Instrukcja obsługi Niko 101-00700

Niko Bezpieczeństwo 101-00700

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Niko 101-00700 (2 stron) w kategorii Bezpieczeństwo. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
100-00700 / 100-00701 / 101-00700 / 101-00701
nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be PM10X-0070XR10013
Lees de volledige handleiding vóór installatie en ingebruikname.
1. WERKING EN GEBRUIK
INBOUW PIR BEWEGINGSMELDER 110° relaisversie
De Inbouwbewegingsmelder is een elektronische bewegingsmelder die de verlichting inschakelt als de warm-
testraling binnen het detectiegebied verandert.
1 Instellen lichtgevoeligheid
Lichtgevoeligheid instellen met schroevendraaier van licht (daglicht) tot donker
Naar links draaien: daglicht
Naar rechts draaien: donker
2 Instellen uitschakelvertragingstijd
Tijdsduur instellen met schroevendraaier:
Naar links draaien: min. tijd 15s
Naar rechts draaien: max. tijd 20min
Waarschuwingen bij gebruik
•Indiendeverlichtingtijdensdeinstallatiekortstondigknippert,ishetapparaatnietdefect,maarprobeertde
ingebouwde regeleenheid storingen in het net te compenseren.
•Dientnietomdeinstallatiespanningsloostemaken(dooronderbreking)!
De stroomkring spanningsloos maken om defecte lampen te vervangen is alleen mogelijk door de voorge-
schakelde hoofdschakelaar of de automatische zekering uit te schakelen.
•Dekoelingisessentieelvooreenbedrijfszekerenveiliggebruik.
•Magnietinmeervoudigecombinatiesgemonteerdworden!
2. TECHNISCHE GEGEVENS
•Uitschakelvertragingstijd:instelbaarvan±15stot±20min
•Lichtgevoeligheid:lichtsensorinstelbaarvanlicht(daglicht)totdonker
•Aanbevoleninbouwhoogte:0,8tot1,2m
•Maximalebelastbaarheid1000Wgloeilampen
500W 230V~ halogeenlampen
 800VAcosµ=0,5voorfluorescentielampen
 max.1EVSAsdirectschakelbaar
•Uitermategeschiktvoortrappenhuisfunctie
•Detectiehoek:horizontaal110°,zijdelings20°,verticaal60°
•Detectiegebied:±6mdiep,4,5mzijwaards
•Spanning:230V~,50Hz
3. WETTELIJKE WAARSCHUWINGEN
- De installatie dient te worden uitgevoerd door een erkend installateur en met inachtname van de geldende
voorschriften.
- Deze handleiding dient aan de gebruiker te worden overhandigd. Zij moet bij het dossier van de elektrische
installatie worden gevoegd en dient te worden overgedragen aan eventuele nieuwe eigenaars. Bijkomende
exemplaren zijn verkrijgbaar via de Niko-website of -supportdienst.
- Bij de installatie dient rekening gehouden te worden met (lijst is niet limitatief):
- de geldende wetten, normen en reglementen;
- de stand van de techniek op het ogenblik van de installatie;
- het feit dat een handleiding alleen algemene bepalingen vermeldt en dient gelezen te worden binnen het
kader van elke specifieke installatie;
- de regels van goed vakmanschap.
- Bij twijfel kan u de supportdienst van Niko raadplegen of contact opnemen met een erkend controleorganisme.
Support België: Support Nederland:
  tel.+3237789080 tel.+31183640660
website: http://www.niko.be website: http://www.niko.nl
e-mail: support@niko.be e-mail: sales@niko.nl
In geval van defect kan u uw product terugbezorgen aan een erkende Niko-groothandel samen met een duidelijke
omschrijving van uw klacht (manier van gebruik, vastgestelde afwijking…).
4. GARANTIEBEPALINGEN
- Garantietermijn:tweejaarvanafleveringsdatum.Alsleveringsdatumgeldtdefactuurdatumvanaankoopvan
het goed door de consument. Indien geen factuur voorhanden is, geldt de productiedatum.
- De consument is verplicht Niko schriftelijk over het gebrek aan overeenstemming te informeren, uiterlijk binnen
de twee maanden na vaststelling.
- In geval van een gebrek aan overeenstemming van het goed heeft de consument recht op een kosteloze
herstelling of vervanging, wat door Niko bepaald wordt.
- Niko is niet verantwoordelijk voor een gebrek of schade als gevolg van een foutieve installatie, oneigenlijk of
onachtzaam gebruik of verkeerde bediening of transformatie van het goed.
- De dwingende bepalingen van de nationale wetgevingen betreffende de verkoop van consumptiegoederen en de
bescherming van de consumenten van de landen waarin Niko rechtstreeks of via zuster/dochtervennootschap-
pen, filialen, distributeurs, agenten of vaste vertegenwoordigers verkoopt, hebben voorrang op bovenstaande
bepalingen.
Lisezentièrementlemoded’emploiavanttouteinstallationetmiseenservice.
1. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
DETECTEURDEMOUVEMENTENCASTREAINFRAROUGEPASSIF(PIR)110°version relais
Ledétecteurdemouvementencastréestundétecteurdemouvementélectronique,quienclenchelalumières’il
détecte un changement de température dans la zone de détection.
1 Réglage de la sensibilité
Régler la sensibilité avec un tournevis de clair (lumière du jour) à obscur
Tourner à gauche: lumière du jour
Tourner à droite: obscur
2Réglagedutempsd’extinctionretardée
Régler la durée avec un tournevis:
Tourner à gauche: temps min. 15s
Tourner à droite: temps max. 20min
Avertissements lors de l'utilisation
•Sil’éclairageclignotebrièvementlorsdel’installation,l’appareiln’estpasdéfectueux.C’estl’élémentde
programmation intégré qui est en train de compenser les parasites du réseau.
•N’apaspourbutdemettrel’installationhorstension(parinterruption)!
Mettre le circuit hors tension pour remplacer les lampes défectueuses peut se faire uniquement en déclenchant
l’interrupteurprincipaloulefusibleautomatique.
•Lerefroidissementestessentielpourunusagefiableetsûr.
•Montagedansdescombinaisonsmultiplespaspossible.
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
•Tempsd’extinctionretardée:réglablede±15sà±20min
•Sensibilité:senseurdelumièreréglabledeclair(lumièredujour)àobscur.
•Hauteurd’encastrementconseillée:0,8à1,2m
•Chargemaximale1000Wlampesàincandescence
500W 230V~ lampes aux halogènes
 800VAcosµ=0,5lampesàfluorescence
max. 1 BER peuvent directement être commandés
•Toutàfaitappropriéàlafonctiondecaged’escalier
•Anglededétection:horizontal110°,frontal20°,vertical60°
•Portée:enprofondeur±6metlatéralement4,5m
•Tensiond’alimentation:230V~,50Hz
3. PRESCRIPTIONS LEGALES
-L’installationdoitêtreeffectuéeparuninstallateuragrééetdanslerespectdesprescriptionsenvigueur.
-Cemoded’emploidoitêtreremisàl’utilisateur.Ildoitêtrejointaudossierdel’installationélectriqueetêtre
remisàd’éventuelsautrespropriétaires.Desexemplairessupplémentairespeuventêtreobtenussurlesite
webouauprèsduservice‘supportNiko’.
-Ilyalieudetenircomptedespointssuivantsavantl’installation(listenonlimitative):
- les lois, normes et réglementations en vigueur;
 -l’étatdelatechniqueaumomentdel’installation;
 -cemoded’emploiquidoitêtreludanslecadredetouteinstallationspécifique;
 -lesrèglesdel’art.
-Encasdedoute,vouspouvezappelerleservice‘supportNiko’ouvousadresseràunorganismedecontrôle
reconnu.
Support Belgique: Support France:
  +3237789080 +33820206625
site web: http://www.niko.be site web: http://www.niko.fr
e-mail: support@niko.be e-mail: ventes@niko.fr
Encasdedéfautdevotreappareil,vouspouvezleretourneràungrossisteNikoagréé,accompagnéd’une
descriptiondétailléedevotreplainte(manièred’utilisation,divergenceconstatée…).
4. CONDITIONS DE GARANTIE
- Délaidegarantie:2ansàpartirdeladatedelivraison.Ladatedelafactured’achatparleconsommateurfait
office de date de livraison. Sans facture disponible, la date de fabrication est seule valable.
- Le consommateur est tenu de prévenir Niko par écrit de tout manquement à la concordance des produits dans
un délai max. de 2 mois après constatation.
-Aucasoupareilmanquementseraitconstaté,leconsommateuradroitàuneréparationgratuiteouàun
remplacementgratuitselonl’avisdeNiko.
- Niko ne peut être tenu pour responsable pour un défaut ou des dégâts suite à une installation fautive, à une
utilisation contraire ou inadaptée ou à une transformation du produit.
- Les dispositions contraignantes des législations nationales ayant trait à la vente de biens de consommation et la
protection des consommateurs des différents pays Niko procède à la vente directe ou par entreprises interposées,
filiales, distributeurs, agents ou représentants fixes, prévalent sur les dispositions susmentionnées.
L
N
07-883
230V~
50 Hz
800VA
1000W
Time
Lux
N L L
100-00700 / 100-00701 / 101-00700 / 101-00701
nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be PM10X-0070XR10013
Lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme die vollständige Gebrauchsanleitung.
1. FUNKTIONSWEISE UND ANWENDUNG
UP-PIR-BEWEGUNGSMELDER 110° Relaisversion
DerUP-BewegungsmelderisteinelektronischerSchalterderdieBeleuchtungeinschaltet,sobaldVeränderungen
derWärmestrahlungimErfassungsbereicherkanntwerden
1EinstellenderLichtempfindlichkeit
Lichtempfindlichkeit einstellbar mit Schraubendreher von hell (Tageslicht) bis dunkel
Nach links drehen: Tageslicht
Nach rechts drehen: dunkel
2 Einstellen der Ausschaltverzögerungszeit
Zeitdauer einstellbar mit Schraubendreher:
Nach links drehen: min. Zeit 15s
Nach rechts drehen: max. Zeit 20min.
Warnhinweise beim Einsatz
•FallsdasLichtwährendderInstallationkurzzeitigblinkt,soistdasGerätnichtdefekt,sonderndieeingebaute
Regelung versucht die Netzstörungen zu kompensieren.
• DieInstallationwirdbeimAbschaltennichtspannungslosgeschaltet(keineSpannungsunterbrechung)!
 DasFreischaltendesStromkreises,umz.B.eineLampezuwechseln,darfausschließlichdurchdenHauptschalter
oder den entsprechenden Sicherungsautomaten geschehen.
•DieKühlungistfürdieBetriebssicherheitnotwendig.
•InstallationinMehrfachkombinationennichtmöglich.
2. TECHNISCHE DATEN
•Ausschaltzeitverzögerung:Einstellbarvon±15sbis±20min
•Lichtempfindlichkeit:DurchLichtsensoreinstellbarvonhell(Tageslicht)bisdunkel
•EmpfohleneEinbauhöhe:0,8bis1,2m
•MaximaleLast:1000WGlühlampen
 500W230V~Halogenlampen
 800VAcosµ=0,5fürLeuchtstofflampen
 max.1EVG’sdirektschaltbar
•BestensgeeignetalsTreppenhausautomat
•Erfassungsbereich:horizontal110°,seitlich20°,vertikal60°
•Erfassungsbereich:±6mtief,4,5mseitlich
•Spannungsversorgung:230V~,50Hz
3. GESETZLICHE BESTIMMUNGEN
-DieInstallationdarfausschließlichvoneinemFachmanndesElektrohandwerksunterBerücksichtigungder
geltenden Vorschriften vorgenommen werden.
-ÜbergebenSiedemBenutzerdieseGebrauchsanleitung.SieistdenUnterlagenderelektrischenAnlagebei-
zufügenundmussaucheventuellenneuenBesitzernübergebenwerden.ZusätzlicheExemplareerhaltenSie
überunsereWebsiteoderunserenServicedienst.
-BeiderInstallationmüssenSieu.a.Folgendesberücksichtigen:
- die geltenden Gesetze, Normen und Vorschriften;
- den Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation;
 -dieseGebrauchsanleitungdieimZusammenhangmitjederspezifischenAnlagegesehenwerdenmuss;
 -dieRegelnfachmännischenKönnens.
-SolltenSieFragenhaben,könnenSiesichandieNiko-HotlineoderaneineanerkannteKontrollstellewenden:
Web-site: http://www.niko.be; E-Mail: support@niko.be;
  HotlineBelgien:+3237789080
  HotlineMoellerDeutschland:
 Berlin:+4930701902-46 Hamburg:+494075019-281
 Düsseldorf:+492131317-37 Frankfurta.M.:+496950089-263
 Stuttgart:+4971168789-51 München:+498946095-218
Mail: gebaeudeautomation@moeller.net
Österreich: MoellerGebäudeautomationUGSchrems0043-2853-702-0
  HotlineSlowakei:+421263825155–E-mail:niko@niko.sk
Im Falle eines Defektes an Ihrem Niko-Produkt, können Sie dieses mit einer genauen Fehlerbeschreibung
(Anwendungsproblem,festgestellterFehler,usw.)anIhrenMoeller-oderNiko-EGHzurückbringen.
4. GARANTIEBESTIMMUNGEN
- Garantiezeitraum:ZweiJahreabLieferdatum.AlsLieferdatumgiltdasRechnungsdatumzudemderEndkunde
das Produkt gekauft hat. Falls keine Rechnung mehr vorhanden ist, gilt das Produktionsdatum.
-DerEndkundeistverpflichtet,NikoüberdenfestgestelltenMangelinnerhalbvonzweiMonatenzuinformieren.
- Im Falle eines Mangels an dem Produkt hat der Endkunde das Recht auf eine kostenlose Reparatur oder Ersatz.
Dies wird von Niko entschieden.
-NikoistnichtfüreinenMangeloderSchadenverantwortlich,derdurchunsachgemäßeInstallation,nichtbestimmungs-
gemäßenoderunvorsichtigenGebrauchoderfalscheBedienungoderAnpassen/ÄnderndesProduktesentsteht.
-DiezwingendenVorschriftendernationalenGesetzgebungbezüglichdesVerkaufsvonKonsumgüternund
derSchutzdesKundenindenLändernindenenNikodirektoderüberseineTochtergesellschaften,Filialen,
Distributoren,HandelsvertretungenoderVertreternverkauft,habenVorrangvordenobigenBestimmungen.
Readthecompletemanualbeforeattemptinginstallationandactivatingthesystem.
1. OPERATION AND USE
FLUSH MOUNTING PIR MOTION DETECTOR 110° relayversion
The flush mounting motion detector is an electronic motion detector that switches on the light whenever changes
occur in the heat being radiated in its detection area.
1Programminglightsensivity
Programming light sensivity from light (daylight) to dark
Turning to the left side: daylight
Turning to the right side: dark
2Programmingtimedelay
 Useascrewdrivertosetthetimedelay:
Turning to the left side: min. time 15s
Turning to the right side: max. time 20min.
Usage warnings
•Briefflashingofthelightingduringinstallationdoesnotindicateafaultydevice,butmeansthatthebuilt-in
control unit is trying to compensate for mains disturbances.
•Nottobeusedtodeenergizetheinstallation(byopeningthecircuit)!
Deenergizing the circuit to replace defective lamps is only possible by removing the fuse in the motion detector
or by switching off the series-connected mains switch or the automatic fuse.
•Coolingisnecessaryforareliableandsafeuse.
•Mountinginmultiplecombinationsnotpossible.
2. TECHNICAL DATA
•Timedelay:adjustablefrom±15sto±20min
•Lightsensitivity:lightsensoradjustablefromlight(daylight)todark
•Recommendedflushmountingheight:0.8to1.2m
•Maximumload 1000Wincandescentlamps
500W 230V~ halogen lamps
 800VAcosµ=0,5fluorescentlamps
 upto1ECGscanbeswitcheddirectly
•Ideallysuitableforstaircasefunction
•Detectionangle:110°horizontal;20°lateral;60°vertical
•Detectionarea:±6mdeep;4.5mwide
•Voltage:230V~,50Hz
3. LEGAL WARNINGS
- The installation has to be carried out by a registered installer and in compliance with the statutory regula-
tions.
- This user manual has to be handed over to the user. It has to be included in the electrical installation file and
hastobepassedontoanynewowners.AdditionalcopiesareavailableontheNikowebsiteorviathesupport
service.
- During installation, the following has to be taken into account (not limited to list below):
- The statutory laws, standards and regulations;
- The state of the art technique at the moment of installation;
- This user manual, which must be read within the scope of each specific installation, only states general
regulations;
- The rules of proper workmanship
-Incaseofquestions,youcanconsultNiko’ssupportserviceorcontactaregisteredcontrolorganisation.
SupportBelgium: SupportUK:
+32 3 778 90 80 +44 1525877707
website : http://www.niko.be http://www.nikouk.com
e-mail: support@niko.be sales@nikouk.com
In case of a defect, you can return your product to a registered Niko wholesaler, together with a clear description
ofyourcomplaint(Conditionsofuse,stateddefect…).
4. GUARANTEE PROVISIONS
- Period of guarantee: 2 years from date of delivery. The delivery date is the invoice date of purchase of the
product by the consumer. If there is no invoice, the date of production applies.
- The consumer is obliged to inform Niko in writing about the defect, within two months after stating the defect.
- In case of a failure to conform, the consumer has the right to a repair or replacement (decided by Niko) free of
charge.
- Niko cannot be held liable for a defect or damage as a result of an incorrect installation, improper or careless
use or wrong usage or transformation of the goods.
- The compulsory regulations of the national legislation concerning the sales of consumer goods and the protection
of the consumers in the countries where Niko sells, directly or via sister or daughter companies, chain stores,
distributors, agents or permanent sales representatives, take priority over the rules and regulations mentioned
above.
L
N
07-883
230V~
50 Hz
800VA
1000W
Time
Lux
N L L


Specyfikacje produktu

Marka: Niko
Kategoria: Bezpieczeństwo
Model: 101-00700

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Niko 101-00700, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Bezpieczeństwo Niko

Niko

Niko 350-20011 Instrukcja

21 Września 2024
Niko

Niko 101-00700 Instrukcja

15 Września 2024
Niko

Niko 350-20150 Instrukcja

11 Września 2024
Niko

Niko 350-20110 Instrukcja

9 Września 2024
Niko

Niko 100-00700 Instrukcja

8 Września 2024
Niko

Niko 10-162 Instrukcja

8 Września 2024
Niko

Niko 550-20210 Instrukcja

8 Września 2024
Niko

Niko 101-00601 Instrukcja

2 Września 2024
Niko

Niko 100-00701 Instrukcja

1 Września 2024
Niko

Niko 350-20053 Instrukcja

31 Sierpnia 2024

Instrukcje Bezpieczeństwo

Najnowsze instrukcje dla Bezpieczeństwo