Instrukcja obsługi Renkforce A550
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Renkforce A550 (2 stron) w kategorii inne urządzenie kuchenne. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
Q Instrukcja użytkowania
Termometr do grilla A550
Nr zam. 1405103
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy jako termometr do grilla sterowany radiowo. Obsługa i programowanie odby-
wa się za pomocą aplikacji „ ”. Istnieje możliwość zainstalowania jej na smartfoGrill Smart -
nie lub tablecie z systemem operacyjnym AndroidTM lub Apple iOS.
Połączenie między urządzeniem a termometrem odbywa się przy użyciu technologii Blue-
tooth®4.0.
Zasilanie produktu przebiega poprzez 2 baterie AAA (nieobjęte dostawą).
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i europejski-
mi. Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właścicie-
la. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, zawiera ona bowiem informacje ważne
dla obsługi i konserwacji urządzenia. Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa!
Zawartość zestawu
• Termometr do grilla
• 2x sonda z kołpakiem ochronnym
• Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi:
1. Otwórz stronę internetową www.conrad.com/downloads w
przeglądarce lub zeskanuj kod QR przedstawiony po prawej
stronie.
2. Wybierz typ dokumentu i język i wpisz odpowiedni numer
zamówienia w polu wyszukiwania. Po uruchomieniu procesu
wyszukiwania możesz pobrać znalezione dokumenty.
Zasady bezpieczeństwa
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej instruk-
cji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa. Nie ponosimy żadnej odpowie-
dzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym
użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa pro-
ducent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach rękojmia/
gwarancja wygasa!
Droga Klientko/Drogi Kliencie,
poniższe zasady bezpieczeństwa służą nie tylko do ochrony Państwa zdrowia,
lecz również do ochrony urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie następują-
cych punktów:
a) Produkt
• Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certyfikatem (CE), przebudowa i/
lub modyfikacja produktu na własną rękę nie są dozwolone.
• Produkt nie jest zabawką i powinien być trzymany z dala od dzieci.
• Termometr nie może zostać zawilgocony ani zamoczony.
• Nie można narażać produktu na skrajne temperatury (z wyjątkiem obu wkłuwa-
nych czujników), silne wibracje ani silne obciążenia mechaniczne.
• Gorące wkłuwane czujniki można dotykać wyłącznie w zaizolowanych miej-
scach (czarnym i szarym).
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się wów-
czas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzony po-
przez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
• W przypadku pytań, na które odpowiedzi nie można znaleźć w instrukcji użyt-
kowania, należy skontaktować się z naszym działem pomocy technicznej lub z
innym wykwalifikowanym specjalistą.
b) Baterie i akumulatory
• Baterie/akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
• Nie należy przechowywać baterii/akumulatorów w łatwo dostępnych miej-
scach, istnieje bowiem ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwie-
rzęta domowe. W przypadku połknięcia należy jak najszybciej skontaktować
się z lekarzem.
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory mogą spowodować oparze-
nia w kontakcie ze skórą, dotykając ich należy więc zawsze stosować odpo-
wiednie rękawice ochronne.
• Wycieki z baterii/akumulatorów to ciecze bardzo agresywne chemicznie.
Przedmioty lub powierzchnie, które wchodzą z nimi w kontakt, mogą zostać
poważnie uszkodzone. W związku z tym, należy przechowywać baterie/akumu-
latory w odpowiednim miejscu.
• Baterii/akumulatorów nie należy zwierać, rozmontowywać, ani wrzucać do
ognia. Istnieje ryzyko wybuchu!
• Zwykłych baterii jednorazowych nie należy ładować. Istnieje ryzyko wybuchu!
• Wymieniaj puste baterie/akumulatory na nowe tak szybko, jak to możliwe, lub
usuwaj zużyte. Puste baterie/akumulatory mogą wyciec i uszkodzić urządze-
nie!
• Należy zawsze wymieniać cały zestaw baterii/akumulatorów.
• Nie należy równocześnie używać baterii i akumulatorów.
• Baterie/akumulatory należy zawsze wkładać zgodnie z polaryzacją (plus/+ i
minus/-).
• Prawidłowy sposób utylizacji akumulatorów został opisany w rozdziale „Utyli-
zacja“.
Elementy obsługowe
1 Dioda LED statusu
2 ALERT STOP „ “ do wyłączenia
alarmu
3 Wskaźnik wyświetlacza do
wkłuwanego czujnika P1
4 Wskaźnik wyświetlacza do
wkłuwanego czujnika P2
5 3 magnesy służące go przymoco-
wania termometru np. do zimnego
miejsca na grillu
6 Komora baterii
7 RESET „ “ do zresetowania ustawień
termometru
8 PAIR „ “ do zsynchronizowania-
termometru ze smartfonem lub
tabletem
9 ON/OFF“ „ ; do włączenia lub
wyłączenia termometru
10 Pokrywa komory baterii
11 Złącze do wkłuwanego czujnika P1
12 Złącze do wkłuwanego czujnika P2
13 P1 Wkłuwany czujnik (zaizolowany
na czarno)
14 P2 Wkłuwany czujnik (zaizolowany
na szaro)
15 Nasadki ochronne do czujników
Wkładanie/wymiana baterii
• Otworzyć komorę baterii ( ) na tyle obudowy, zdejmując jej pokrywę ( ).6 10
W tym celu należy przesunąć niewielką dźwignię w kierunku pokrywy baterii ( ), a na10 -
stępnie zdjąć pokrywę.
• Należy włożyć dwie baterie typu AAA/micro zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-). Po-
laryzacja podana jest na komorze baterii ( ).6
W przypadku używania akumulatorów, należy pamiętać, że poprzez mniejsze na-
pięcie wyjściowe (baterie = 1,5 V, akumulatory = 1,2 V) może dojść do skrócenia
czasu działania.
Dlatego zaleca się, aby do użytkowania termometru stosować wyłącznie baterie
o najwyższej jakości, aby przedłużyć czas działania i zapewnić bezproblemowe
użytkowanie.
• Zasunąć pokrywę obudowy z powrotem ( ), aż się zatrzaśnie.10
• Wymiana baterii jest wymagana, gdy na aplikacji pojawi się odpowiedni komunikat, że
baterie są wyczerpane, lub gdy termometr nie będzie chciał się włączyć.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów
lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Po-
wielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2_0216_02/VTP
Pobieranie aplikacji
• Odwiedź odpowiedni serwis App Store na smartfonie lub table-
cie. W przypadku korzystania z systemu AndroidTM będzie to na
przykład „Google Play-Store“. Jeśli korzystasz z telefonu iPhone,
urządzenia iPad lub iPod Touch, otwórz „iTunes Store“ firmy Apple.
•
Wyszukaj aplikację „ “ i zainstaluj ją.Grill Smart
Aby smartfon lub tablet był kompatybilny z aplikacją, musi
on być wyposażony w łączność Bluetooth® 4.0.
Należy również przestrzegać wymagań systemowych znajdujących się w rozdzia-
le niniejszej instrukcji „Dane techniczne” oraz w opisie aplikacji w odpowiednim
serwisie.
Aplikacja automatycznie dostosuje język do języka używanego przez smartfona/
tablet.
Połączenie termometru ze smartfonem/tabletem
Aby termometr z Bluetooth® mógł działać z aplikacją, należy połączyć oba urządzenia (po-
przez „parowanie“ lub proces sprzężenia za pośrednictwem Bluetooth®).
Należy postępować w następujący sposób:
•
Upewnij się, że na smartfonie/tablecie włączona jest funkcja Bluetooth®.
• Uruchom aplikację „ “.Grill Smart
Pokazana zostanie strona połączeń Bluetooth®.
• Włącz termometr, naciskając przycisk „ “ ( ).ON/OFF 9
Termometr wyda dwukrotnie sygnał dźwiękowy i dioda LED statusu ( ) zacznie migać na 1
niebiesko.
• Naciśnij przycisk parowania „PAIR 8“ ( ).
Na lewym wyświetlaczu ( ) zostanie wyświetlony numer ID urządzenia.3
• Po kilku sekundach w aplikacji pojawi się termometr o nazwie „ “. XXXX to GS_XXXX
numer ID urządzenia, który pojawi się na wyświetlaczu ( ).3
• Na smatfonie/tablecie dotknij nazwy urządzenia.
Połączenie zostanie ustanowione automatycznie. Termometr wyda jeden sygnał dźwięko-
wy i dioda LED ( ) zaświeci się krótko na różowo, a następnie zgaśnie.1
Aby ponownie odłączyć później tremometr, gdy w aplikacji pokazane zostaną po-
łączenia, dotknij koła zębatego po prawej stronie u góry. Następnie dotknij edytuj
i usuń.
Obsługa
Gdy po procesie parowania ponownie uruchomisz aplikację, musisz zawsze wy-
brać najpierw termometr na stronie urządzeń.
• Aby kontynuować ustawienia, wybierz teraz żądane urządzenie. W tym celu należy do-
tknąć odpowiedni przycisk.
• Zostaną teraz wyświetlone obie sondy oznaczone „-----“.
•
Podłącz jeden lub oba wkłuwane czujniki do odpowiedniego złącza w tremometrze. Czujnik
z czarną izolacją należy podłączyć do złącza a czujnik z szarą izolacją do złącza .P1, P2
Po kilku sekundach powinna wyświetlić się aktualna temperatura czujnika.
• Dotknij żądanego czujnika.
Zobaczysz przebieg temperatury. Przy użyciu dwóch palców możesz przybliżać i oddalać
widok i przesuwać wskaźnik na lewo i na prawo. Możesz ponadto zrobić zdjęcie, wpro-
wadzić notatkę i zapisać dane oraz dzielić się nimi.
Aby zmienić nazwę czujnika, dotknij go i wprowadź nową nazwę.
•
W celu dostosowania ustawień czujnika dotknij ikony ustawień u góry po prawej stronie.
• Ustaw najpierw żądaną jednostkę temperatury, wybierając °C lub °F.
• Następnie ustaw dźwięk alarmu. W tym celu dotknij symbolu głośnika i wybierz żądany
dźwięk.
• Ustaw żądaną temperaturę.
Możesz wybrać z ustawionych fabrycznie temperatur. W tym celu wybierz rodzaj mięsa i
żądany stopień wypieczenia.
Możesz również ustawić temperaturę ręcznie.
Aby ją zapisać, dotknij przycisku w żółtym pasku u góry po prawej stronie. Wyświetlacz
pokaże wcześniejszą stronę i ustawiona temperatura zostanie wyświetlona w grafice.
• Dodatkowo w ustawieniach można również ustawić minutnik, wskutek czego po upły-
nięciu odpowiedniego czasu wydany zostanie alarm (przycisk stopera na dole po lewej
stronie).
Najpierw dotknij ikony +, ustaw żądany czas i w celu zapisania dotknij przycisku w żółtym
pasku u góry po prawej stronie. W celu uruchomienia minutnika dotknij symbolu startu.
• Możesz ponadto ustawić jeszcze drugi minutnik z czasem lub temperaturą (przycisk z
symbolem wykrzyknika na dole po prawej stronie).
Jeżeli podasz czas, alarm zostanie uruchomiony w momencie, gdy upłynie wprowadzony
czas potrzeby do osiągnięcia żądanego poziomu wypieczenia.
Jeżeli podasz temperaturę, alarm zostanie uruchomiony w momencie, gdy temperatura
osiągnie stopień potrzeby do osiągnięcia żądanego poziomu wypieczenia.
W celu dokonania ustawień wybierz czas lub temperaturę, ustaw je i zapisz, dotykając
przycisku w żółtym pasku u góry po prawej stronie.
• Za pomocą przycisku poniżej na środku możesz wyłączyć automatyczne blokowanie ekra-
nu smartfona lub tabletu. W tym celu przycisk ten musi zostać wyświetlony na biało.
• Wszystkie ustawienia zostaną zapisane automatycznie. Ustawienia drugiego czujnika są
identyczne. Na wyświetlaczu termometru pokazany zostanie zawsze aktualny minutnik.
W celu wyłączenia alarmu naciśnij „ “ ( na termometrze.ALERT STOP 2)
Konserwacja i czyszczenie
Produkt nie wymaga konserwacji, za wyjątkiem regularnej wymiany baterii.
• Z zewnątrz produkt należy czyścić wyłącznie czystą, miękką, suchą szmatką. Nie należy
wywierać zbyt dużego nacisku na wyświetlacz, gdyż może to prowadzić do jego uszko-
dzenia.
• Po każdym użyciu wyczyść oba wkłuwane czujniki przy użyciu gorącej gody i niewielkiej
ilości środka czyszczącego.
Nie należy używać silnie działających detergentów ani innych roztworów che-
micznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy (przebarwie-
nia) lub ograniczyć funkcjonowanie urządzenia.
Utylizacja
a) Produkt
Produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi!
Niezdatny do użytku produkt należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi prze-
pisami prawnymi.
Należy usunąć wszystkie włożone baterie lub akumulatory i pozbyć się ich w od-
powiedni sposób, oddzielnie od produktu.
b) Baterie i akumulatory
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do
zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpadami z gospo-
darstw domowych jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje, oznaczone są następu-
jącym symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami do-
mowymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm,
Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują się na baterii/akumulatorze, np. pod
symbolem kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie).
Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie oddawać na lokalne
wysypiska śmieci, do oddziałów firmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są
baterie/akumulatory/ogniwa guzikowe!
Dzięki temu spełniacie Państwo wymogi prawne oraz przyczyniacie się do ochrony środo-
wiska.
Deklaracja zgodności (DOC)
Firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, Niemcy, niniejszym
deklaruje, że produkt ten jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi sto-
sownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności (DOC) dla tego produktu można znaleźć pod adresem
www.conrad.com.
Dane techniczne
Napięcie robocze 2,4 - 3,2 V/DC .....................................
Zasilanie 2 baterie typu AAA po 1,5 V/DC (brak w zestawie) ....................................................
Pobór prądu maks. 10 mA ..............................................
Żywotność baterii maks. 1 rok ....................................
Zakres wskaźnika temperatury.............. od -40 °C do +250 °C
Standard transmisji.................................. Bluetooth® 4.0
Zasięg......................................................... 30 m
Obsługiwane systemy operacyjne .............................................................................................................
(aplikacja)
...................................................
AndroidTM od wersji 4.3; Apple iOS od wersji 7.1
Wymiary (Ø x Wys.) ok. 80 x 23 mm .................................
Waga ok. 105 g (bez baterii) ..........................................................
Długość kabla czujnika ok. 90 cm ...........................
Warunki użytkowania 0 °C do +40 °C; 10% do 95% wilgotności względnej ..............................
Warunki składowania -10 °C do +60 °C; 10% do 95% wilgotności względnej ..............................
Specyfikacje produktu
Marka: | Renkforce |
Kategoria: | inne urządzenie kuchenne |
Model: | A550 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Renkforce A550, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje inne urządzenie kuchenne Renkforce
21 Czerwca 2024
Instrukcje inne urządzenie kuchenne
- inne urządzenie kuchenne Beko
- inne urządzenie kuchenne Smeg
- inne urządzenie kuchenne Götze & Jensen
- inne urządzenie kuchenne Brentwood
- inne urządzenie kuchenne Black & Decker
- inne urządzenie kuchenne Kenwood
- inne urządzenie kuchenne Corbero
- inne urządzenie kuchenne Redmond
- inne urządzenie kuchenne KitchenAid
- inne urządzenie kuchenne SodaStream
- inne urządzenie kuchenne Bestron
- inne urządzenie kuchenne Ernesto
- inne urządzenie kuchenne Kambrook
- inne urządzenie kuchenne Brandy Best
Najnowsze instrukcje dla inne urządzenie kuchenne
14 Września 2024
14 Września 2024
11 Września 2024
11 Września 2024
11 Września 2024
11 Września 2024
30 Czerwca 2024
30 Czerwca 2024
27 Czerwca 2024
2 Czerwca 2024