Instrukcja obsługi Nova BM-100


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nova BM-100 (6 stron) w kategorii Wypiekacz chleba. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
NOTHING COMPARES TO NOVA
l'.
Nova Bread Maker
Type BM-100
220-230 V
·700W
1 L
Gebruiksaanwijzing
lnstructlons
for use
Mode d'emploi
Anleitung .
m:lj
Manua,1deinstd'ucciones
!!!:.,_
!!
11I-...",
K ' :.
BI
B~EAD MA~ER ' "
~f
;1
ART
~1'1.100
'I!
(JEBRUIKSAANWIJZING
~ees voordat u de broodbakker gaat gebruiken deze gebruiksaanwijzing goed door.
Ctontroleer of de netspanning overeenkomt met die van het apparaat.
Bedieningspaneel
Met de knop kunt u de broodbakker inschakelen en uitschakelen.start/stop
Inschakelen : Druk 3 tot 5 tellen op de start stop toets.
Uitschakelen: Druk
3
tot
5
tellen op de start-stop toets
Let op: Als u tijdens het programma op stop drukt, komt hij niet meer terug in het programma.
Menu select
I
Programma
I
Tijdsduur
1
I
Basic
I
3:00
2
I
Quick
I
2:20
3
I
French
I
3:50
4
I IRapid 1:50
5
I
Whole Wheat
I
3:40
6
I
Cake
I
2:50
7
I
Dough
I
1:30
8 I IBake 1:00
"colour"
Uitgezonderd programma 7 biedt ieder programma 3 aparte instellingen betreffende de
bruiningsgraad van de korst. Door de toets in te drukken kunt u een keuze maken.
V
Medium
v
Donker
v
Licht
Delay
-tlmer
Met de delay timer kunt u het programma inschakelen, zo kunt u bijvoorbeeld de broodbakker
s'nachts laten beginnen.
Voorbeeld: Het is 20:00 uur en u wilt vers brood de volgende morgen om 7:00 uur.
Doe alle ingrediënten in de broodvorm, zorg ervoor dat het gist niet in aanraking komt met de
vloeistof. Kies met de toets menu het gewenste programma en de gewenste bruining met de toets
. "colour". In dit voorbeeld gebruiken we het menu 1. Dit duurt 3 uur, dit betekent dat het programma
I
om 04:00 uur moet beginnen. De tijd tussen het klaarzetten en het starten bedraagt acht uur. U
moet de delay timer op 08:00 instellen.
U kunt kiezen uit de volgende programma's
CD
Basic
Voor het bereiden van wit en gemengd brood. Dit programma wordt het meest gebruikt. De brood-
bakker kneeçl het deeg 3 keer. Na het voor de tweede maal kneden hoort u een pieptoon. Na deze
pieptoon kunt u de ingrediënten toevoegen.Het complete programma duurt drie uur.
j
@ Quick
I
Voor het bereiden van wit en gemengd brood. De broodbakker kneed het deeg 2 keer en piept voor
de tweede kneedbeurt begint. U kunt zo de ingrediënten toevoegen. Het rijzen van het deeg wordt
verkort, het bakken kost dan minder tijd, waardoor het brood kleiner wordt. Het programma duurt 2
uur en 20 minuten.
@ French
I'
Voor het bereiden van Frans witbrood. Het deeg wordt 2 keer gekneed, de
-vLJ:rva'
rijs tijd wordt verlengd evenals de baktijd. Hierdoor ontstaat een dikkere korst.
Het programma duurt 3 uur en 50 minuten.
3
@ Rapid
Voor het bereiden van cake. De broodbakker roert 1 keer en bakt daarna hot d
Het programma duurt 1 uur en 50 minuten.
@
Whole Wheat
Voor het bereiden van volkoren tarwebrood met zuurdesem. De broodbakker kneed 2 koer, het
deeg rijst en bakt langer.
Aanbevolen wordt de kleur "donker" in te stellen, zodat de korst knapperig wordt
Het programma duurt
3
uur en 40 minuten.
® Cake
Voor het bereiden van heerlijke zuurdesem pastei. De broodbakker kneed 2 keer.
Het programma duurt 2 uur en 50 minuten.
(!)Dough
Met deze werkwijze kunt u deeg kneden voor onder andere broodje's of pizza's, of elk ander recept-I
waar u deeg voor nodig heeft.Ook kan op deze stand jam geroerd worden.
Het programma duurt 1 uur en 30 minuten.
®Bake
Met dit programma kunt u alleen iets afbakken, het koken van geroerde jam,en
b
Het programma duurt 1 uur en 30 minuten.
Basic Quick French Rapid Whole Whoa!
Cnkc
1e knedinq 10 min 10 min 18 min 14 min 10 mln 10lrll
1e rijzinq . 20 min 5 min 40 min
26
mln emir
2e knedina 15 min 15 min 22 mln 20 mln
~.!J11
2e rijzing 20 min 20 mln 30 mln
3.Q.11I1
Vorming 30 sec 30 sec 30
aec
30
IU
·
tll1
mi
Laatste rijzing 55 min mln mln56 66
41
mln 70 mln
5~.
mln ~.~ mirt
·
ilO
Illi
Bakken 60 mln
56
mln
.•M}1,110
·
Totaal 3:00 ~
~i.SO
'l~O
\MO
___ RaJO
.
~ ~
1e pieptoon 40 mln 25 mln
76
mln
60
mln
60 min
60
min
·
00 Inl!
Warm houd fase 60 min 60 mln 60 mln
,
Opmerkingen betreffende de recepten
Om 'altijd een optimaal resultaat te bereiken, dient u de verhoudin
respecteren. Gebruik de bijgevoegde maatbeker en maatlepel,
ot
De maatbeker is 250 mI. De grote maatlepel is 15 mi en gelijk aan
De kleine maatlepel is 5 mi en gelijk aan een theelepel.
Let op dat het water niet te koud is, de beste temperatuur Is ongov,
Mogelijke problemen bIJ het broodbakken
Het brood rijst niet .
Oud gist. Te weinig water.
Te veel zout. Verkeerdo
ncoveelheden.
Ingredlênten niet op
karncrtom
Doe de gist onder de bioom,
zodat hot niel
ln contact kan komen
mol
I
Het brood rijst te hoog .. ,,, '
Minder gist gebruiken. Mlndor water, Te weinig zout.
Het brood lijkt op een
"krater" ., ,.,
Teveel water gebruikt. Gebruik 2 eetlepels meer bloem.
Het brood is te lang In de bakvorm blijven zltten,
1
n
1
ereleen
'80
rijst.
ti ,.
QoUgh Sake I~
20 mln
,,{.i
'. I,
"~I
20 mln
~1}
30 sec
-
't,1
50 mln
60 min
V
1:30 1:00 .
/',
60 mln 60 min'
î
Ingrodlênten te
tt
lognchaal.
'1
:,
et brood is te zwaar .....
Gebruik 2 eetlepels meer water.
1,~lhet brood zitten gaten .
'Gebruik 2 eetlepels minder water. Gebruik iets minder gist. Gebruik meer zout.
:choonmaken en onderhouden
Reinig de broodbakker voor het eerste gebruik altijd met een zachte schoonmaakmiddel en reinig
Jveneens de kneedhaak. Laat het apparaat altijd eèrst afkoelen, voordat u het reinigt en opbergt.
Na ongeveer een half uur is het apparaat zover afgekoeld, dat u het opnieuw zou kunnen
gebruiken om te bakken of deeg' te bereiden. Verwijder voor het reinigen altijd de stekker uit de
wandcontactdoos en laat het apparaat afkoelen. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, zoals
cremische cleaners, ovenreiniger enz. Verwijder alle ingrediënten en kruimels van het: deksel,
behuizing en de pan met een vochtige doek. Dompel de broodbakker nooit onder in water en vul
het apparaat nooit met water. U kunt het deksel gemakkelijk verwijderen door het deksel in een
hoek van 45
Q
te zetten, en het los te trekken. Reinig de behuizing aan binnen en buitenzijde met
. een vochtige doek. Reinig en droog het apparaat altijd zorgvuldig na ieder gebruik.
De kneedhaak en schacht moeten na ieder gebruik onmiddellijk gereinigd worden. Als de
kneedhaak in de pan blijft zitten na het gebruik, kan het later moeilijk verwijderd worden. Vul in dit
geval de pan met warm water gedurende 30 minuten en verwijder dan de kneedhaak om die te
kunnen reinigen. De pan en de kneedhaak zijn met anti - kleeflaag bedekt, gebruik daarom nooit
metalen keuken gereedschap dat het oppervlak zou kunnen bekrassen. Het is normaal dat de kleur
yan de anti - kleeflaag verkleurt na een aantal keren bakken. Het verandert echter niets aan de
functie. Overtuig u voor het wegzetten van het apparaat ervan, dat het volledig is afgekoeld,
Igereinigd en gedroogd. Berg het apparaat altijd met een gesloten deksel op .
.1
NOVA Raadgevingen:
:> Gebruik de broodbakker alleen voor het in de gebruiksaanwijzing beschreven doel.
'>
Oneigenlijk gebruik kan gevaar opleveren, '
:>
Wees alert als de broodbakker gebruikt wordt in de buurt van kinderen.
:>
Laat kinderen de broodbakker nooit bedienen zonder toezicht.
':>
Dompel de broodbakker, het snoer en stekker nooit onder in water of andere vloeistoffen.
}
:>
De broodbakker niet buiten gebruiken.
:>
Zet de broodbakker niet op een vochtige doek.
, :>
Plaats de broodbakker op een vlakke ondergrond. .
':> Plaats hem niet op of vlakbij een oven, gasfornuis of iets dergelijks.
.' }o-
Let op dat het snoer niet over de rand van de aanrecht of tafel heen hangt, zodat iemand er
I
achter kan blijven haken.
}o-
Doe de stekker altijd in een geaard stopcontact
}o-
Pas op dat het snoer niet op of tegen hete voorwerpen aankomt.
}o-
Maak de broodbakker nooit open
}o-
Gebruik de broodbakker niet in de buurt van ontvlambare stoffen.
}o-
Gebruikt u een verlengsnoer, let er op dat deze aan dezelfde eisen voldoet als uw broodbakker,
}o-
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanner u hem niet gebruikt of schoonmaakt.
}o-
Pas op als de broodbakker warm is, want dit kan ernstige brandwonden veroorzaken.
:> Gebruik de broodbakker niet met natte handen.
>-
Gebruik in de broodvorm geen metalen voorwerpen.
I
}o-
Gebruik alleen de onderdelen die door de fabrikant worden aanbevolen.
}o-
Sluit de broodbakker aan op 230 Volt wisselstroom
>-
Gebruik de broodbakker niet meer als hij gebreken vertoont, laat het door een erkend vakman testen.
}o-
Dek de broodbakker niet af met een handdoek of ander voorwerp.
}o-
Doe nooit meer dan de aangegeven hoeveelheid in de broodbakker, omdat het deeg anders
over de broodvorm heenloopt met alle gevolgen van dien.
>-
In elk recept staat verse gist en gedroogde gist vermeld, waar u een keuze in dient te maken.
}o-
Let op dat het gist niet in contact met het zout of vloeistof komt.
10 belangrijke stappen om succesvol brood bakkente
1. Plaats de bakvorm met kneedhaak in de machine
vLova
5


Specyfikacje produktu

Marka: Nova
Kategoria: Wypiekacz chleba
Model: BM-100

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Nova BM-100, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Wypiekacz chleba Nova

Nova

Nova BM-100 Instrukcja

4 Lipca 2024

Instrukcje Wypiekacz chleba

Najnowsze instrukcje dla Wypiekacz chleba

Princess

Princess 152008 Instrukcja

13 Października 2024
Tower

Tower T11003 Instrukcja

8 Października 2024
Khind

Khind BM900 Instrukcja

8 Października 2024
Panasonic

Panasonic SD-PN100KXE Instrukcja

7 Października 2024
Panasonic

Panasonic SD-PN100KXC Instrukcja

7 Października 2024
Kogan

Kogan KABRDMKPSSA Instrukcja

7 Października 2024
Becken

Becken Espiga Instrukcja

7 Października 2024
Breadman

Breadman BK1200SS Instrukcja

7 Października 2024
Breadman

Breadman TR555 Instrukcja

7 Października 2024