Instrukcja obsługi QuickMill 3000

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla QuickMill 3000 (5 stron) w kategorii ekspres do kawy. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/5
1
GEBRUIKSAANWIJZING
QUICKMILL 3000 & 3002
Hartelijk gefeliciteerd met de door u aangeschafte Quickmill espressomachine. Om het apparaat
zonder zorgen en langdurig te laten functioneren is het raadzaam dat u, voordat u de machine in
gebruik neemt, de gebruiksaanwijzing aandachtig doorleest. Veel plezier!
Fig. 2
Fig.1
Beschrijving van de onderdelen
Figuur 1
1. Espresso schakelaar 11. Lekbakje met rooster
2. Signaallamp 'opwarmen' 12. Stoompijpje
3. Verwarmingsplaat voor kopjes 13. Broeikop met bajonetsluiting
4. Stoom schakelaar 16. Dosamatic instelbare koffie/
5. Aan/uit schakelaar waterdosering. Alleen type 3002!
6. Waterreservoir Figuur 2
7. Water afvoerslang 14. Maatschepje
8. Water toevoerslang 15. koffiestamper
9. Lucht/stoom menger 16. Filter voor 1 kopje (losse koffie)
10. Stekker 17. Filter voor 2 kopjes (losse koffie)
18. Filterdrager voor losse koffie
Ingebruikname van de machine
2
Bij de eerste ingebruikneming van de machine, of wanneer de machine een tijd lang stil heeft
gestaan, is het van belang dat u de volgende instructies opvolgt.
Neem het waterreservoir (6) uit het apparaat en maak het goed schoon, waarna u het vult tot 2
cm. onder de rand met koud water. U plaatst het waterreservoir weer in de daarvoor bestemde
ruimte en u zorgt ervoor dat de water afvoerslang (7) en de water toevoerslang (8) in het
waterreservoir hangen. Stop nu de stekker (10) in het stopcontact (geaard, 220 V) en schakel de
aan/uit schakelaar (5) in. Controleer of het stoompijpje (12) naar binnen is gedraaid.
Het signaallampje (2) zal aangeven dat de machine aan het opwarmen is. Wacht tot het
signaallampje uitgaat. Plaats de houder, zonder koffie, in de broeikop (13) en schakel de
espresso schakelaar (1) in(voor type 3002 zie volgende alinea). U laat het water ongeveer 10
seconden doorlopen waarna u ook water enkele seconden door het stoompijpje (12) laat lopen
door dit naar buiten te draaien en de espresso schakelaar (1) in te schakelen.
Instellen van de Dosamatic koffie/waterdosering
Voor het type 3002 geldt dat u de dosamatic (16) voldoende ruim ingesteld heeft om het water
lang genoeg door te laten lopen. Zet de dosamatic bijvoorbeeld in eerste instantie op stand 2.
Hierna kunt u op basis van uw formaat espressokopje en de gewenste hoeveelheid koffie in het
kopje, de dosamatic naar uw keuze instellen door de draaischakelaar naar rechts (minder koffie)
of naar links (meer koffie) te draaien. Stel de dosamatic af voordat u de espressoschakelaar (1)
indrukt en gebruik altijd koffie in de filterdrager voor een juiste afstelling. Druk bij iedere
zetbeurt de espressoschakelaar(1) minimaal 1 seconde in om de dosamatic te activeren. Het
kortstondig indrukken van de espressoschakelaar (1) kan leiden tot het niet of niet goed activeren
van de dosamatic.
Espresso bereiden
Wanner u één kopje espresso wilt maken, gebruikt u de filterdrager voor losse koffie (18) en het
filter voor 1 kopje (16). Als u twee kopjes tegelijk wilt maken, gebruikt u de filterdrager voor
losse koffie (18) en het filter voor 2 kopjes (17). Voor één kopje gebruikt u één maatschepje
koffie en voor twee kopjes gebruikt u twee maatschepjes koffie.
Koffie met de stamper aandrukken. Filterdrager (18) in de broeikop (13) vastzetten door deze
naar rechts te draaien (fig. 7). Eén of twee kopjes op het rooster (11) onder de filterdrager
plaatsen en de espressoschakelaar (1) indrukken. Na 18 tot 25 seconden de espressoschakelaar
(12) uitzetten. Wachten met de filterdrager uitnemen totdat het controlelampje (2) uit is, zodat
het water in het thermoblock teruggelopen is in het waterreservoir.
Het verdient aanbeveling de filterdrager gedurende het opwarmen op zijn plaats in de
broeikop te zetten (deze fase duurt enkele minuten). Als het controlelampje uit is gegaan, is
het goed als u één of twee kopjes water door laat lopen. Filterdrager en kopjes zijn dan op
de juiste temperatuur.
3
Het opschuimen van melk met behulp van het stoompijpje
Het opschuimen van melk voor cappuccino vraagt enige oefening en experimenteren.
Allereerst schakelt u de stoom schakelaar (4) in. Het apparaat gaat extra opwarmen en dus gaat
het lampje (2) branden. Tijdens het opwarmen tot stoomtemperatuur hoort u het apparaat tikken,
er druppelt heet water uit de houder en het apparaat begint gaandeweg stoom te produceren. Daar
hoeft u niet van te schrikken, dat is normaal.
U plaatst de stoompijp in het stoomkannetje met melk. Dat is de snelle methode. Die heeft als
nadeel dat er kans bestaat op enig gespetter. Daarom is er een alternatieve methode. Die houdt in
dat u, als het apparaat op stoomtemperatuur is, de stoomknop even uitzet alvorens de stoompijp
in het stoomkannetje te plaatsen. Dan zet u de stoomknop weer aan. Na een paar extra seconden
neemt het stoomfeest wederom een aanvang!
Voor het mooiste melkschuim (cappuccino) is koude gesteriliseerde melk (die je ook buiten de
koelkast kunt bewaren) ideaal. Die gebruiken ze in de horeca in Italië. Maar ook volle of zelfs
magere melk geeft een goed resultaat.
De meest gemaakte fout is het verhitten van de melk tot boven de 60 graden Celsius.
Gebruik daarom een RVS melkkannetje. Met de hand voelt u precies wanneer de melk haar
ideale temperatuur bereikt heeft. Dat is als het kannetje te heet wordt om vast te houden.
Als u klaar bent met stomen schakelt u de stoom schakelaar uit.
De temperatuur van het apparaat is direct na het stomen (nog) te hoog voor het bereiden van
espresso. Nu kunt u het apparaat natuurlijk een paar minuten laten afkoelen tot het lampje weer
gaat branden maar er is een snellere methode: u draait het stoompijpje weer naar binnen (dicht).
Nu drukt u op de koffieschakelaar, waarbij u zult zien dat er stoom uit de filterdrager komt, en
snel daarna water. Het apparaat wordt zo geforceerd gekoeld. Zodra het lampje weer begint te
branden, is het apparaat voldoende afgekoeld om opnieuw espresso te bereiden. Deze handeling
vergt maar een paar seconden. Op deze manier voorkomt u dat bij meerdere kopjes
espresso/cappuccino maken, de koffie te snel afkoelt. Over de melk hoeft u zich geen zorgen te
maken. Die blijft voorlopig wel warm.
Kortom, we schreven het al: het opschuimen van melk voor cappuccino vraagt enige oefening en
experimenteren!
Het gebruik van het stoompijpje voor warme dranken
U heeft de mogelijkheid om warme dranken te bereiden met behulp van het stoompijpje (12). U
draait het stoompijpje naar buiten en wacht tot het signaallampje uit gaat. Plaats een beker onder
het stoompijpje en schakel de espresso schakelaar in. Is de beker voldoende gevuld dan zet u de
espresso schakelaar uit en draait u het pijpje weer naar binnen.
Handige tips voor gebruik en onderhoud.

Specyfikacje produktu

Marka: QuickMill
Kategoria: ekspres do kawy
Model: 3000

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z QuickMill 3000, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje ekspres do kawy QuickMill

QuickMill

QuickMill 3000 Instrukcja

20 Września 2024
QuickMill

QuickMill Aquila Instrukcja

14 Września 2024
QuickMill

QuickMill 3002 Instrukcja

13 Września 2024
QuickMill

QuickMill 810 Instrukcja

8 Września 2024
QuickMill

QuickMill 3035 Instrukcja

8 Września 2024
QuickMill

QuickMill 3130 Instrukcja

7 Września 2024

Instrukcje ekspres do kawy

Najnowsze instrukcje dla ekspres do kawy

Russell Hobbs

Russell Hobbs Retro Instrukcja

15 Października 2024
Bialetti

Bialetti Kitty Instrukcja

14 Października 2024
Exquisit

Exquisit KA 6502 sw Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCKM-20 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RC-CU9 Instrukcja

14 Października 2024
Rowenta

Rowenta CT500 Silver Art Instrukcja

12 Października 2024
Krups

Krups Vertuo Next Instrukcja

11 Października 2024