Instrukcja obsługi Playtive ZL-6679 - IAN 321236 - 1901
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Playtive ZL-6679 - IAN 321236 - 1901 (2 stron) w kategorii Zabawki. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
TIERED CAKE STAND SET
TIERED CAKE STAND SET
Instructions for use
LEGETØJSSÆT ”KAGEOPSATS“
Brugervejledning
PRÉSENTOIR À GÂTEAUX
Notice d’utilisation
ETAGÈRE-SET
Gebruiksaanwijzing
ETAGEREN-SET
Gebrauchsanweisung
GB/IE/NI GB/IE/NI GB/IE/NI
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality product.
Familiarise yourself with the product before using it for
the first time.
Read the following instructions for use
carefully.
Use the product only as described and only for the giv-
en areas of application. Store these instructions for use
carefully. When passing the product on to third parties,
please also hand over all accompanying documents.
Contents
1 x Cake stand (multi-part)
2 x Doughnut
3 x Macaron
4 x Muffin (multi-part)
1 x Instructions for use
Technical data
Date of manufacture (month/year):
07/2019
Use according to guidelines
This article is a toy for children aged between 2 to 8
years, suitable for private use.
Safety Instructions
• Warning. Neither the packaging and mounting ma-
terials nor the ‘SUPER DRY’ pouch are a constituent
part of the toy and they must be removed in all cases
before the article is given to children to play with.
• Children may play with this article only under adult
supervision.
• Warning. This article is a toy! Not suitable for
consumption!
Assembly
Assemble the product as shown in figure A.
Storage, cleaning
When not in use, always store the product clean and
dry at room temperature.
Wipe clean with a dry cloth only.
IMPORTANT! Never clean the product with harsh
cleaning agents.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materials in
accordance with current local regulations. Packaging
materials such as foil bags are not suitable to be given
to children. Keep the packaging materials out of the
reach of children.
Dispose of the products and the packaging in
an environmentally friendly manner.
The recycling code is used to identify various
materials for recycling.
The code consists of the recycling symbol –
which is meant to reflect the recycling cycle – and a
number which identifies the material.
IAN 321236_1901
DK FR/BEDK DK
Hjertelig tillykke!
Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær produktet
at kende, inden du bruger det første gang.
Det gør du ved at læse nedenstående
brugervejledning omhyggeligt.
Brug kun produktet som beskrevet og til de angivne
anvendelsesområder. Opbevar denne brugervejled-
ning et sikkert sted. Udlever også alle dokumenter, hvis
produktet videregives til en tredjepart.
Leveringsomfang
1 x etage (flere dele)
2 x donut
3 x macaron
4 x muffin (flere dele)
1 x brugervejledning
Tekniske data
Fremstillingsdato (måned/år):
07/2019
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Denne vare er et legetøj til børn fra 2 til 8 år til privat
brug.
Sikkerhedsinformationer
• Advarsel. Alle emballerings-/monteringsmaterialer
og „SUPER DRY“-tasken er ikke en del af legetøjet,
og skal af sikkerhedsgrunde altid fjernes, inden
dukkehuset gives til børnene til at lege med.
• Børn må kun lege med legetøjet under opsyn af en
voksen.
• Advarsel. Denne artikel er legetøj! Ikke egnet til at
spise!
Montering
Montér artiklen som illustreret i afbildning A.
Opbevaring, rengøring
Opbevar altid artiklen tør og ren ved stuetemperatur,
når den ikke er i brug.
Tør den kun af med en tør rengøringsklud.
VIGTIGT! Må aldrig rengøres med skrappe
rengøringsmidler.
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Bortskaf artikel og emballage i overensstemmelse med
lokalt gældende forskrifter. Emballagematerialer som
f.eks. plastposer hører ikke hjemme i børnehænder.
Opbevar emballagen utilgængeligt for børn.
Bortskaf produkter og emballage miljørigtigt.
Genbrugskoden anvendes til mærkning af
forskellige materialer med henblik på
genvinding.
Koden består af genbrugssymbolet – som afspejler ge-
nvindingskredsløbet – og et nummer, der kendetegner
materialet.
Félicitations !
Vous venez d’acquérir un article de grande qualité.
Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec
l’article.
Pour cela, veuillez lire attentivement la
notice d’utilisation suivante.
Utilisez l’article uniquement comme indiqué et pour
les domaines d’utilisation mentionnés. Conservez bien
cette notice d’utilisation. Si vous cédez l’article à un
tiers, veillez à lui remettre l’ensemble de la documen-
tation.
Contenu de la livraison
1 présentoir (plusieurs pièces)
2 donut
3 macaron
4 muffin (plusieurs pièces)
1 notice d’utilisation
Données techniques
Date de fabrication (Mois/Année) :
07/2019
Utilisation conforme
Cet article est un jouet pour des enfants âgés de 2 à 8
ans, destiné à un usage privé.
IAN 321236_1901
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
07/2019
Delta-Sport-Nr.: ZL-6679
07.05.2019 / PM 3:47
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and under
constant supervision. You receive a three-year warran-
ty for this product from the date of purchase. Please
retain your receipt.
The warranty applies only to material and work-
manship and does not apply to misuse or improper
handling. Your statutory rights, especially the warranty
rights, are not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the follow-
ing service hotline or contact us by e-mail. Our service
employees will advise as to the subsequent procedure
as quickly as possible. We will be personally available
to discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees
or through goodwill do not extend the warranty peri-
od. This also applies to replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 321236_1901
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: deltasport@lidl.ie
Oplysninger om garanti og
servicehåndtering
Produktet er fremstillet med største omhu og under
vedvarende kontrol. Der ydes en garanti på tre år
fra købsdatoen på dette produkt. Opbevar venligst
kvitteringen fra købet.
Garantien gælder kun for materiale- og fabrikations-
fejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig
anvendelse. Deres lovpligtige rettigheder, særligt
garantikrav, begrænses ikke af denne garanti.
Ved eventuelle klager bedes du henvende dig til
nedenstående service-hotline eller tage kontakt til os
via e-mail. Medarbejderne i vores kundetjeneste vil
så aftale den videre fremgangsmåde med dig. Vi vil
under alle omstændigheder rådgive dig personlig.
Garantiperioden forlænges ikke ved eventuelle repa-
rationer inden for garantien eller ved kulance. Dette
gælder også for udskiftede og reparerede dele.
Efter udløb af garantien er forefaldende reparationer
forbundet med omkostninger.
IAN: 321236_1901
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: deltasport@lidl.dk
A
NL/BE
NL/BE
Opmerkingen over garantie en
serviceafhandeling
Het product is geproduceerd met grote zorg en onder
voortdurende controle. U ontvangt een garantie van
drie jaar op dit product, vanaf de datum van aankoop.
Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs.
De garantie geldt alleen voor materiaal- en fabricage-
fouten en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw
wettelijke rechten, met name het garantierecht, worden
niet beïnvloed door deze garantie.
In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden
genoemde service-hotline te wenden of zich per e-mail
met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewer-
kers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk
met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk
te woord staan.
De garantieperiode wordt na eventuele reparaties
en op basis van de garantie, wettelijke garantie of
coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen
en gerepareerde delen.
Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele
reparaties te worden betaald.
IAN: 321236_1901
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.be
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.nl
Gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel
gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik
met het artikel vertrouwd raakt.
Lees hiervoor de volgende gebruik-
saanwijzing zorgvuldig door.
Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor
het aangegeven doel. Bewaar deze gebruiksaanwijz-
ing goed. Geef alle documenten mee als u het artikel
aan iemand anders geeft.
Leveringsomvang
1 x Etagère (meerdelig)
2 x Donut
3 x Macaron
4 x Muffin (meerdelig)
1 x Gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Productiedatum (maand/jaar):
07/2019
Correct gebruik
Dit artikel is een speelgoed voor kinderen van 2 tot 8
jaar voor niet-commercieel gebruik.
Veiligheidsinstructies
• Waarschuwing. Alle verpakkings-/bevestigingsmate-
rialen en de „SUPER DRY“-zak zijn geen bestanddeel
van het speelgoed en moeten omwille van de
veiligheid verwijderd worden voordat het artikel aan
kinderen overhandigd wordt om ermee te spelen.
• Kinderen mogen alleen onder toezicht van volwas-
senen met het artikel spelen.
• Waarschuwing. Dit artikel is speelgoed! Niet
geschikt voor consumptie!
Montage
Monteer het artikel, zoals in afbeelding A weergegeven.
Opslag, reiniging
Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt altijd
droog en schoon op kamertemperatuur.
Veeg alleen schoon met een droge schoonmaakdoek.
BELANGRIJK! Reinig nooit met agressieve reinigings-
middelen.
Afvalverwerking
Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in over-
eenstemming met actuele lokale voorschriften af.
Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, horen
niet thuis in kinderhanden. Berg het verpakkingsmateri-
aal buiten het bereik van kinderen op.
Voer de producten en verpakkingen op
milieuvriendelijke wijze af.
De recyclingcode dient om verschillende
materialen te kenmerken ten behoeve van
hergebruik via het recyclingproces.
De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat het
recyclingproces weerspiegelt, en een getal dat het
materiaal identificeert.
FR/BE FR/BE
Cette période court à compter de la demande d‘inter-
vention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise à disposition
est postérieure à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite,
le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien
et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation
et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond
des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résul-
tant de l‘emballage, des instructions de montage ou de
l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par
le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu
d‘un bien semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par le ven-
deur et posséder les qualités que celui-ci a présentées
à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclarations pu-
bliques faites par le vendeur, par le producteur ou
par son représentant, notamment dans la publicité
ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un
commun accord par les parties ou être propre à tout
usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit
par deux ans à compter de la délivrance du bien.
NL/BE DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen
Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewah-
ren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfeh-
ler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemä-
ßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbeson-
dere die Gewährleistungsrechte, werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte
an die unten stehende Service-Hotline oder setzen
Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere
Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen
schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie
in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen
aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung
oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte
und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen
sind kostenpflichtig.
IAN: 321236_1901
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen
Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten
Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie
diese Gebrauchsanweisung gut auf. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte
ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Etagere (mehrteilig)
2 x Donut
3 x Marcaron
4 x Muffin (mehrteilig)
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
07/2019
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder von 2 bis 8
Jahren für den privaten Gebrauch.
Sicherheitshinweise
• Achtung. Alle Verpackungs-/Befestigungsmateri-
alien und der „SUPER DRY“-Beutel sind nicht Be-
standteil des Spielzeugs und müssen aus Sicherheits-
gründen entfernt werden, bevor der Artikel Kindern
zum Spielen übergeben wird.
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen
mit dem Artikel spielen.
• Achtung. Dieser Artikel ist ein Spielzeug! Nicht zum
Verzehr geeignet!
Montage
Montieren Sie den Artikel, wie in Abbildung A dargestellt.
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer
trocken und sauber bei Raumtemperatur.
Nur mit einem trockenen Reinigungstuch sauber
wischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmate-
rialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften.
Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören
nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungs-
material für Kinder unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung
umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kennzeich nung
verschiedener Materialien zur Rückführung in
den Wiederverwertungskreislauf (Recycling).
Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den
Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer
Nummer, die das Material kennzeichnet.
FR/BE
Le code de recyclage est utilisé pour identifier
les différents matériaux pour le retour dans le
circuit de recyclage.
Le code se compose du symbole de recyclage, qui
doit correspondre au circuit de recyclage, et d‘un
numéro identifiant le matériau.
Indications concernant la garan-
tie et le service après-vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce
produit une garantie de trois ans à partir de la date
d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est
uniquement valable pour les défauts de matériaux et
de fabrication, elle perd sa validité en cas de manie-
ment incorrect ou non conforme. Vos droits légaux,
tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne
sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventu-
elles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline
de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par
e-mail. Nos employés du service client vous indique-
ront la marche à suivre le plus rapidement possible.
Nous vous renseignerons personnellement dans tous
les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée
par d’éventuelles réparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement.
Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et
réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge
de l’acheteur à la fin de la période de garantie.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le
cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie
lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meu-
ble, une remise en état couverte par la garantie, toute
période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient
s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui di-
minuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait
pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix,
s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation
du produit sont disponibles pendant la durée de la
garantie du produit.
IAN : 321236_1901
Service Belgique
Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail : deltasport@lidl.be
FR/BE
Instructions de sécurité
• Attention. Les matériaux d‘emballage / de fixation
et le sac SUPER-DRY ne font pas partie du jouet
et doivent être retirés pour des raisons de sécurité
avant que l‘article ne soit remis aux enfants pour
jouer.
• Les enfants ne doivent jouer avec l‘article que sous
la surveillance d‘adultes.
• Attention. Cet article est un jouet ! Impropre à la
consommation !
Montage
Assemblez l‘article tel qu‘illustré à la figure A.
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours
dans un endroit sec et propre à une température
ambiante.
Essuyez uniquement avec un chiffon de nettoyage à sec.
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de
nettoyage agressifs.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage conformé-
ment aux directives locales en vigueur. Le matériel
d‘emballage tel que les sachets en plastique par
exemple ne doivent pas arriver dans les mains des
enfants. Conservez le matériel d‘emballage hors de
portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la
responsabilité élargie du fabricant et est
collecté séparément.
Éliminez les produits et les emballages dans le
respect de l‘environnement.
Specyfikacje produktu
Marka: | Playtive |
Kategoria: | Zabawki |
Model: | ZL-6679 - IAN 321236 - 1901 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Playtive ZL-6679 - IAN 321236 - 1901, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zabawki Playtive
23 Września 2024
18 Września 2024
13 Września 2024
5 Września 2024
Instrukcje Zabawki
- Zabawki Ikea
- Zabawki Kindercraft
- Zabawki Joy-It
- Zabawki Lego
- Zabawki Berg
- Zabawki Hasbro
- Zabawki DJI
- Zabawki Chicco
- Zabawki Spin Master
- Zabawki Biltema
- Zabawki Playmobil
- Zabawki Crivit
- Zabawki Salta
- Zabawki Little Tikes
- Zabawki Chipolino
- Zabawki Velleman
- Zabawki DS
- Zabawki Hauck
- Zabawki Vtech
- Zabawki Lenoxx
- Zabawki Peg Perego
- Zabawki Parrot
- Zabawki Makeblock
- Zabawki Carrera
- Zabawki Viper
- Zabawki Kinderkraft
- Zabawki Smoby
- Zabawki Mattel
- Zabawki Jumbo
- Zabawki Kemo
- Zabawki Ravensburger
- Zabawki SereneLife
- Zabawki EasyMaxx
- Zabawki BABY Born
- Zabawki Lorelli
- Zabawki Arctic
- Zabawki MJX
- Zabawki BeeWi
- Zabawki Huffy
- Zabawki Easypix
- Zabawki Sunny
- Zabawki Steren
- Zabawki King
- Zabawki Fisher Price
- Zabawki Kayoba
- Zabawki Tamiya
- Zabawki Amigo
- Zabawki X4-Tech
- Zabawki Ingo
- Zabawki Plum
- Zabawki Feber
- Zabawki Syma
- Zabawki Megableu
- Zabawki Valk
- Zabawki Wilesco
- Zabawki FABER CASTELL
- Zabawki Crayola
- Zabawki Marklin
- Zabawki Mega Bloks
- Zabawki WowWee
- Zabawki Ninetec
- Zabawki Nerf
- Zabawki KidKraft
- Zabawki Geomag
- Zabawki Yuneec
- Zabawki Bellelli
- Zabawki AXI
- Zabawki Thames & Kosmos
- Zabawki Knex
- Zabawki MNKY
- Zabawki Laptronics
- Zabawki Falk
- Zabawki Silvergear
- Zabawki Kids Knex
- Zabawki Rayline
- Zabawki Quadro
- Zabawki Pardini
- Zabawki Tiamo
- Zabawki Svexia
- Zabawki Skippy Buddy
- Zabawki Fast Rider
- Zabawki Plusbricks
- Zabawki Kogan
- Zabawki Backyard Discovery
- Zabawki Rovo Kids
- Zabawki Snap Circuits
- Zabawki Rainbow
- Zabawki Gagato
- Zabawki BIG
- Zabawki Discovery
- Zabawki Dynacraft
- Zabawki Cosco
- Zabawki Step2
- Zabawki Jamara
- Zabawki Zizzle
- Zabawki Starlyf
- Zabawki Vandermeulen
- Zabawki Merlin
- Zabawki Pure Fun
- Zabawki Dickie
- Zabawki Lidl
- Zabawki Playland
- Zabawki Hurtle
- Zabawki Jobe
- Zabawki WLtoys
- Zabawki Style Me Up
- Zabawki Bruder
- Zabawki Hudora
- Zabawki Rolly Toys
- Zabawki ProSin
- Zabawki SpinMaster
- Zabawki Tot Tutors
- Zabawki Dario
- Zabawki Invento
- Zabawki Estes
- Zabawki Air Wars
- Zabawki Radio Flyer
- Zabawki Pedalo
- Zabawki Millennium
- Zabawki Webley
- Zabawki Polly Pocket
- Zabawki AquaPlay
- Zabawki Teksta
- Zabawki Trigano-Jardin
- Zabawki Promedia
- Zabawki Triumph Sports
- Zabawki Bullet
- Zabawki Schleich
- Zabawki Propel
- Zabawki Elenco
- Zabawki Gel Blaster
- Zabawki Nils Fun
- Zabawki Nordic Play
- Zabawki Swurfer
- Zabawki Valley Dynamo
Najnowsze instrukcje dla Zabawki
13 Października 2024
13 Października 2024
11 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
Mega Bloks Despicable Me - Micro Action Figures Series 10 Instrukcja
9 Października 2024Mega Bloks Buildable Minions Blind Packs Series III Instrukcja
9 Października 2024