Instrukcja obsługi QuickMill 3035 RVS


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla QuickMill 3035 RVS (4 stron) w kategorii ekspres do kawy. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Gebruiksaanwijzing
Beschrijving van de onderdelen:
1. Stekker 230 Volt
2. Aan/Uit schakelaar
3. Thermostaatlampje
4. koffieschakelaar
5. Stoomschakelaar
6. Maalschakelaar
7. Waterreservoir
8. Water retourslangen
9. Water aanzuigslang
10. Stoompijpje
11. Luchtmenger t.b.v. Stoompijpje
12. Warmhoudplaatje t.b.v. de kopjes
13. Lekrooster
14. Koffie zetgroep
15. Filterdrager
16. Filter voor 1 kopje koffie
17. Filter voor 2 kopjes koffie
18. Filterdrager steun t.b.v. molen
19. Uitgifte koffiemaalsel
20. Aanstamper t.b.v. de koffie
21. Deksel t.b.v. bonenreservoir
22. Bonenreservoir
23. Maalgraad aanduiding
24. Klem t.b.v. de filters
25. Maal doseerknop
Hartelijk gefeliciteerd met de door u aangeschafte Quick Mill espresso machine. Om
het apparaat zonder zorgen en langdurig te laten functioneren is het raadzaam dat,
voordat de machine in gebruik wordt genomen, de gebruiksaanwijzing aandachtig
wordt doorgelezen.
Ingebruikname
Bij eerste ingebruikneming of opnieuw gebruik na lange tijd stilstand is het belangrijk
de volgende instructies op te volgen.
Zorg dat de machine uit staat (2 op OFF).
Neem het waterreservoir (7) uit en maak het schoon. Vul het tot 2 cm. onder de rand
met koud water en plaats het terug. Zorg dat hierbij de watertoevoerslang (7) in het
water hangt en de waterafvoerslangen (8) recht boven het waterreservoir hangen.
Pas op: gebruik nooit de machine zonder water.
Steek de stekker (1) in het stopcontact (geaard, 220V) en zet de machine aan (2 op
ON). Zorg dat de stoompijp (10) naar binnen is gedraaid(!). Signaallamp (3) geeft
aan dat de machine opwarmt. Wanneer het lampje is gedoofd is de machine op
temperatuur. Plaats de filterhouder zonder koffie (15), door naar rechts te draaien, in
de broeikop (14). Druk de koffieschakelaar (4) in om de machine schoon te spoelen
en zet de schakelaar uiteindelijk weer uit. Draai de stoompijp (10) naar buiten en laat
met de koffieschakelaar (4) water door de stoompijp lopen. Voer deze handelingen uit
zodat u uiteindelijk ca. 1 liter water heeft doorgespoeld.
De machine is nu klaar om espresso te bereiden.
Koffie malen
Pas op: gebruik nooit de koffiemolen wanneer deze leeg is!
Pas op: Verstel de maalgraad van de molen (22/23) uitsluitend tijdens het malen.
Nooit met een stilstaande molen!
Doe koffiebonen in het reservoir (22) en sluit het deksel (21). Zorg dat de machine
aan (2 op ON) staat.
Kies de hoeveelheid te malen koffie door de keuzeknop (25) te draaien. Met de klok
mee wordt de hoeveelheid vergroot en tegen de klok in verkleind.
De maalgraad (aanduiding = 23) wordt van fijn naar grof ingesteld door aan het
bonenreservoir (22) te draaien! Hoe lager het getal op de maalgraad aanduiding (23)
hoe fijner de maling. Stel de maalgraad uitsluitend bij wanneer de molen draait. Nooit
de maalgraad verstellen met een stilstaande molen.
Houdt er na het bijstellen van de maalgraad rekening mee dat bij de eerst volgende
te malen kopjes nog maalsel uit de molen zal volgen met een maalgraad van vóór het
bijstellen! Dit ‘oude’ koffiemaalsel zat nog in de ruimtes in de molen en moet d.m.v.
opnieuw te malen, automatisch naar buiten geduwd worden.
Wacht dus zeker 2 nieuw gemalen kopjes voordat u de maalgraad weer bijstelt.
Kies filter voor 1 kopje het ondiepe filter (16) en voor 2 kopjes het diepe filter (17).
Klik het gekozen filter in de filterhouder (15) en plaats dit op de steun (18) onder het
uitgifte punt (19). Druk op de maalknop (6). De molen stopt wanneer de gekozen
hoeveelheid is gemalen. Druk de koffie aan met de stamper (20). Wij adviseren u de
maalhoeveelheid af te stellen op 1 kopje koffie (ca. 7 gram). Om de hoeveelheid voor
twee kopjes koffie te malen drukt u 2 keer achterelkaar op de maalknop(6). De juiste
hoeveelheid koffie voor 1 kopje koffie is ca. 7 gram. Dit komt overeen met een
hoeveelheid koffie waarbij het filter zo gevuld is dat na gebruik een afdruk van de
schroef (kopsproeier) in het midden van het koffieresidu zichtbaar is. Indien de
filterdrager te zwaar in de machine gedraaid moet worden dient u wat minder koffie
te doseren. Indien er veel water na gebruik op de koffie blijft staan en er geen of
nauwelijks sprake is van een afdruk van de schroef in het koffieresidu, dan dient u
meer koffie te doseren.
Gebruik de juiste maalgraad. Bij te fijn gemalen gaat het water te langzaam of
helemaal niet door de koffie met als gevolg extreem sterke koffie. Bij te grof gemalen
koffie gaat het water te snel door de koffie. Met als gevolg, er ontstaat geen of geen
goede crèmelaag en de koffie is slap.
Espresso bereiden
Plaats de filterhouder (15) met de stevig aangestampte koffie in de broeikop (14).
Plaats 1 of 2 kopjes vanaf de warmhoudplaat (12) onder de uitloop van de
filterhouder (15) en druk op de koffieschakelaar (4). Druk weer op de koffieschakelaar
als er voldoende koffie in de kopjes is gelopen om de bereiding te stoppen.
Klop de filterhouder uit en houd hierbij de filters tegen door deze te klemmen (24).
Plaats de filterdrager terug in de broeikop. Hiermede wordt voorkomen dat heet water
door een koude filterhouder wordt afgekoeld en de kwaliteit van de koffie aantast.
Het verdient aanbeveling de filterdrager gedurende het opwarmen op zijn
plaats in de broeikop te zetten (deze fase duurt enkele minuten). Als het
controlelampje uit is gegaan, is het goed als u één of twee kopjes water door
laat lopen. Filterdrager en kopjes zijn dan op de juiste temperatuur.
Pas op: nooit de filterhouder verwijderen uit de broeikop als de koffiebereiding nog
niet is gestopt.
Cappuccino maken
Draai de stoompijp (10) naar buiten en druk op de stoomknop (5). Er komt eerst wat
water uit de pijp, gevolgd door stoom. Om gespetter van melk te voorkomen moet de
stoombereiding worden gestopt. Plaats de stoompijp in de melk. Doe de melk in een
RVS kannetje. De mooiste cappuccino wordt bereikt door gesteriliseerde melk te
gebruiken. Andere soorten melk voldoen ook.
Druk weer op de stoomknop (5) en de melk wordt opgestoomd. Houd het kannetje
zolang in de hand totdat het te heet wordt om nog vast te houden. De juiste
temperatuur is bereikt. Druk weer op de stoomknop (5) om het proces te beëindigen.
Schenk de opgestoomde melk op de espresso en geniet van de cappuccino.
Laat nog wat stoom uit de stoompijp ontsnappen om verstopping van de pijp door
opgedroogde melk te voorkomen. Maak de pijp met een zachte doek schoon en draai
deze na enige tijd weer naar binnen.
Indien direct weer espresso bereid moet worden verdient het aanbeveling om bij
teruggedraaide stoompijp even de koffieschakelaar (4) in te drukken. Het apparaat
koelt nu geforceerd door stoom te laten ontsnappen via de broeikop.
Heet water bereiding
Draai de stoompijp (10) naar buiten en plaats deze in een glas of beker.
Druk op de koffieschakelaar (4). Druk weer op de koffieschakelaar als de gewenste
hoeveelheid is bereikt. Draai het stoompijpje na enige tijd weer naar binnen.
Pas op: pak de stoompijp bij het terugdraaien niet bij het metalen gedeelte vast. Dit
is erg heet.
Tips voor gebruik en onderhoud
reinig regelmatig het waterreservoir.
ledig het lekbakje en maak het schoon.
reinig de machinemantel met een vochtige doek.
reinig iedere week filterdrager en filters.
in gebieden met hard water dient de machine eens per maand te worden
ontkalkt. Gebruik nooit azijn maar uitsluitend ontkalkingsmiddel geschikt
voor espressomachines. Volg de instructies zoals beschreven op de
verpakking van het ontkalkingsmiddel.
Verwijder regelmatig de douche (F) door de kopsproeier (H) met behulp van
een munt los te draaien. Laat de douche weken in een beker warm water
met wat soda. De gaatjes van de sproeier blijven zo open. Pas op dat de
waterstop (G) niet kwijtraakt. Gebruik een schuur- of pannensponsje met
wat schoonmaakmiddel wanneer de gaatjes verstopt zijn of houd de douche
in het vuur van het gasstel zodat de gaatjes worden schoon gebrand.
Verwijder nu de adapterschijf (E) en maak deze op dezelfde wijze schoon.
Verwijder de O-ring (D) en maak deze met een doek schoon.
De broeikop met een schuur- of pannensponsje en wat schoonmaakmiddel
schoon maken.
Om lekkage te voorkomen dient de plek waar de O-ring moet worden
teruggeplaatst van koffieresten te worden ontdaan.
Plaats de onderdelen in volgorde D,E,F,G,H terug.


Specyfikacje produktu

Marka: QuickMill
Kategoria: ekspres do kawy
Model: 3035 RVS

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z QuickMill 3035 RVS, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje ekspres do kawy QuickMill

Instrukcje ekspres do kawy

Najnowsze instrukcje dla ekspres do kawy

Russell Hobbs

Russell Hobbs Retro Instrukcja

15 Października 2024
Bialetti

Bialetti Kitty Instrukcja

14 Października 2024
Exquisit

Exquisit KA 6502 sw Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCKM-20 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RC-CU9 Instrukcja

14 Października 2024
Rowenta

Rowenta CT500 Silver Art Instrukcja

12 Października 2024
Krups

Krups Vertuo Next Instrukcja

11 Października 2024