Instrukcja obsługi Philips WelcomeEye Connect 3

Philips Interkom WelcomeEye Connect 3

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Philips WelcomeEye Connect 3 (36 stron) w kategorii Interkom. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/36
Video doorphone
WelcomeEye
Connect 3
Quick start guide
Guide d'installation rapide
Snelstartgids
Installationskurzanleitung
Guía de instalación rápida
Guia de instalação rápida
Manuale d’installazione rapida
Instrukcja szybkiej instalacji
V1
WelcomeEye Connect 3 / V1
1. Safety instructions
Consignes de sécurité
Veiligheidsvoorschriften
Instruções de segurançaSicherheitsanweisungen
Istruzioni di sicurezzaNormas de seguridad
Instrukcje bezpieczeństwa
Important !
• Si vous installez ce produit pour d’autres, pensez à laisser le manuel
ou une copie à l’utilisateur nal.
Avertissement :
• Les diérents éléments ne devront être démontés que par un
technicien autorisé.
Mesures de curité :
• Pour une exploitation en toute sécurité de ce système, il est essentiel
que les installateurs, utilisateurs et techniciens suivent toutes les
produres de sûreté décrites dans ce manuel.
• Des avertissements spéciques et des symboles d’attention sont
indiqués sur les éléments si nécessaire.
FR
Important !
• If you are installing this product for someone else, remember to leave
the manual or a copy of it with the end user.
Warning:
• The various items should be dismantled by an authorised technician
only.
Safety precautions:
• To operate this system in complete safety, it is essential that installers,
users and technicians follow all the safety procedures described in
this manual.
• Specic warnings and warning symbols are given for items where
necessary.
EN Belangrijk!
• Als u dit product voor anderen installeert, laat dan de handleiding of
de kopie achter bij de eindgebruiker.
Waarschuwing:
De verschillende onderdelen mogen alleen door een bevoegde
technicus worden gedemonteerd.
Veiligheidsmaatregelen:
• Voor een veilig gebruik van dit systeem is het noodzakelijk dat de
installateurs, gebruikers en technici alle veiligheidsprocedures volgen
die in deze handleiding beschreven worden.
Er worden zo nodig specieke waarschuwingen en attentiesymbolen
aangegeven op de onderdelen.
NL
Wichtig!
• Wenn Sie dieses Gerät für Drittpersonen installieren, denken Sie bitte
daran, dem Endanwender das Handbuch oder eine Kopie davon zu
geben.
Warnhinweis:
• Die verschiedenen Elemente dürfen nur von einem befugten
Techniker ausgebaut werden.
Sicherheitsmnahmen:
• Für den sicheren Betrieb dieses Systems ist es unerlässlich, dass
Installateure, Benutzer und Techniker alle in diesem Handbuch
beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen befolgen.
• Bei Bedarf werden an den Elementen spezische Warnhinweise und
Warnsymbole angebracht.
DE
WelcomeEye Connect 3 / V1
¡Importante!
• Si instala este producto para terceros, recuerde dejar el manual o una
copia al usuario nal.
Aviso:
• Solo puede desmontar los diferentes elementos un técnico
especializado.
Medidas de seguridad:
• Para un uso seguro de este sistema, es esencial que los instaladores,
usuarios y técnicos sigan todos los procedimientos de seguridad
descritos en este manual.
• En caso necesario, se indican avisos especícos y símbolos de atencn
en los elementos correspondientes.
ES
Importante!
• Se instalar este produto para outras pessoas, não se esqueça de
transmitir o manual ou uma cópia para o utilizador nal.
Advertência:
• Os diferentes elementos deverão ser desmontados por um técnico
autorizado.
Medidas de segurança:
• Para uma exploração em total segurança deste sistema, é essencial
que os instaladores, utilizadores e técnicos respeitem todos os
procedimentos de segurança descritos neste manual.
• Se necessário, consulte as advertências especas e os símbolos de
aviso indicados nos elementos.
PT
Importante!
• Se si installa il prodotto per terze persone, lasciare il manuale
originale o copia di esso all’utente nale.
Avvertenza:
• I vari componenti del prodotto devono essere smontati solo da un
tecnico autorizzato.
Misure di sicurezza:
• Per utilizzare l’impianto in tutta sicurezza, installatori, utenti e
tecnici devono attenersi scrupolosamente alle procedure di sicurezza
descritte nel presente manuale.
• Ove necessario, sui vari componenti sono riportati avvisi specici e
simboli di avvertenza.
IT
Ważne!
• Jeśli produkt instalowany jest na rzecz ob trzecich, naly pamtać
o pozostawieniu użytkownikowi końcowemu niniejszej instrukcji
obugi lub jej kopii.
Ostrzeżenie:
• Demontaż poszczególnych elementów powinien być wykonany
wyłącznie przez wykwalikowanego technika.
Środki bezpieczeństwa:
• Dla bezpiecznej eksploatacji systemu instalatorzy, użytkownicy oraz
technicy powinni przestrzegać wszystkich procedur bezpieczeństwa
zawartych w niniejszej instrukcji obugi.
• W stosownych przypadkach poszczególne elementy zostały
oznaczone ostrzeżeniami oraz znakami ostrzegawczymi.
PL


Specyfikacje produktu

Marka: Philips
Kategoria: Interkom
Model: WelcomeEye Connect 3

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Philips WelcomeEye Connect 3, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Interkom Philips

Instrukcje Interkom

Najnowsze instrukcje dla Interkom