Instrukcja obsługi Philips Diva GC120
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Philips Diva GC120 (3 stron) w kategorii żelazko. Ta instrukcja była pomocna dla 24 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/3
-Ch ni thiết bị vo cm đin c dây tiếp đt.
-Kim tra dây đin ngun thưng xuyên v nhng hư hng
c th xy ra.
-Luôn đặt v sử dụng bn ủi trên b mặt phẳng, nằm ngang
v chc chn.
-Khi ủi xong, khi lau chùi v c khi không ủi thậm chí ch
trong chc lt: dựng đứng bn ủi v rút phích cm ra khi
đin.
-Thiết bị ny đưc thiết kế ch đ dùng trong gia đnh.
Điện từ trường (EMF)
Thiết bị Philips ny tuân thủ tt c cc tiêu chuẩn v quy định hin hnh liên
quan đến mức phơi nhiễm đin từ trưng.
Môi trường
-Không vứt thiết bị cùng chung với rc thi gia đnh thông thưng khi
ngừng sử dụng n m hãy đem thiết bị đến đim thu gom chính thức đ
ti chế. Lm như vậy sẽ giúp bo v môi trưng(Hnh 9).
Bảo hành và hỗ trợ
Nếu bạn cần hỗ tr hay đ biết thông tin, vui lòng truy cập trang web của
Philips tại www.philips.com/support hoặc đọc t bo hnh ton cầu.
繁體中文
簡介
恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請至 www.philips.com/
welcome 註冊您的產品,以獲得飛利浦提供的完整支援。
一般說明 (圖1)
A 溫度控制轉鈕
B 電源線
C 溫度指示燈
D 底盤
重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以
供日後參考。
危險
-請勿將熨斗浸泡在水中。
警示
-在使用前,請先檢查標籤上所標示的電壓是否與當地
的電源系統電壓一致。
-插頭、電線或產品本身受損時,抑或是產品曾摔落
時,請勿使用。
-如果電源線損壞,則必須交由飛利浦、飛利浦授權之
服務中心,或是具備相同資格的技師更換,以免發生
危險。
-當本產品連接到電源時,必須有人看顧。
-在有人從旁監督或適當指示如何安全使用本產品,以
及瞭解潛在危險的狀況下,本產品可供 8 歲以上兒
童、身體官能或心智能力退化者,或是經驗與使用知
識缺乏者使用。
-不得讓 8 歲以下兒童於無人在旁監督時,清潔與維護
產品。
-請勿讓孩童將產品當成玩具。
-當熨斗接上電源或正在冷卻時,請將熨斗和其電源線
放在 8 歲以下兒童無法取得之處。
-請勿讓電源線靠近接觸熨斗的熱底盤。
注意
-熨斗的底盤可能會變得很燙,如果碰到可能會燙傷。
-僅可將產品連接到有接地的電源插座。
-定期檢查電線是否受損。
-請將熨斗放置在平穩的水平面上使用。
-當您熨燙完畢、清理熨斗,或即使短暫離開熨斗時:
請將熨斗直立在其跟部上,並且將電源插頭從插座拔
出。
-本產品僅供家用。
電磁場 (EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。
環境保護
-本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產
品放置於政府指定的回收站。此舉能為環保盡一份心力 (圖 9)。
保固與支援
如果您需要支援或資訊,請造訪飛利浦網站:
www.philips.com/support,或參閱全球保證書。
www.Philips.com/welcome
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
www.philips.com/support
© 2019 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 000 93196
GC120, GC122
User manual
Manual do utilizador
Buku Petunjuk Pengguna
คู่มือผู้ใช
Manual pengguna
Hướng dẫn sử dụng
使用手冊
A B
D
C
1
9
Philips
.www.Philips.com/welcomePhilips
)
A
B
C
D
-
-
-
- Philips
Philips
-
- 8
-
-
- 8
-
-
-
-
-
-
-
)EMF(
-
.)9
Philips
. www.philips.com/support
Philips
Philips
www.philips.com/welcome
)1 (
A
B
C
D
-
-
-
-
Philips Philips
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
)EMF(
Philips
-
.)9
Philips
. www.philips.com/support
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
General description )Fig.1(
A Temperature dial
B Mains cord
C Temperature light
D Soleplate
Important
Read this important information carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Danger
- Never immerse the iron in water.
Warning
- Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the local
mains voltage before you connect the appliance.
- Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself
shows visible damage, or if the appliance has been dropped.
- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
- Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains.
- This appliance can be used by children aged from 8 and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they
are older than 8 and supervised.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
- Keep the iron and its cord out of the reach of children less than 8 years
of age when it is connected to the mains or cooling down.
- Do not let the mains cord come into contact with the hot soleplate of
the iron.
Caution
- The soleplate of the iron can become extremely hot and may cause
burns if touched.
- Only connect the appliance to an earthed wall socket.
- Check the mains cord regularly for possible damage.
- Always place and use the iron on a stable, level and horizontal surface.
- When you have nished ironing, when you clean the appliance and also
when you leave the iron even for a short while: put the iron on its heel
and remove the mains plug from the wall socket.
- The appliance is intended for household use only.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic
elds (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user
manual, the appliance is safe to use based on scientic evidence available today.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste at
the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recycling.
By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 9).
Support
If you need support or information, please visit the Philips website at
www.philips.com/support or read the worldwide guarantee leaet.
PORTUGUÊS
Introdução
Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar o
suporte que a Philips oferece, registre seu produto em
www.philips.com/welcome.
Descrição geral )Fig. 1(
A Botão da temperatura
B Cabo de alimentação
C Luz da temperatura
D Base
Importante
Leia atentamente estas informações importantes antes de usar
o aparelho. Guarde-as para consultas futuras.
Perigo
- Nunca mergulhe o ferro na água.
Aviso
- Antes de ligar o aparelho, verique se a tensão indicada na
placa do modelo é a mesma da tomada.
- Não utilize o aparelho se o plugue, o cabo de energia ou
o próprio aparelho apresentarem danos visíveis ou se o
aparelho tiver sofrido alguma queda.
- Se o cabo de energia estiver danicado, deverá ser
substituído pela Philips, por uma das assistências técnicas
autorizadas da Philips ou por técnicos igualmente
qualicados para evitar situações de risco.
- Nunca deixe o aparelho ligado à corrente elétrica sem vigilância.
- Este aparelho pode ser usado por crianças a partir de
oito anos e pessoas com capacidades físicas, mentais
ou sensoriais reduzidas ou com pouca experiência e
conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou
instruídas sobre o uso e os riscos.
- A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser feitas
por crianças, a não ser que tenham mais de oito anos e
sejam supervisionadas por um adulto.
- Crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem
com o aparelho.
- Mantenha o ferro e o cabo de alimentação longe do alcance
de crianças com menos de oito anos de idade quando o
aparelho estiver conectado na tomada ou esfriando.
- Não permita que o cabo de energia toque na base quente
do ferro.
Cuidado
- A base do ferro pode car muito quente e causar
queimaduras sérias se for tocada.
- Conecte o aparelho somente a uma tomada de parede aterrada.
- Verique o cabo de energia regularmente para identicar
possíveis danos.
- Sempre apóie e use o ferro em uma superfície estável,
nivelada e horizontal.
- Quando terminar de passar, limpar o ferro ou ao afastar-se
dele, mesmo que rapidamente, coloque-o em posição de
descanso (vertical) e retire o plugue da tomada.
- Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
Campos eletromagnéticos )EMF(
Este aparelho Philips está em conformidade com todos os padrões aplicáveis
e regulamentos relacionados à exposição a campos eletromagnéticos.
Meio ambiente
- Não descarte o aparelho com o lixo doméstico no nal de sua vida útil.
Leve-o a um posto de coleta ocial para que possa ser reciclado. Ao fazer
isso, você ajuda a preservar o meio ambiente (Fig. 9).
Garantia e suporte
Caso você precise de informações ou suporte, acesse o site da Philips em
www.philips.com/support ou leia o folheto de garantia mundial à parte.
INDONESIA
Pendahuluan
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk
memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan
produk Anda di www.Philips.com/welcome.
Keterangan umum )Gbr. 1(
A Putaran suhu
B Kabel listrik
C Lampu suhu
D Tapak setrika
Penting
Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum
menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi nanti.
Bahaya
- Jangan sekali-kali merendam setrika di dalam air.
Peringatan
- Periksa apakah voltase listrik yang tertera pada pelat
sesuai dengan voltase listrik setempat sebelum Anda
menghubungkan alat ini.
- Jangan menggunakan alat jika steker, kabel atau alat itu
sendiri menunjukkan kerusakan atau jika alat pernah terjatuh.
- Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat
layanan resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian
sejenis agar terhindar dari bahaya.
- Jangan sekali-kali meninggalkan alat tanpa pengawasan saat
masih tersambung ke arus listrik.
- Alat ini boleh digunakan oleh anak-anak berusia 8 tahun ke
atas dan oleh orang dengan cacat sik, indera, atau kecakapan
mental yang kurang atau kurang pengalaman dan pengetahuan
jika mereka diberi pengawasan atau petunjuk mengenai cara
penggunaan alat yang aman dan mengerti bahayanya.
- Pembersihan dan perawatan pengguna tidak boleh dilakukan
oleh anak-anak kecuali mereka berusia lebih dari 8 tahun
dan dalam pengawasan.
- Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak
bermain-main dengan alat ini.
- Jauhkan setrika dan kabelnya dari jangkauan anak-anak
yang berusia kurang dari 8 tahun saat sedang terhubung ke
sumber listrik atau saat didinginkan.
- Jangan sampai kabel listrik mengenai tapak setrika saat
sedang panas.
Perhatian
- Tapak setrika dapat menjadi sangat panas dan menyebabkan
luka bakar jika tersentuh.
- Alat hanya boleh dihubungkan ke stopkontak dinding yang
memiliki arde.
- Cek kabel listriknya secara teratur kalau-kalau ada kerusakan.
- Selalu simpan dan gunakan setrika pada permukaan yang
stabil, rata dan pada posisi horizontal.
- Apabila Anda sudah selesai menyetrika, ketika membersihkan
alat dan juga saat Anda meninggalkan setrika meskipun
hanya sebentar: berdirikan setrika pada tumitnya dan cabut
steker listrik dari stopkontak dinding.
- Alat ini hanya ditujukan untuk penggunaan rumah tangga.
Medan elektromagnet )EMF(
Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait
paparan terhadap medan elektromagnet.
Lingkungan
- Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah
tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang
bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan melakukan hal ini, Anda ikut
membantu menjaga kelestarian lingkungan (Gbr. 9).
Garansi dan dukungan
Jika Anda memerlukan dukungan atau informasi, harap kunjungi situs web
Philips di www.philips.com/support atau bacalah pamet garansi
internasional.
Untuk Indonesia:
SETRIKA
Model: GC122
Tegangan: 220V, 50-60Hz, 350W
Negara Pembuat: Cina
Diimpor oleh: PT Philips Indonesia Commercial
Gedung Cibis Nine Lantai 10 Jl.
T.B. Simatupang No. 2 RT. 001 RW.
005, Kel. Cilandak Timur, Kec. Pasar
Minggu Jakarta Selatan 12560,
Indonesia
Reg No: I.38.PIC1.00354.0219
!
Philips
www.philips.com/welcome
( 1)
A
B
C
D
-
-
-
-
-
- 8
-
8
-
- 8
-
- WDaE :
-
(residual current device, RCD)
30
-
-
-
-
- ,
-
)EMF(
Philips
-
()
( 9)
Philips
www.philips.com/support
BAHASA MELAYU
Pengenalan
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk
mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh
Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome.
Perihalan umum )Raj. 1(
A Tombol suhu
B Kord sesalur kuasa
C Lampu suhu
D Plat tapak
Penting
Baca maklumat penting ini dengan teliti sebelum anda
menggunakan perkakas dan simpan ia untuk rujukan masa
depan.
Bahaya
- Jangan sekali-kali tenggelamkan seterika di dalam air.
Amaran
- Periksa sama ada voltan yang ditandakan di atas plat jenis
sepadan dengan voltan sesalur kuasa setempat sebelum
anda menyambungkan perkakas.
- Jangan gunakan perkakas jika plag, kord sesalur kuasa atau
perkakas itu sendiri menunjukkan kerosakan yang nyata, atau
jika perkakas telah terjatuh.
- Jika kord sesalur rosak, ia mesti diganti oleh Philips, pusat servis
yang dibenarkan oleh Philips ataupun pihak lain seumpamanya
yang layak bagi mengelakkan bahaya.
- Jangan biarkan perkakas tanpa dijaga apabila ia bersambung
dengan sesalur kuasa.
- Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berumur
8 tahun dan ke atas dan orang yang kurang keupayaan
zikal, deria atau mental, atau kekurangan pengalaman dan
pengetahuan jika mereka diberi pengawasan dan arahan
berkaitan penggunaan perkakas secara selamat dan jika
mereka memahami bahaya yang mungkin berlaku.
- Pembersihan dan penyelenggaraan tidak boleh dilakukan
oleh kanak-kanak kecuali mereka berumur lebih daripada 8
tahun dan diawasi.
- Kanak-kanak hendaklah diawasi untuk memastikan bahawa
mereka tidak bermain dengan perkakas ini.
- Pastikan seterika dan kordnya tidak dapat dicapai oleh
kanak-kanak yang berumur kurang daripada 8 tahun apabila
seterika disambungkan ke sesalur kuasa atau sewaktu
disejukkan.
- Jangan biarkan tali aliran eletrik utama bersentuh dengan
tapak plat seterika yang panas.
Awas
- Bahagian plat tapak seterika boleh menjadi amat panas dan
mungkin menyebabkan kelecuran jika tersentuh.
- Sambungkan perkakas hanya kepada soket dinding yang
dibumikan.
- Periksa kord sesalur kuasa secara tetap untuk mencari apa-
apa kerosakan.
- Sentiasa letak dan gunakan seterika pada permukaan yang
stabil, rata dan mendatar.
- Selepas anda selesai menyeterika, semasa anda
membersihkan perkakas dan juga semasa anda membiarkan
seterika walaupun sebentar: berdirikan seterika pada
tumitnya dan cabut palam sesalur dari soket dinding.
- Perkakas ini dimaksudkan untuk penggunaan di rumah sahaja.
Medan elektromagnet )EMF(
Perkakas Philips mematuhi semua piawaian dan peraturan berkaitan dengan
pendedahan kepada medan elektromagnet.
Alam sekitar
- Jangan buang perkakas ini dengan sampah rumah biasa di akhir hayatnya,
sebaliknya bawanya ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan
melakukan ini, anda membantu memelihara alam sekitar (Rajah 9).
Jaminan dan sokongan
Jika anda perlukan sokongan atau maklumat, sila lawati laman web Philips di
www.philips.com/support atau baca risalah jaminan sedunia.
TIẾNG VIỆT
Giới thiệu
Chúc mừng bạn đã mua hng v cho mừng bạn đến với Philips! Đ đưc
hưởng li ích đầy đủ từ hỗ tr do Philips cung cp, hãy đăng ký sn phẩm tại
www.philips.com/welcome.
Mô tả tng qut (Hnh 1)
A Núm điu chnh nhit độ
B Dây ngun
C Đèn bo nhit độ
D Mặt đế
Quan trọng
Hãy đọc kỹ thông tin quan trọng ny trước khi bạn sử dụng thiết
bị v hãy ct gi n đ tin tham kho sau ny.
Nguy hiểm
-Không đưc nhúng bn ủi trong nước.
Cảnh bo
-Trước khi cm đin, kim tra xem đin p ghi trên bng
thông s c tương ứng với đin p ngun hay không.
-Không sử dụng thiết bị ny nếu phích cm, dây đin hoặc
chính bn thân thiết bị c biu hin hư hng biu hin ra
bên ngoi, hoặc nếu bn ủi đã bị rơi.
-Nếu dây đin ngun bị hư hng, bạn nên thay dây đin tại
trung tâm bo hnh của Philips, trung tâm bo hnh do Philips
ủy quyn hoặc nhng nơi c kh năng v trnh độ tương
đương đ trnh gây nguy him.
-Phi luôn đ mt đến thiết bị khi đã cm đin.
-Trẻ em từ 8 tui trở lên v nhng ngưi bị suy gim năng
lực v th cht, gic quan hoặc tâm thần, hoặc thiếu kiến
thức v kinh nghim c th sử dụng thiết bị ny nếu họ
đưc gim st hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị theo cch
an ton v nếu họ hiu đưc cc mi nguy him liên quan.
-Không đ trẻ em thực hin v sinh hoặc bo dưỡng dnh
cho ngưi dùng trừ khi chúng trên 8 tui v đưc gim st.
-Trẻ em phi đưc gim st đ đm bo rằng chúng không
chơi đùa với thiết bị ny.
-Đ bn ủi v dây đin ngun ngoi tầm với của trẻ em dưới
8 tui khi thiết bị đưc ni với ngun đin hoặc đang nguội
xung.
-Không đ dây đin ngun tiếp xúc với mặt đế khi còn nng.
Chú ý
-Mặt đế rt nng v c th gây bng nếu chạm vo.
Specyfikacje produktu
Marka: | Philips |
Kategoria: | żelazko |
Model: | Diva GC120 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Philips Diva GC120, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje żelazko Philips
18 Czerwca 2024
25 Maja 2024
5 Maja 2024
Instrukcje żelazko
- żelazko Electrolux
- żelazko Russell Hobbs
- żelazko Tefal
- żelazko Severin
- żelazko Black & Decker
- żelazko Domo
- żelazko Conair
- żelazko Siemens
- żelazko Grundig
- żelazko Rowenta
- żelazko Concept
- żelazko Moulinex
- żelazko Beper
- żelazko Morphy Richards
- żelazko Izzy
- żelazko Polti
- żelazko Scarlett
- żelazko TriStar
- żelazko Aurora
- żelazko Telefunken
- żelazko Sunbeam
- żelazko Solac
- żelazko Clas Ohlson
- żelazko Proline
- żelazko OBH Nordica
- żelazko Optimum
- żelazko Rotel
- żelazko Swan
- żelazko Eldom
- żelazko Kambrook
- żelazko Waves
Najnowsze instrukcje dla żelazko
22 Września 2024
15 Września 2024
15 Września 2024
15 Września 2024
15 Września 2024
15 Września 2024
15 Września 2024
15 Września 2024
15 Września 2024
15 Września 2024