Instrukcja obsługi Renkforce 751560

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Renkforce 751560 (2 stron) w kategorii system alarmowy. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Instrukcja użytkowania
Podwójny czujnik ruchu
Nr zam. 751560
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Wbudowany w urządzenie czujnik PIR (specjalny podwójny element pyro czujnika) reaguje na
zmiany temperatury w obszarze wykrywania, na przykład gdy jakaś osoba znajdzie się w tym
obszarze. Czujnik ruchu służy do monitorowania wejść lub klatek schodowych.
Dzięki specjalnej konstrukcji czujnik ruchu przeznaczony jest użytku w połączeniu z urządze-
niami alarmowymi. Czujnik ruchu jest zasilany napięciem stałym wynoszącym 12 V/DC.
Za
pomocą wyjścia czujnika ruchu można sterować np. wejściem alarmu
odpowiedniego urzą-
dzenia alarmowego.
Czujnik ruchu przeznaczony jest wyłącznie do montażu i użytku w suchych, zamkniętych po-
mieszczeniach, nie należy dopuścić do jego zawilgocenia lub zamoczenia.
Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa zawartych w tej instrukcji. Na-
leży uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją na przyszłość.
Zastosowanie inne niż wyżej wymienione może prowadzić do uszkodzenia produktu, a dodat-
kowo wiąże się z zagrożeniami takimi jak: zwarcie, pożar, porażenie prądem itd. Modykacja
oraz przebudowa produktu są zabronione!
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i europejski-
mi. Wszystkie nazwy rm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
Czujnik ruchu
Uchwyt ścienny
Materiały montażowe
Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi
Pobierz aktualne instrukcje obsługi poprzez link www.conrad.com/downloads
lub zeskanuj przedstawiony kod QR. Postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na stronie internetowej.
Wyjaśnienia symboli, oznaczenia
Symbol błyskawicy w trójkącie stosowany jest, gdy istnieje zagrożenie dla zdrowia,
takie jak np. porażenie prądem.
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo użytkowa-
nia urządzenia.
Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej in-
strukcji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej od-
powiedzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym
użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa,
producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach rękoj-
mia/gwarancja wygasa!
Ze względu na bezpieczeństwo oraz certykat, zabronione jest wprowadzanie
nieautoryzowanych zmian i/lub modykacji produktu.
Ten produkt nie jest zabawką, dlatego też powinien być trzymany z dala od dzieci!
Produkt powinien zostać zamontowany i eksploatowany wyłącznie w suchych i
zamkniętych pomieszczeniach, nie powinien zostać zawilgocony ani zamoczony!
W przypadku podejrzenia, że bezpieczne działanie produktu przestało być moż-
liwe, należy go odłączyć, a następnie chronić przed niezamierzonym użytkowa-
niem. Następnie produkt powinien zostać oddany do naprawy i przetestowany
przez specjalistę.
Przyjmuje się, że bezpieczne działanie produktu przestaje być możliwe, gdy:
- produkt nosi widoczne znamiona uszkodzenia
- produkt nie działa albo działa nieprawidłowo (migoczące światło, ulatniający
się dym lub swąd spalenizny, słyszalne trzaskanie bądź widoczne przebarwie-
nia produktu lub przylegających do niego powierzchni)
-
produkt był przechowywany w niekorzystnych warunkach
- doszło do poważnych uszkodzeń podczas transportu
Nie należy korzystać z produktu w pomieszczeniach lub warunkach środowisko-
wych, w których mogą być obecne łatwopalne gazy, opary lub pyły! Istnieje nie-
bezpieczeństwo wybuchu!
Nie można narażać produktu na skrajne temperatury, silne wibracje ani silne ob-
ciążenia mechaniczne.
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się wów-
czas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Jeśli macie Państwo jakiekolwiek pytania, na które odpowiedzi nie można znaleźć
w tej instrukcji, uprzejmie prosimy o skontaktowanie się z nami lub z innym spe-
cjalistą.
Działanie czujnika ruchu
Czujnik PIR wbudowany w czujnik ruchu reaguje na zmianę temperatury w obszarze wykry-
wania, na przykład gdy osoba lub zwierzę domowe znajdą się w tym obszarze, ponieważ ich
temperatura różni się od temperatury tła.
Zasięg detekcji ruchu zależy od kilku czynników:
Wysokość montażu czujnika ruchu
Różnica temperatur między poruszającym się obiektem a tłem (otoczeniem)
Rozmiar obiektu
Odległości obiektu od czujnika ruchu
Kierunek i prędkość ruchu
Temperatura otoczenia
Aby zapewnić optymalną detekcję ruchu, czujnik ruchu powinien być umieszczony w taki
sposób, że przedmiot, który ma bwykryty, nie będzie zbliżsię do czujnika, ale będzie
przemieszczał się przez obszar wykrywania od lewej do prawej lub w przeciwnym kierunku.
Zakres detekcji może być ograniczony przez zakrycie nieprzezroczystym materiałem zakrzy-
wionej soczewki czujnika ruchu, na przykład kawałkiem czarnej taśmy izolacyjnej.
Po podłączeniu napięcia roboczego przystosowanie czujnika PIR do temperatury tła i do wy-
krywania zmian temperatury w obszarze zasięgu trwa około 2 minut.
Przygotowania do montażu
Otwórz obudowę, odkręcając dolną śrubę za po-
mocą śrubokręta krzyżakowego.
Zdejm następnie przednią część.
Elementy obsługowe i złącza
ALARM - DC12V + TAMP N.C.
TAMPER
OFF ON 30 MIN
P. S.
N.O. N.C.
LED
MODE
ALARM
1
2
3
4
5 6
7
8
1 Mostek wtykowy „LED ON/OFF/30MINS”
2 Mostek wtykowy „MODE P/S”
3 Mostek wtykowy „ALARM N.O./N.C.”
4 Śruba do zamocowania płytki
5 Dioda LED
6 Czujnik PIR (nie dotykać!)
7 Przycisk sabotażowy („TAMPER”)
8 Zaciski śrubowe do podłączenia
Montaż i podłączenie
a) Montaż
Należy stosować się do zaleceń zawartych w rozdziale „Zasady bezpieczeństwa”.
Ważne!
Czujnika ruchu nie wolno podłączać do zasilania sieciowego. Jest przeznaczony
wyłącznie do napięcia roboczego wynoszącego 12 V/DC.
Przekaźnik również nie jest przeznaczony do zasilania sieciowego. Można włączać
wyłącznie napięcie wynoszące 24 V/DC oraz prąd wynoszący maksymalnie 100
mA.
Przed podłączeniem czujnika ruchu należy odłączyć napięcie.
Czujnik ruchu należy zamontować na stabilnej powierzchni, np. murze, w połączeniu z
uchwytem ściennym. W zależności od podłoża, należy użyć w tym celu odpowiednich śrub i
kołków. Zalecamy montaż na wysokości2 do 3 metrów.
Czujnik ruchu musi być zainstalowany w taki sposób, aby był poza
zasięgiem dzieci.
Zamocuj uchwyt ścienny do ściany w prawidłowej orientacji za
pomocą odpowiednich śrub i ew. kołków. Strzałka na rysunku po
prawej stronie wskazuje „górę”.
Uwaga!
Należy zwrócić szczególną uwagę na to, by podczas wier-
cenia lub przykręcania śrub żadne kable ani przewody nie
zostały uszkodzone!
Zdejmij płytkę czujnika ruchu z obudowy, wykręciwszy uprzed-nio
śrubę (4).
W tylnej części obudowy brak jest jeszcze otworu do poprowadze-
nia kabla.
W miejscu wytłoczenia wywierć odpowiedni otwór (A). Jego śred-
nica zależy od używanego kabla przyłączeniowego.
Przymocuj tylną część obudowy do uchwytu ściennego za pomocą
jednej z załączonych śrub.
Dobrze jest wywiercić w tym miejscu miejscu (B) mały otwór, lub
przekłuć tworzywo sztuczne za pomocą szpica.
Uważaj na to, by otwór nie był zbyt duży. W przeciwnym razie
tylnej części obudowy nie będzie można przymocować do uchwytu
ściennego.
Załóż płytkę i zamocuj ją za pomocą wcześniej usuniętej śruby (4).
Poprowadź kabel przyłączeniowy przez wywiercony wcześniej
otwór (A).
b) Przyłączenie
Zaciski śrubowe „DC12 V +/-”
Połącz oba zaciski śrubowe z zasilaniem, np. odpowiedniego urzą-
dzenia alarmowego. Należy zwrócić uwagę na prawidłową polary-
zację.
Zaciski śrubowe „TAMP N.C.”
Chodzi tutaj o bezpotencjałowy styk sabotażowy. Podczas otwarcia
obudowy styk zostanie przerwany, co sprawi, że podłączone urządzenie alarmowe może wy-
wołać alarm.
Obciążalność styku wynosi maksymalnie 12 V/DC, maks. 50 mA.
Zaciski śrubowe „ALARM”
Chodzi tutaj o bezpotencjałowy styk przekaźnika. Za pomocą mostka wtykowego „MODE P/S”
(2) można przełączyć funkcję pomiędzy pracą jako styk NC (rozwierny) i styk NO (zwierny).
Styk przełącznika zostanie zwolniony, gdy czujnik ruchu wykryje zmianę ciepła w obszarze
wykrywania.
Obciążalność styku wynosi maksymalnie 24 V/DC, maks. 100 mA.
c) Ustawienie mostków wtykowych
Mostek wtykowy „LED ON/OFF” (1)
Pozycja „ON” Dioda LED świeci się, gdy w obszarze wykrywania rozpoznany zo-
stanie ruch lub gdy obudowa zostanie otwarta, a styk sabotażowy
zwolniony.
Pozycja „OFF Dioda LED jest dezaktywowana na stałe. Można jej użyć, gdy proces
włączenia (gdy w obszarze wykrywania rozpoznana zostanie zmiana
temperatury) czujnika ruchu nie jest rozpoznawalny w ciemności.
Pozycja „30 min” Dioda LED miga przez 2 minuty podczas opóźnienia załączenia zasi-
lania, a następnie na 30 minut przechodzi w tryb obchodu testowego,
aby instalator mógł wykonać obchód. Następnie dioda LED wyłącza
się automatycznie. Instalatorzy systemów, którzy wolą nie otwierać
ponownie skrzynki z czujnikami, aby ustawić zworek z powrotem w
pozycji WYŁ. i wyłączyć diodę LED po trybie obchodu testowego,
preferują automatyczne wyłączanie diody LED.
Mostek wtykowy „MODE P/S” (2)
Pozycja „S” Czujnik ruchu jest natychmiast zwolniony w przypadku zmiany tempe-
ratury w obszarze wykrywania.
Pozycja „P” Czujnik ruchu jest zwolniony dopiero wówczas, gdy w przeciągu 10
sekund dwukrotnie rozpozna zmianę temperatury w obszarze wykry-
wania. To ustawienie ma zastosowanie wówczas, gdy częściej docho-
dzi do alarmów z powodu warunków otoczenia.
Mostek wtykowy „ALARM” (3)
Pozycja „N.C.” Zaciski śrubowe „ALARM” pracują jako styk NC (rozwierny). Gdy
czujnik ruchu rozpozna zmianę ciepła w obszarze wykrywania, styk
zostanie otwarty.
Pozycja „N.O.” Zaciski śrubowe „ALARM” pracują jako styk NO (zwierny). Gdy czuj-
nik ruchu rozpozna zmianę ciepła w obszarze wykrywania, styk zosta-
nie zamknięty.
d) Uruchomienie
Jeżeli wszystkie połączenia kabli i ustawienia
zostały przeprowadzone, umieść przednią
część obudowy we właściwej orientacji i przy-
kręć ją.
Skieruj czujnik ruchu na żądany obszar wykry-
wania.
Włącz zasilanie.
Czujnik PIR potrzebuje około 2 minut, by dostosować się do temperatury otoczenia obszaru
wykrywania.
W tym czasie będzie migać czerwona dioda LED (5), o ile zostanie ona włączona za
pomocą mostka wtykowego „LED ON/OFF” (1) („ON”).
Po upływie 2 minut czujnik ruchu jest gotowy do pracy i włączy przekaźnik, gdy
rozpozna zmianę temperatury w obszarze wykrywania.
Konserwacja i czyszczenie
Niniejszy produkt jest bezobsługowy. Konserwację lub naprawę należy pozostawić profesjo-
nalistom.
Czyszczenie należy przeprowadzać przy użyciu czystej, miękkiej, suchej szmatki.
Nie należy wywierać zbyt dużego nacisku na soczewkę czujnika PIR.
Nie należy korzystać z żadnych agresywnych, chemicznych lub trących środków czystości,
gdyż może dojść do przebarwień, a nawet zmian w materiale powierzchni konwertera.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do
odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu
jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. W ten sposób
użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Napięcie robocze ..................................... 12 V/DC
Pobór prądu ............................................. maks. 15 mA
Obciążalność styku .................................. Złącze „ALARM”: maks. 24 V/DC, 100 mA
................................................................. Podłączenie „TAMP N.C.”: maks. 12 V/DC, 50 mA
Rodzaje styku .......................................... Złącze „ALARM”: Przekaźnik; Możliwość przełącza-
nia funkcji pomiędzy stykiem NC (rozwiernym) a sty-
kiem NO (zwiernym)
................................................................. Złącze „TAMP N.C.”: Przycisk, styk NC (rozwierny)
Czas przełączania (złącze „ALARM”)
........ ok. 2 - 3 sekundy (w przypadku rozpoznania zmiany
temperatury w obszarze wykrywania)
Kąt widzenia PIR ..................................... 85° poziomo
Zasięg PIR ............................................... ok. 12 m (patrz rozdział Działanie czujnika
ruchu”)
Warunki otoczenia ................................... Temperatura -10 °C do +55 °C, wilgotność powietrza
maks. 90%, bez kondensacji
Wymiary (Wys. x Szer. x Głęb.) ............... 105 x 60 x 42 mm (bez uchwytu ściennego)
Waga ....................................................... ok. 74 g
Publikacja opracowana przez rmę Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszystkie
prawa, ączając w to tłumaczenie, zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub
przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy.
Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *751560_v2_0421_02_dh_m_pl

Specyfikacje produktu

Marka: Renkforce
Kategoria: system alarmowy
Model: 751560

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Renkforce 751560, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą