziwniniejszejinstrukcji
obsługi,należyzwrócićsiędonaslubinnegospecjalisty.
Widok produktu
A Przyłączeantenowe5GHzRP-SMA
B Przyłączeantenowe2,4GHzRP-SMA
C 3xdiodaLEDWLANwskazującasiłęsygnału
D „Wi-Fi”–diodastatususieciWLAN
E DiodaLED„WAN/LAN”dopołączenia„LAN
Backhaul/POE IN”( );świecisiępodczasK
połączenia, a miga podczas transmisji da-
nych
F Dioda„ ”portu„ );świecisiępodLAN LAN”(L-
czaspołączenia,amigapodczastransmisji
danych
G DiodaLEDzasilania„ ”POWER
H „GND”-przyłączeuziemienia
J Przycisk „ ”, aby przywrócić proPair/Reset -
duktdoustawieńfabrycznychipołączyćgo
zkontroleremsieciMesh.
K „LAN Backhaul/POE IN”–tenportjestuży-
wany do zasilania przez adapter PoE i do
podłączeniadoistniejącejsieci,routeralub
modemu
L LAN „ ”–dotegoportumożnapodłączyćurządzenia
A
B
FE
D
C
G
H
B
A
L
K
J
Instrukcja użytkowania
Dwupasmowy wzmacniacz / AP WLAN AC1200 2,4
i 5 GHz, MU-MIMO, do użytku zewnętrznego
Nr zam. 2373322
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służydo rozbudowy lub utworzenia sieci. Posiada 3 tryby pracy „trybAP” (punkt
dostępowyAP;mostLAN;standard),trybwzmacniaczaoraz„trybprzedłużeniasieciMesh”
(„EasymeshClient”).
Wtrybiepracy„trybAP”dostępnyjestoddzielnypunktdostępuWLAN.Produktjestprzytym
podłączanykablemdodostępnegorouteralubsieci.
Trybpracy„Wzmacniak”służydowzmocnieniaistniejącejsieciWLANizwiększeniazasięgu
sieci. W tym trybie pracy połączenie z routerem WLAN odbywa się bezprzewodowo przez
WLAN.
Trybpracy„trybprzedłużeniasieciMesh”jestużywanydopodłączeniaproduktudoistniejącej
sieciEasymesh.PołączeniezkontroleremsieciMesh(np.routerWLAN)przebiegabezprze-
wodowoprzezWLAN.Popodłączeniuwszystkieustawieniasąprzejmowanebezpośrednioz
kontrolerasieciMesh.
UrządzeniamogąbyćpodłączonedoproduktuwewszystkichtrybachpracyprzezWLANlub
LAN.
Konguracjaodbywasięzapośrednictweminterfejsuinternetowegoproduktu.Możnatozrobić
zarównozkomputera,jakismartfonalubtabletu.
UrządzeniejestzasilaneprzezdołączonyzasilaczwtykowyiadapterPoE.
Samproduktnadajesiędoużytkuwpomieszczeniachzamkniętychoraznazewnątrz(IP65).Z
zasilaczawtykowegoiadapteraPoEmożnakorzystaćtylkowpomieszczeniachzewnętrznych,
anienawolnympowietrzu.Należybezwzględnieunikaćkontaktuzwilgocią,np.włazienceitp.
W przypadku sieci WLAN, w paśmie 5 GHz, zakres 5150- 5350 MHz jest przeznaczony
wyłączniedoużytkuwewnętrznego.Toograniczenie/wymógobowiązujewkrajach:
AT BE CH DE DKBG CY CZ
EE EL ES FI FR HR HU IE
IS IT LI LU MT NLLT LV
NO PT SKPL RO SE SI
Zewzględówbezpieczeństwaorazcertykacjiproduktuniemożnawżadensposóbmody-
kowaći/lubzmieniać.Wprzypadkukorzystaniazproduktuwcelachinnychniżopisanemoże
onulecuszkodzeniu.Niewłaściweużytkowaniemożeponadtospowodowaćzagrożenia,takie
jakzwarcie,pożar,porażenieprądemelektrycznymitp.Dokładnieprzeczytajinstrukcjęobsługi
izachowajjądopóźniejszegowykorzystania.Produktmożnaprzekazywaćosobomtrzecim
wyłączniezzałączonąinstrukcjąobsługi.
Produktjestzgodnyzobowiązującymikrajowymiieuropejskimiwymogamiprawnymi.Wszyst-
kiezawartewinstrukcjiobsługinazwyrmiproduktówsąznakamitowarowyminależącymido
ichwłaścicieli.Wszelkieprawazastrzeżone.
AndroidTMjestzastrzeżonymznakiemtowarowymrmyGoogleLLC.
Zakres dostawy
• • Punktdostępowy/wzmacniak Zasilaczwtykowy
• • 4anteny AdapterPoE
• • 4uszczelki KabelRJ45
• • Uchwytmontażowy Instrukcjaobsługi
• Elementymontażowe(śruby,kołki,opaskikablowe)
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub
przeskanujwidocznykodQR.Należyprzestrzegaćinstrukcjiprzedstawionychnastroniein-
ternetowej.
2
Sygnały WLAN LED (D)
Tryb Opis
Punk
dostępowy/
router
ON ON ON SygnałWLAN,mocwyjściowa100%
Wzmacniacz Bardzodobryodbiór:siłasygnału75%do100%ON ON ON
ON ON OFF Dobryodbiór:siłasygnału50%do75%
ON OFF OFF Słabyodbiór:siłasygnałuponiżej50%
Miga niepołączonyOFF OFF
Montaż i podłączenie
Zalecamy,abynajpierwpodłączyćiskongurowaćprodukttymczasowo.Następnie
należyokreślićodpowiedniemiejscemontażuizamontowaćgowtymmiejscu.
Wdalszejczęściinstrukcjibędziemyużywaćwyłączniepojęć„AP”(punkt dostę-
powy)(podtympojęciemrozumiesięprodukt),„PC”(oznaczakomputery,laptopy,
MACitp.)i„tablet”(oznaczatabletyismartfony,iPadyoraziPhonyniezależnieod
producenta/systemuoperacyjnego).
a) Wybór pozycji montażowej
Poskongurowaniuproduktunależyterazokreślićprawidłowąpozycjęmontażową.
JeśliproduktzostałskongurowanywtrybieAP,możnagoumieścićniemalwszędzie,ponie-
ważjestpodłączonydorouterazapomocąkabla.Powinienonjednakznajdowaćsięwpewnej
odległościodrouteraWLAN,abywykluczyćnakładaniesięsygnałuWLAN.
Wpozostałychtrybachpozycjapowinnabyćtakdobrana,abynaprodukciebyływyświetlane
conajmniej2paskisygnałuWLAN.Wypróbujróżnelokalizacjeiwybierzostateczniemiejsce
instalacji,wktórymdostępnejestnajlepszepołączeniezrouteremWLAN.
b) Montaż uchwytu
• Wybierzodpowiedniemiejscemontażu.Uchwytnadaje
siędomontażunaścianielubnasłupie.
• -Jeślichceszzamontowaćproduktnasłupie,użyjdołą
czonychopasekkablowychdo zamocowaniauchwytu.
Małezaokrąglenieuchwytumusiprzylegaćprzytymdo
słupa.Czteryszczelinysąprzeznaczonedoprzełożenia
opasekkablowych,patrzzdjęcie.
• Jeśli chcesz zamontować produkt na ścianie, wybierz
stabilnepodłoże.Wzależnościod podłożanależysto-
sowaćodpowiednieśrubyikołki.
• JeśliTwojaścianajestnaprzykładwykonanazdrewna,
możeszwkręcićśrubybezpośredniobezużyciakołków.
Wraziepotrzebyzalecamywstępnenawiercenieotwo-
rów.
• Podczasmontażuuchwytmusibyćustawionywtakisposób,abymałewgłębieniazewnętrz-
nychotworówmontażowychbyłyskierowanekugórze.Wprzypadkumontażuzapomocą
śrubuchwytmożnazawiesićnaśrubach.
Należyzwrócićszczególnąuwagęnato,bypodczaswierceniaotworówmontażo-
wychlubprzykręcaniaśrubniezostałyuszkodzoneżadnekableaniprzewody.
c) Podłączanie i montaż urządzenia
• Zanimzatrzaśnieszurządzeniewuchwyciemontażowym,musiszjeszczepodłączyćwszyst-
kieniezbędnekable,zamknąćobudowęiprzykręcićanteny.
1 Przełóż niezbędne kable przez dużą
pokrywęgwintowaną.
2 Przełóżkableprzezgumowąuszczel-
kę (można jąotworzyć z boku). Jeśli
używanyjesttylkojednegokabla,drugi
otwórmusibyćuszczelnionygumową
zatyczką.
3 Przełóżkable przez uchwyt uszczelki
gumowej.
4 PodłączkableRJ45do portówRJ45;
kabel prowadzący do adaptera PoE
(min.CAT5e)musibyćpodłączonydo
portu„ ”( ).DoprzyłąLAN/Backhaul K-
cza„ ”( )możnapodłączyćurząLAN L -
dzenieitp.
Jeślichceszuziemićurządzenie,pod-
łączprzewóduziemiającydoprzyłącza
„GND”( ).H
5 Podłączanteny2,4GHzdoodpowied-
nich przyłączy ( ).Antena z przeguB-
bem musi być przykręcona z boku.
Jeśli małe, białe, gumowe uszczelki
niesąjeszczeprzymocowanedoprzy-
łączy,nasuńjednągumowąuszczelkęnakażdepołączenieprzedprzykręceniemanten.
6 A Zamocujanteny5GHz( )wtakisamsposób,jakpoprzednioanteny2,4GHz.
4
3
2
1
5
7
8
9
7 Włóżuchwytuszczelkigumowejw3przewidzianedotegoceluotwory.
8 Włóżuszczelkęgumowądouchwytu.
9 Przykręćpokrywędoobudowy.
• PopodłączeniuwszystkichelementówwłóżAPdouchwytuiwciśnijgo,ażzatrzaśniesięna
swoimmiejscu.
• -KabelRJ45,któryzostałpodłączonydoprzyłącza„ ”( ),podłączdoprzyłąLAN/Backhaul K
cza„ ”adapteraPoE.POE
• -Podłączwtyczkęwyjściowązasilaczawtykowegodogniazda„ ”adapteraPoE.PodDC24V
łączzasilaczdogniazdkaelektrycznego.
• NaciśnijprzycisknaadapterzePoE,abywłączyćprodukt.
Tam,gdziemontujesiępunktdostępowy,znajdujesięzregułytylkokabelsieciowy.
ZasilaczPoEpodłączasięzwyklewpobliżurouteralubprzełącznikasieciowego.
Przygotowanie do konguracji
KonguracjęAPmożnaprzeprowadzićzapomocąkomputera(PC,laptop,MAC)
lubtabletu/smartfona.MożnatozrobićbezprzewodowoprzezWLANlubprzezport
LANAP.
a) Informacje ogólne
• NazwaWLAN2,4GHz:„ ”(bezhasła,niekodowane)Wireless-N
• NazwaWLAN5GHz:„ ”(bezhasła,niezaszyfrowane)Wireless-AC
• AdresIP:192.168.10.1
• Interfejsinternetowy:http://ap.setup/
Hasłologowania:„ ”(bezcudzysłowów)admin
b) Nawiązywanie połączenia z punktem dostępowym
• Jeślichceszprzeprowadzićkonguracjęprzewodowo,podłączprzyłącze„ ”punktuAPLAN
bezpośredniodoprzyłączaLANkomputera.
• JeślichceszprzeprowadzićkonguracjębezprzewodowoprzezWLAN,podłączswójkompu-
ter,tabletlubiPaddosieciWLANpunktuAP.
c) Logowanie w interfejsie internetowym
• Ponawiązaniupołączeniaotwórzprzeglądarkęinternetową.
• Wpisz„ ”(bezcudzysłowów)wpaskuadresuipotwierdź.http://ap.setup/
Możesięzdarzyć,żenp.komputerzaklasykujepołączeniepunktudostępowegoz
sieciąjako„publiczne”.Możesiętakżezdarzyć,żedostępdointerfejsusieciowego
niebędziemożliwy.Jeślidostępniedziała,otwórzustawieniasieciowedanejkarty
sieciowejizmieńprolsieciz„publicznego”na„prywatny”.Możetoczasamiwystą-
pićrównieżpokonguracjipodczasponownegołączenia.
• Wprowadźhasłologowania(domyślnie=„ ”).admin
• Wraziepotrzebywybierzjęzykipotwierdźlogowanie.
• Terazpowinieneśzobaczyćstronęgłównąinterfejsuinternetowego.
Konguracja podstawowa (wszystkie tryby pracy)
Przy pierwszym uruchomieniu interfejsu sieciowego należy dokonać trzech podstawowych
ustawień.
• Najpierwwybierzzlistyikliknijswójkrajlubregion.
WprzypadkuNiemieclubEuropywybierz„ ”.FrancjajestwymienionaoddzielCE/ETSI (EU) -
nienaliście.
• Następnienależywybraćwłaściwąstrefęczasową.
WprzypadkuEuropynależytuwybrać„ ”.(UTC+01:00) Dublin...
• Terazwprowadźnowehasłodologowaniasiędointerfejsusieciowego.
Hasłomusizawieraćconajmniej6znaków.Zalecamywybranie hasłaskładającegosięz
większejilościznaków,zawierającegocyfryorazdużeimałelitery.
• Nakonieczapiszustawienia,klikającniebieskiprzycisk.
Jeślichceszponownieotworzyćinterfejssieciowypopodstawowejkonguracji,niemusisz
wprowadzaćdomyślnegohasłajako hasłalogowania,alenowehasło, którezostałoprzy-
dzielone.
Konguracja trybu pracy
Pozakończeniukonguracjipodstawowejwyświetlanyjestkreatortrybówpracy.Zwyklewy-
bierasiętutajtrybwzmacniacza.
Abywybraćinnytrybpracyikontynuowaćkongurację,wystarczykliknąćwybranytrybpracy
lubkółkoprzedodpowiednimtrybempracy,abyzostałonpodświetlony.
a) Konguracja jako punkt dostępu (Access Point) „tryb AP” („LAN Bridge
(AP)”)
• Kliknijkółkoprzed„ ”.LAN Brdige (AP)
• Wybierznazwę dlakażdejzsieciWLAN2,4 i5 GHz.Możnarównieżprzypisaćtęsamą
nazwędoobusieci.Zdecydowaniematosenswprzypadkutakiegosamegoustawieniana
routerzeWLAN.Możnarównieżużyćtychsamychnazw,cowprzypadkurouteraWLAN.
• Następniewybierzszyfrowanie„WPA2-PSK”iwprowadźhasłoWLANwpoluponiżej.
Hasłomusiskładaćsięzconajmniej8znaków.Zalecamywybraniehasłaskładają-
cegosięzwiększejilościznaków,zawierającegocyfryorazdużeimałelitery.
NiezalecasiępozostawianiapołączeniaWLANbezszyfrowania(otwarte).
3
• Kliknijniebieskiprzycisk,abyzapisaćustawienia.Punktdostępowywykonarestart.Możeto
trwaćokoło1do2minut.
• WprzypadkukonguracjiprzezsiećWLANnależyponowniepodłączyćurządzeniedosieci
WLANpunktudostępowegoiwprowadzićustawionewcześniejhasło.
• Ponawiązaniuponownegopołączeniakliknijniebieskiprzycisk,abyodświeżyćwidok.
• Jeślichceszterazskongurowaćwięcejrzeczy,zalogujsięponowniedointerfejsuinterne-
towego.
• Wprzeciwnymrazieodłączpunktdostępowyodzasilania.
• Podłączprzyłącze„LAN DATA IN”naadapterzePoEdowolnegoprzyłączaRJ45narouterze
lubprzełącznikusieciowymzapomocąkablasieciowego1do1.
• -Włączponowniezasilanie.Pouruchomieniupunktudostępowegokonguracjajestwzasa
dziezakończona.
Gdytylkopunktdostępowy(AP)zostaniepodłączonydoroutera,zintegrowanyser-
werDHCPzostaniedezaktywowany.UrządzeniapodłączoneprzezWLANlubLAN
punktudostępowego(AP)otrzymująswójadresIPzrouteraWLAN.
SampunktdostępowyotrzymarównieżadresIPzrouteraWLAN.Przyjegoużyciu
możnarównieżskongurowaćpunktdostępowy.AbyznaleźćadresIP,sprawdźlistę
urządzeńnarouterze.
b) Konguracja jako wzmacniacz (tryb wzmacniacza)
• Jeślitrybwzmacniaczaniejestwybrany,kliknijkółkoprzednimlubsamtryb.
• PunktdostępowyautomatyczniewyszukujedostępnesieciWLAN.Poczekaj,ażwyszukiwa-
niezostaniezakończoneiwyświetlonazostanielista.
• Wybierzteraznajpierwtryb.
„Gateway 192.168.10.1”:Tutaj punktAPzachowuje pokonguracjiswój stałyadres IP„ ”.
Serwer DHCP jest mimo to dezaktywowany. W ten sposób urządzenia podłączone do
wzmacniaczaotrzymująswój adresIPzrouteraWLAN.Aby późniejzmienićkongurację
wzmacniacza,należyprzypisaćstałyadresIP(np.192.168.10.15)np.dokomputera.
„Bridge”:WtymprzypadkuwzmacniakotrzymujeadresIP zroutera WLANtaksamojak
wszystkieurządzenia,któresązalogowanedowzmacniaka.Ułatwiatodostępdowzmac-
niakapokonguracji.AdresIPwzmacniakamożnasprawdzićnaliścieurządzeńsieciowych
wrouterzeWLAN.
Zalecamyużywanietegotrybu.
• -KliknijsiećWLAN,abywybraćsieć,doktórejchceszpodłączyćwzmacniak,wcelujejroz
budowylubwzmocnienia.
Jeślilistajestdłuższa,możeszpoprostuprzewinąćjąwdół.JeśliwsymboluWLAN
znajdujesięcyfra„5”,jesttosieć5GHz,ajeślicyfra„2”,jesttosieć2,4GHz.
• WprowadźhasłodlawybranejsieciWLAN.
• TerazmożeszustawićnazwysieciWLAN2,4i5GHz,któreudostępniawzmacniacz.Do-
myślnieoryginalnasiećWLANmarozszerzenie„ ”lub„ ”.Ogólnierzecz_EXT2.4G _EXT5G
biorąc,możliwejestużycieoryginalnychnazwsieciWLAN.Dotyczytorównieżsytuacji,gdy
sąoneidentycznenarouterzeWLAN.
DlaobunowychsieciWLANużywanejesttosamohasło,codlapierwotnejsieciWLAN.
• Abyzapisaćipołączyć,kliknijniebieskiprzycisk.Punktdostępowyuruchomisięponowniei
zastosujeustawienia.Możetotrwaćokoło1do2minut.
JeślikonguracjazostałaprzeprowadzonazapośrednictwemsieciWLAN,koniecz-
nemożebyćponownepodłączenieurządzeniadosieciWLAN.
c) Konguracja jako przedłużenie sieci Mesh („Easymesh Client”)
Ten tryb jest kompatybilny tylko z urządzeniami, które również obsługują
„Easymesh”.
PunktAPmożebyćzalogowanydokontrolera„ ”iprzejmujejegoustaEasymesh -
wienia.
• Połączeniemożnauruchomićzarównonainterfejsiesieciowym,jakizapomocąprzycisku
naurządzeniu.
• Przyciskmusibyćwciśniętyprzezok.2sekundy.Poponownymzwolnieniuprzyciskudioda
LEDstanuWLAN( )migapowolitakdługo,jakdługoaktywnyjesttrybpołączenia(ok.2D
do3minut).
• Winterfejsiesieciowym,poprzeprowadzeniupodstawowejkonguracji,przełączsięnatryb
„Easymesh”orazuruchomtrybpołączenia,klikającniebieskiprzycisk.DiodaLEDstanu( )D
ponowniepowolimiga.
• Wczasie gdy tryb połączenia jest aktywny, należy go równieżuruchomić na kontrolerze
„Easymesh”.
Konguracja zaawansowana
Jeślikliknieszsymbolkołazębategowprawymdolnymroguinterfejsuinternetowego,otworzą
sięustawieniazaawansowane.
Tutaj,opróczustawieństrefyczasowejizmianyhasłalogowania(konguracjapodstawowa),
możnarównieżzmienićustawieniaportuWAN,zapisaćiprzywrócićkongurację,zaktualizo-
waćoprogramowaniesprzętowe,wyświetlićrozszerzonystatusurządzenia,wylogowaćsięz
interfejsusieciowegoorazponownieuruchomićurządzenie.
JeślikliknieszprzyciskzsygnałemWLANudołu,otworzysięmenuustawieńWLAN.Wtym
miejscumożna następnie edytować nazwy sieci WLAN,zmienić hasło lub ręcznie ustawić
kanałWLAN.
Resetowanie do ustawień fabrycznych
Abyzresetowaćproduktdoustawieńfabrycznych,musionbyćpodłączonyidziałać.Należy
postępowaćwnastępującysposób:
a) Na produkcie
• Naciśnijiprzytrzymajprzycisk„ ”( )naprodukcie(przezokoło6–8sekund),ażPair/Reset J
zapaląsięwszystkiediodyLED.
• Następnieponowniezwolnijprzycisk.
• Produkturuchamiasięponownie,anastępniewracadoustawieńfabrycznych.Tenproces
trwaokoło1do2minut.GdydiodaLED„ ”( )szybkomiga,procesjestzakończony.Wi-Fi D
b) W interfejsie internetowym
• Otwórzinterfejsinternetowyproduktuizalogujsię.
• Kliknijsymbolkołazębategonadolepoprawejstronie,abyotworzyćmenuustawień.
• Wybierztampozycjęmenu Tworzeniekopiizapasowej iprzywracania,anastępnie kliknij
najniżejpołożonyniebieskiprzycisk,abyzaładowaćustawieniafabryczne.
• Produkturuchamiasięponownie,anastępniewracadoustawieńfabrycznych.Tenproces
trwaokoło1do2minut.GdydiodaLED„ ”( )szybkomiga,procesjestzakończony.Wi-Fi D
Pielęgnacja i czyszczenie
• Przedczyszczeniemodłączproduktodzasilania.
• Doczyszczeniaproduktuużywajsuchej,niestrzępiącejsięściereczki.
• Niestosujagresywnychdetergentów,alkoholuani innychrozpuszczalnikówchemicznych,
ponieważmogąonespowodowaćuszkodzenieobudowy,anawetograniczyćfunkcjonalność
produktu.
Deklaracja zgodności (DOC)
My,ConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Straße1,D-92240Hirschau,deklarujemy,żeprodukt
tenjestzgodnyzpostanowieniamiDyrektywy2014/53/UE.
PełnytekstdeklaracjizgodnościUEjestdostępnypodnastępującymadreseminter-
netowym:
www.conrad.com/downloads
Wybraćjęzykwmenuiwprowadzićnumerkatalogowyproduktuwpoluwyszukiwa-
nia;następniemożnapobraćdeklaracjęzgodnościUEwformaciePDF.
Utylizacja
Wszystkieurządzeniaelektryczneielektronicznewprowadzanenarynekeuropejski
musząbyć oznaczone tymsymbolem. Tensymbol oznacza, żepo zakończeniu
okresuużytkowaniaurządzenietonależyusunąćutylizowaćoddzielnieodniesorto-
wanychodpadówkomunalnych.
Każdy posiadacz zużytego sprzętu jest zobowiązany do przekazania zużytego
sprzętudoselektywnegopunktuzbiórkiodrębnieodniesegregowanychodpadów
komunalnych.Przedprzekazaniemzużytegosprzętudopunktuzbiórkiużytkownicy
końcowisązobowiązanidowyjęciazużytychbateriiiakumulatorów,które niesą
zabudowanewzużytymsprzęcie,a takżelamp, któremożnawyjąćze zużytego
sprzętu,nieniszczącich.
Dystrybutorzyurządzeńelektrycznychielektronicznychsąprawniezobowiązanidonieodpłat-
negoodbioruzużytegosprzętu.Conradoferujenastępujące zwrotumożliwości bezpłatnego
(więcejinformacjinanaszejstronieinternetowej):
• wnaszychliachConrad
• wpunktachzbiórkiutworzonychprzezConrad
• wpunktachzbiórkipubliczno-prawnychzakładówutylizacjilubwsystemachzbiórkiutworzo-
nychprzezproducentówidystrybutorówwrozumieniuElektroG(niemieckisystempostępo-
waniazezłomemelektrycznymielektronicznym).
Użytkownikkońcowyjestodpowiedzialnyzausunięciedanychosobowychzezużytegosprzętu
przeznaczonegodoutylizacji.
Należypamiętać,żewkrajachpozaNiemcamimogąobowiązywaćinneobowiązkidotyczące
zwrotuirecyklinguzużytegosprzętu.
Specyfikacje produktu
Marka: | Renkforce |
Kategoria: | wzmacniacz wifi |
Model: | RF-OWF-700 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Renkforce RF-OWF-700, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje wzmacniacz wifi Renkforce
21 Czerwca 2024
21 Czerwca 2024
21 Czerwca 2024
21 Czerwca 2024
Instrukcje wzmacniacz wifi
- wzmacniacz wifi Tenda
- wzmacniacz wifi TP-Link
- wzmacniacz wifi StarTech.com
- wzmacniacz wifi Crestron
- wzmacniacz wifi Medion
- wzmacniacz wifi D-Link
- wzmacniacz wifi Strong
- wzmacniacz wifi Moxa
- wzmacniacz wifi Intellinet
- wzmacniacz wifi Devolo
- wzmacniacz wifi Mercusys
Najnowsze instrukcje dla wzmacniacz wifi
28 Czerwca 2024
18 Czerwca 2024
17 Czerwca 2024
16 Czerwca 2024
4 Czerwca 2024
3 Czerwca 2024
3 Czerwca 2024
3 Czerwca 2024
3 Czerwca 2024
31 Maja 2024