Instrukcja obsługi ProfiCare PC-FT 3094
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ProfiCare PC-FT 3094 (126 stron) w kategorii termometr. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/126

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones
,VWUX]LRQLSHUO¶XVR ,QVWUXFWLRQ0DQXDO ,QVWUXNFMDREVáXJL*ZDUDQFMD
+DV]QiODWLXWDVtWiV Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Kontaktloses Stirnthermometer PC-FT 3094
Contactloze voorhoofdthermometer • Thermomètre frontal sans contact
Termómetro para frente sin contacto • Termometro da fronte senza contatto
&RQWDFWOHVV)RUHKHDG7KHUPRPHWHU %H]GRW\NRZ\WHUPRPHWUF]RáRZ\
eULQWpVQpONOLKRPORNKĘPpUĘ Ȼɟɫɤɨɧɬɚɤɬɧɵɣɧɚɥɨɛɧɵɣɬɟɪɦɨɦɟɬɪ
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21

Bedienungsanleitung .......................................Seite 5
Gebruiksaanwijzing .......................................Pagina 18
Mode d’emploi...................................................Page 29
Manual de instrucciones ..............................Página 41
Istruzioni per l’uso .........................................Pagina 53
Instruction Manual ............................................ Page 65
,QVWUXNFMDREVâXJL ..........................................Strona 76
Használati utasítás ...........................................Oldal 89
ɋɮɥɩɝɩɟɬɭɝɩɪɩɸɥɬɪɦɮɛɭɛɱɣɣ ɬɭɫ ......................
125 ﺔﺤﻔﺻ ..................................................................تﻴﻼﻌﺘﻟا ﻞﻴﻟد
2
P
C
-F T
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21

3
Thermometer Beschreibung
Omschrijving thermometer • Description du thermomètre
Descripción del termómetro • Descrizione del termometro
Thermometer Description • Opis termometru
+ĘPpUĘOHtUiVD Ɉɩɢɫɚɧɢɟɬɟɪɦɨɦɟɬɪɚ
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21

4
Display Beschreibung
2PVFKULMYLQJVFKHUP 'HVFULSWLRQGHO¶DI¿FKDJH
Descripción de la pantalla • Descrizione dello schermo
'LVSOD\'HVFULSWLRQ 2SLVZ\ĞZLHWODF]D
.LMHO]ĘOHtUiVD Ɉɩɢɫɚɧɢɟɞɢɫɩɥɟɹ
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21

5
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen
Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Inhalt
Thermometer-Beschreibung ......................................................................................3
Display Beschreibung .................................................................................................4
Einführung ....................................................................................................................5
Anmerkungen und Warnhinweise .............................................................................6
Messhinweise ............................................................................................................6
Lagerung und Wartung .............................................................................................6
Thermometer-Beschreibung ......................................................................................7
Display Beschreibung (Seite 4) ................................................................................7
Installationsrichtung der Batterien ............................................................................7
Benutzung des Gerätes...............................................................................................7
Temperaturmodus-Einstellung ..................................................................................7
Körper-Temperatur-Messungen ................................................................................9
Objekt-Temperatur-Messungen ..............................................................................10
Datenspeicher .........................................................................................................10
Batterien wechseln ..................................................................................................11
IR Messhinweise .....................................................................................................11
Zeichen und Symbole................................................................................................12
Technische Daten ......................................................................................................12
Garantie .......................................................................................................................13
Garantiebedingungen .............................................................................................13
Nach der Garantie ...................................................................................................14
Service ....................................................................................................................14
Leitfaden und Herstellererklärung – elektromagnetische Emissionen ...............15
Leitfaden und Herstellererklärung – elektromagnetische Immunität ..................15
Empfohlene Mindestabstände ................................................................................16
Einführung
Dieses Thermometer dient zum Scannen von Gruppen von Personen oder zum Über-
wachen einer Person mit erhöhter Temperatur. Verwenden Sie immer ein klinisches
Thermometer, wenn hochgenaue Körpertemperaturmessungen erforderlich sind.

6
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21
Anmerkungen und Warnhinweise
• Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt verwenden.
• Um die genauesten Ergebnisse zu erzielen, nehmen Sie die Mes-
VXQJEHLHLQHU8PJHEXQJV5DXPWHPSHUDWXUYRQ&ELV&
)ELV)YRU
• Stellen Sie sicher, dass die Hautstelle trocken ist und keine Haare die Messung
beeinträchtigen.
• Das Thermometer nicht in Wasser tauchen.
• 'DV%HUKUHQXQGRGHU=HUNUDW]HQGHU,QIUDURWVHQVRUOLQVHYHUPHLGHQ
• Immer ein klinisches Thermometer verwenden, um abnormale Temperaturwerte
zu überprüfen.
• Reinigen Sie den Linsenbereich durch leichtes Blasen mit Druckluft und wischen
Sie die Linse mit einem feuchten Wattestäbchen ab. Verwenden Sie zum Reini-
gen der Linse keine Lösungsmittel.
Messhinweise
• Wenn das Thermometer in einer kalten oder heißen Umgebung gelagert wurde,
warten Sie mindestens 30 Minuten, bis es sich an die Raumtemperatur angegli-
chen hat, bevor Sie Messungen durchführen.
• Vermeiden Sie direkten Kontakt mit der Haut, um das Übertragen von Krankheiten
vorzubeugen.
• Warten Sie nach anstrengender Tätigkeit immer mindestens 10 Minuten, bevor
Sie die Stirntemperatur messen.
Lagerung und Wartung
• Reinigen Sie die Sensorspitze nach jedem Gebrauch. Verwenden Sie ein
sauberes Tuch oder ein Wattestäbchen, das mit Desinfektionsmittel, Alkohol oder
warmem Wasser angefeuchtet werden kann.
• Verwenden Sie zum Reinigen des gesamten Geräts ein weiches Tuch, das leicht
mit einer milden Seifenlösung benetzt ist.
• Keine scharfen Reinigungsmittel verwenden.
• Wenn eine längere Lagerung vorgesehen ist, entfernen Sie die Batterien aus dem
Gerät.
• Das Gerät darf nicht bei übermäßig hoher oder niedriger Temperatur bzw. Luft-
feuchtigkeit (siehe technische Daten), dem Sonnenlicht ausgesetzt, nahe einer

7
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21
Stromleitung oder an staubigen Orten gelagert oder verwendet werden. Andern-
falls können Ungenauigkeiten auftreten.
Thermometer-Beschreibung
(Seite 3)
1 LCD Display
2 IR Sensor
3 „ ³7RQDXVHLQÄ “ Taste
4 Messauslöser
5 Griff
6 Batteriefach
Ä0HPRU\0RGH³6SHLFKHU0RGXV
Einstelltaste
Ä%2³.|USHU2EMHNWÄ “ Taste
Display Beschreibung (Seite 4)
6SHLFKHU6SHLFKHUSODW]QXPPHU
10 Symbol für niedrigen Batteriestand
11 Tonstatus
12 Maßeinheit
13 Körper-Temperaturmodus
14 Objekt-Temperaturmodus
15 Temperatur
Installationsrichtung der Batterien
Benutzung des Gerätes
Temperaturmodus-Einstellung
• Bei eingeschaltetem Gerät drücken Sie für 3 Sekunden die „ Memory / Mode “
Taste, bis „F - 1“ angezeigt wird, um zum Modus für die Langzeit-Kalibrierungsdrift
zu gelangen. Beim Aufrufen des Modus wird der vorherige Temperaturkorrektur-
faktor auf dem Display angezeigt. Um eine Korrektur vorzunehmen, messen
Sie eine bekannte Quelle mit fester Temperatur. Rufen Sie den Korrekturmodus
auf und drücken Sie die oder Taste zum Ändern des Korrekturwerts und
zum Minimieren der Messwertunterschiede. Wiederholen Sie den Vorgang und
stellen Sie den Korrekturwert nach Bedarf ein, bis die Messung am Messgerät der
bekannten Temperatur entspricht. Der Modus wird auf die Körpertemperatur
angewendet.

8
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21
• Die „ Memory / Mode “ Taste ein zweites Mal drücken, bis „F - 2“ angezeigt wird, um
die Alarmtemperaturgrenze einzustellen. Drücken Sie die oder Taste, um den
Wert zu ändern. Der Modus wird auf die Körpertemperatur angewendet.
• Drücken Sie die „ Memory / Mode “ Taste ein drittes Mal, bis „F - 3“ angezeigt wird,
XPGLH7HPSHUDWXUHLQKHLWDXI&)HLQ]XVWHOOHQ(VZLUGGLH7HPSHUDWXUHLQKHLW
&RGHU)DQJH]HLJW'UFNHQ6LHGLH oder Taste, um die Einheit zu ändern.
• Drücken Sie die „ Memory / Mode “ Taste ein viertes Mal, bis „F - 4“ angezeigt wird,
um den Status der Hintergrundbeleuchtung festzulegen. Drücken Sie die oder
Taste, zum Umschalten von ON (Ein) auf OFF (Aus).
• Drücken Sie die „ Memory / Mode “ Taste ein fünftes Mal, bis “F - 5“ angezeigt wird,
um den Laser-Status einzustellen. Drücken Sie die oder Taste, um von ON
(Ein) auf OFF (Aus) umzuschalten.
Hinweis: Nur bei installiertem Laserkopf auszuführen.
Modus Funktion „ “ „ “Standard-
wert Anmerkung
F - 1
Einstellung
des
Abweichungs-
werts
Um
&
erhöhen
Um
&
verringern
&
Verfügbarer Kör-
permodus Mess-
EHUHLFK&
F - 2
Einstellung
des
Alarmwerts
Um
&
erhöhen
Um
&
verringern
&
Verfügbarer
Körpermodus
Messbereich:
a&
F - 3
Einstellung
der
Maßeinheit
) & &
F - 4
Hintergrund-
beleuchtung
HLQDXV
Ein Aus Ein
F - 5 Laserein-
stellung Ein Aus Aus Nur bei installier-
tem Laserkopf
Speichern Speichern und automatisch ausschalten

10
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21
Hinweis:
:HQQGLH8PJHEXQJVWHPSHUDWXUXQWHU&)RGHUEHU
&)OLHJWLVWHVQLFKWJHVWDWWHW7HPSHUDWXUPHVVXQJHQ
vorzunehmen, da die Genauigkeit nicht gewährleistet ist.
Objekt-Temperatur-Messungen
• Drücken Sie den Auslöser, um das Thermometer mit einem Piepton einzuschal-
ten. Das Gerät führt einen kurzen Selbsttest durch: Alle Elemente der Anzeige
werden ca. 1 Sekunde lang angezeigt. Gefolgt von einem erfolgreichem Selbst-
test der Hintergrundbeleuchtung (Rot - Orange - Grün).
• Drücken Sie die „ B / O “ Taste und wählen „Object temp“ für genaue Messungen
LP%HUHLFKYRQ&ELV&)ELV)
• +DOWHQ6LHGDV*HUlWDP*ULIIXQGULFKWHQ6LHHVDXIGLH]XPHVVHQGH2EHUÀlFKH
• Drücken Sie den Auslöser, um eine Temperaturmessung durchzuführen. Die
Temperaturanzeige erscheint im Display.
• Lassen Sie den Auslöser los und der Messwert wird ungefähr 15 Sekunden lang
angezeigt. Danach schaltet sich das Thermometer automatisch aus.
Hinweis: Vor dem Ausschalten können Sie weitere Messungen vornehmen.
• :HQQGLH7HPSHUDWXUEHU&)OLHJWHUVFKHLQWÄ “ (hoch) im Display.
:HQQGLH7HPSHUDWXUXQWHU&)OLHJWHUVFKLHQWÄ “ (niedrig) im Display.
Hinweis:
• In diesem Modus entspricht der Wert der Objekttemperatur anstelle
der Kerntemperatur.
• Der voreingestellte Infrarot-Wert der echten Temperatur hängt vom Emissionsgrad
ab. Beispielsweise fällt der Messwert auf Edelstahl niedriger als die tatsächliche
7HPSHUDWXUDXV$XIJUXQGGHV0DWHULDOVN|QQHQQLFKWDOOH2EHUÀlFKHQNRUUHNW
JHPHVVHQZHUGHQ]%WUDQVSDUHQWHV0DWHULDOYHUVFKPXW]WHRGHUUHÀHNWLHUHQGH
2EHUÀlFKHQ%HLGHU0HVVXQJYRQ)OVVLJNHLWHQN|QQHQHEHQIDOOV$EZHLFKXQ-
gen auftreten. Seien Sie vorsichtig, um Verbrennungen zu vermeiden. VORSICHT
VOR VERBRENNUNGEN!
Datenspeicher
• Um die protokollierten Datenpunkte zu überprüfen, drücken Sie eine Sekunde
lang die Taste „ Memory / Mode “, während das Gerät eingeschaltet ist, bis das
Symbol „ “ auf dem Display angezeigt wird. Verwenden Sie die oder Taste

11
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21
zum Blättern durch die gespeicherten Messungen und Speicherorte.
Um alle Speicherdaten zu löschen, entnehmen Sie einfach die Batterien während
das Gerät eingeschaltet ist.
Hinweis:
Ist mit der „ B / O “ Taste der „Body temp” Modus ausgewählt, werden die Körper-
Temperatur-Speicher angezeigt.
Ist mit der „ B / O “ Taste der „Object temp” Modus ausgewählt, werden die Objekt-
Temperatur-Speicher angezeigt.
Batterien wechseln
Wenn das Symbol für niedrigen Batteriestand im Display erscheint, ersetzen Sie
GLH%DWWHULHQGHV*HUlWHV'DV%DWWHULHIDFKEH¿QGHWVLFKXQWHQDP*ULII'UFNHQ6LH
auf die Batteriefachverriegelung und schieben Sie gleichzeitig das Batteriefach nach
unten. Ersetzen Sie die 2 AA Batterien und schließen Sie die Batteriefachabdeckung
ZLHGHU$OV(QGYHUEUDXFKHUVLQG6LHJHVHW]OLFKYHUSÀLFKWHW%DWWHULHYHURUGQXQJDOOH
gebrauchten Batterien und Akkus zurückzugeben. Die Entsorgung im Hausmüll ist
YHUERWHQ6LHN|QQHQ,KUHJHEUDXFKWHQ%DWWHULHQ$NNXVDQ6DPPHOVWHOOHQLQ,KUHU
*HPHLQGHRGHUEHUDOOGRUWDEJHEHQZR%DWWHULHQ$NNXVYHUNDXIWZHUGHQ
Entsorgung: Befolgen Sie die gültigen gesetzlichen Bestimmungen bezüg-
lich der Entsorgung des Geräts am Ende seines Lebenszyklus.
IR Messhinweise
• 5HLQLJHQ6LHYRUGHP0HVVHQXQEHGLQJWGLH2EHUÀlFKHQGLHPLW)URVWgO
Schmutz usw. bedeckt sind.
• :HQQGLH2EHUÀlFKHHLQHV2EMHNWVVWDUNUHÀHNWLHUWYRUGHP0HVVHQ.OHEHEDQG
RGHUPDWWVFKZDU]H)DUEHDXIGLH2EHUÀlFKHDXIWUDJHQ:DUWHQ6LHELVVLFKGLH
)DUEHRGHUGDV.OHEHEDQGDQGLHHQWVSUHFKHQGH2EHUÀlFKHQWHPSHUDWXUDQ-
gepasst hat.
• 0HVVXQJHQGXUFKWUDQVSDUHQWH2EHUÀlFKHQZLH*ODVVLQGP|JOLFKHUZHLVHQLFKW
genau.
• Schmutz, Staub, Rauch usw. können die Messungen verfälschen.
• Das Gerät gleicht automatisch Abweichungen der Umgebungstemperatur aus.
Es kann jedoch bis zu 30 Minuten dauern, bis sich das Gerät an extrem große
Temperaturänderungen angepasst hat.

12
P
C
-FT
309
4 IM
90
x12
6
mm 12.
0
1.21
Zeichen und Symbole
Die folgenden Symbole erscheinen in dieser Gebrauchsanweisung und auf dem
Gerät:
Symbol für „DIE BETRIEBSANLEITUNG MUSS GELESEN WERDEN“
(Hintergrundfarbe: blau; Symbol: weiß)
Symbol für „WARNUNG“
6\PEROIU³0(',=,1352'8.77<3%)´
6\PEROIUÄ80:(/76&+87=³
Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen
+DXVPOO%ULQJHQ6LHHV]XP5HF\FOLQJ]XHLQHURI¿]LHOOHQ6DPPHO-
stelle. Auf diese Weise helfen Sie die Umwelt zu schonen.
Symbol für „TROCKEN HALTEN“
Symbol für „HERSTELLER“
LOT Symbol für „LOT-NUMMER“
Symbol für „HERSTELLUNGSDATUM“
EC REP Symbol für „EUROPÄISCHE VERTRETUNG“
REF 6\PEROIUÄ+(567(//(5%(=(,&+181*³
Die CE-Kennzeichnung bezeichnet die Konformität mit den
JUXQGOHJHQGHQ$QIRUGHUXQJHQGHU5LFKWOLQLH((&IU
Medizinprodukte.
Technische Daten
Messbereich Genauigkeit
Body Temp
(Körpertemperatur)
&ELV&)ELV) &)
Im verbleibenden Messbereich &)
Specyfikacje produktu
Marka: | ProfiCare |
Kategoria: | termometr |
Model: | PC-FT 3094 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z ProfiCare PC-FT 3094, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje termometr ProfiCare

5 Marca 2025

24 Sierpnia 2024

4 Lipca 2024
Instrukcje termometr
- termometr PeakTech
- termometr AEG
- termometr Motorola
- termometr Beurer
- termometr Sanitas
- termometr Joy-It
- termometr Braun
- termometr Tefal
- termometr Voltcraft
- termometr Milwaukee
- termometr Philips
- termometr SilverCrest
- termometr Nokia
- termometr Withings
- termometr Nedis
- termometr Stanley
- termometr Rossmax
- termometr Marquant
- termometr Quigg
- termometr Orbegozo
- termometr Citizen
- termometr Homedics
- termometr Silverline
- termometr Testo
- termometr TFA
- termometr Chauvin Arnoux
- termometr Scala
- termometr Uni-T
- termometr Medisana
- termometr Cuisinart
- termometr Auriol
- termometr IFM
- termometr Emerio
- termometr Owon
- termometr Melissa
- termometr Beper
- termometr Techno Line
- termometr TrueLife
- termometr Emos
- termometr Perel
- termometr Trotec
- termometr Omron
- termometr Thomson
- termometr La Crosse Technology
- termometr Velleman
- termometr Aponorm
- termometr Safety 1st
- termometr Arendo
- termometr Pyle
- termometr Waeco
- termometr Speco Technologies
- termometr Weber
- termometr Microlife
- termometr Fluke
- termometr Greisinger
- termometr TriStar
- termometr Miniland
- termometr Bartscher
- termometr BeSafe
- termometr Kerbl
- termometr Westfalia
- termometr Clatronic
- termometr Telefunken
- termometr Oregon Scientific
- termometr Inventum
- termometr TurboTronic
- termometr Innoliving
- termometr Bresser
- termometr Elro
- termometr Olympia
- termometr Hama
- termometr Taylor
- termometr Duronic
- termometr Omega
- termometr Medel
- termometr Optex
- termometr Boso
- termometr Terraillon
- termometr Esperanza
- termometr ZKTeco
- termometr Extech
- termometr Elta
- termometr Denver
- termometr Testboy
- termometr Geratherm
- termometr Respekta
- termometr SereneLife
- termometr Kyoritsu
- termometr Vemer
- termometr Klein Tools
- termometr Lanaform
- termometr Inkbird
- termometr Leifheit
- termometr Eurochron
- termometr Topcom
- termometr Sencor
- termometr Powerfix
- termometr Alecto
- termometr ADE
- termometr Etekcity
- termometr Reer
- termometr Comelec
- termometr Cotech
- termometr Beha-Amprobe
- termometr Clas Ohlson
- termometr Laserliner
- termometr Ecomed
- termometr Salter
- termometr TensCare
- termometr Zeiss
- termometr Veroval
- termometr Fysic
- termometr AnD
- termometr Amprobe
- termometr ATN
- termometr Kruidvat
- termometr Easypix
- termometr Cresta
- termometr GlobalTronics
- termometr Flir
- termometr AcuRite
- termometr Summer
- termometr Technoline
- termometr Vicks
- termometr Welch Allyn
- termometr BabyOno
- termometr Laica
- termometr Mabis
- termometr Turbotech
- termometr Luvion
- termometr Irox
- termometr Konig
- termometr CaterChef
- termometr Save Demp
- termometr Comark
- termometr Fora
- termometr AGM
- termometr Beaba
- termometr Grado
- termometr La Crosse
- termometr Hartig And Helling
- termometr Pacom
- termometr Bearware
- termometr Bioland
- termometr Global Tronics
- termometr Levita
- termometr Blue Circle Medical
- termometr Okoia
- termometr Silvergear
- termometr Uebe
- termometr Dittmann
- termometr Sensitec
- termometr TFA Dostmann
- termometr CDN
- termometr Emga
- termometr Hartmann
- termometr Premiumful
- termometr MostEssential
- termometr VDH
- termometr Telesystem
- termometr Pancontrol
- termometr General
- termometr Ebro
- termometr Arya
- termometr RK Technology
- termometr Mobi
- termometr TQC
- termometr Bintoi
- termometr Jumper
- termometr Elem6
- termometr Thermoval
- termometr FlinQ
- termometr Pasha
- termometr Innovo
- termometr Delta Ohm
- termometr Guide
- termometr InfiRay
- termometr Neno
- termometr PCE Instruments
- termometr Knikker
- termometr AvaTemp
- termometr EasyLife
- termometr Alter
- termometr Unknown
- termometr Yummly
- termometr Eks
- termometr Gima
- termometr Aspen
- termometr Salva Tec
- termometr Radiant
- termometr Kuchenprofi
- termometr WBTT
- termometr Welby
- termometr Prologue
- termometr A&D
- termometr ClimeMET
- termometr Senseca
- termometr A&D Medical
- termometr Alphamed
- termometr Mediblink
- termometr Cofoe
- termometr Cresta Care
- termometr Nurcraft Care
Najnowsze instrukcje dla termometr

8 Kwietnia 2025

7 Kwietnia 2025

6 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

2 Kwietnia 2025

2 Kwietnia 2025

2 Kwietnia 2025

1 Kwietnia 2025