Instrukcja obsługi Nedis UPBK65W30000BK
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nedis UPBK65W30000BK (12 stron) w kategorii bank mocy. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/12
a Quick start guide
Powerbank UPBK65W30000BK
For more information see the extended manual online: ned.is/upbk65w30000bk
Intended use
The Nedis UPBK65W30000BK is a portable power bank with a 65 W output.
This product can charge up to two devices simultaneously.
This product supports Power delivery (PD) and Quick charge (QC) and is protected against
overcharging, short circuiting and overheating.
The charging indicator LED shows the battery level of the product.
This product is exclusively intended to charge external devices.
This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the product. Cleaning and user
maintenance shall not be done by children without supervision.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and proper
functioning.
Main parts A(image )
1 Charging indicator LEDs
2 USB-C – USB-C / A cable
3 USB-A output
4 USB-C port
5 Micro USB input
6 Power button
Safety instructions
-
WARNING
• Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you
install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.
• Only use the product as described in this document.
• Retain the original product literature for future reference.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective
product immediately.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• Keep the product out of reach from children.
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance to reduce the
risk of electric shock.
• Do not expose the product to water or moisture.
• This product is equipped with a non-removable internal battery. Do not attempt to replace
the battery yourself.
• Do not open the product.
• Do not dismantle, open or shred secondary cells or batteries.
• Do not expose the product to heat or re. Avoid storage in direct sunlight.
• Do not subject cells or batteries to mechanical shock.
• In the event of a battery leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or
eyes. If contact has been made, wash the aected area with copious amounts of water and
seek medical advice.
• Only power the product with the voltage corresponding to the markings on the product.
• During charging the product must be placed in a well-ventilated area.
• When charging, do not place the product on ammable materials such as rugs, carpets or
bedding.
• Do not leave a battery on prolonged charge when not in use.
• Do not charge the product when it’s charging an electronic device. This will shorten the
battery life.
• Disconnect the product from the electrical outlet and other equipment if problems occur.
Charging the power bank
4The battery is only partially charged upon delivery. Fully charge the battery before rst
use.
1. Insert the USB-C – USB-C / A cable A
2 into the USB-C port A4. Or insert a micro USB
cable (not included) into the micro USB input A5.
2. Insert the other end of the USB-C – USB-C / A cable A
2 or a micro USB cable into a USB
power adapter.
3. Plug the power adapter into a power outlet.
The charging indicator LEDs A1 lights up to indicate that the product is charging.
4Each LED represents 25% of the battery capacity.
4To extend the lifetime of the battery, charge the product periodically if it is left unused
for extended periods.
Charging your device B(image )
1. Press the power button A
6.
2. Insert one end of the charging cable of your device (not included) into the USB-A output
A3 or the USB-C port A4.
3. Connect the other end of the cable into the charging port of your device.
Disposal
The product is designated for separate collection at an appropriate collection
point. Do not dispose of the product with household waste.
For more information, contact the retailer or the local authority responsible for
the waste management.
c Kurzanleitung
Powerbank UPBK65W30000BK
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online:
ned.is/upbk65w30000bk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Nedis UPBK65W30000BK ist eine tragbare Powerbank 65W Leistung.
Mit diesem Produkt können bis zu zwei Geräte gleichzeitig geladen werden.
Dieses Produkt unterstützt Power Delivery (PD) und Quick Charge (QC) und ist gegen
Überladung, Kurzschluss und Überhitzung geschützt.
Die Ladeanzeige-LED zeigt die restliche Akkulaufzeit des Produkts an.
Dieses Produkt ist ausschließlich zum Auaden externer Geräte bestimmt.
Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis
dürfen dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die
sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Wartung durch den
Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile A(Abbildung )
1 Ladeanzeige-LEDs
2 USB-C – USB-C / A-Kabel
3 USB-A-Ausgang
4 USB-C Anschluss
5 Micro-USB-Eingang
6 Ein/Aus-Taste
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen
und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
• Bewahren Sie die Original-Produktliteratur zum späteren Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel
aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
• Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die
Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
• Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
• Dieses Produkt ist mit einem nicht austauschbaren internen Akku ausgestattet. Versuchen
Sie nicht, den Akku selbst auszutauschen.
• Önen Sie das Produkt nicht.
• Batterien oder Akkus dürfen nicht zerlegt, geönet oder zerstört werden.
• Setzen Sie das Produkt keiner Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung in
direktem Sonnenlicht.
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 1
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 1
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 1
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 1UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 1 03/07/2023 11:32:04
03/07/2023 11:32:04
03/07/2023 11:32:04
03/07/2023 11:32:0403/07/2023 11:32:04
• Setzen Sie Zellen oder Batterien keinen mechanischen Stößen aus.
• Lassen Sie im Falle eines Auslaufens der Batterie die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den
Augen in Kontakt kommen. Sollte es dennoch zu Kontakt kommen, waschen Sie den
betroenen Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie ärztlichen Rat ein.
• Betreiben Sie das Produkt nur mit der auf der Kennzeichnung auf dem Produkt
angegebenen Spannung.
• Während des Ladevorgangs muss das Produkt in einem gut belüfteten Bereich platziert
werden.
• Legen Sie das Produkt beim Auaden nicht auf brennbare Materialien wie Teppiche, Läufer
oder Bettwäsche.
• Lassen Sie eine Batterie bei Nichtgebrauch nicht über einen längeren Zeitraum laden.
• Laden Sie das Produkt nicht auf, während es ein elektronisches Gerät lädt. Dies verkürzt die
Akkulaufzeit maßgeblich.
• Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer Ausrüstung, falls Probleme
auftreten.
Auaden der Powerbank
4Der Akku ist bei Lieferung nur teilweise geladen. Laden Sie den Akku vor der ersten
Verwendung vollständig auf.
1. Stecken Sie das USB-C – USB-C / A-Kabel A
2 in den USB-C Anschluss A4. Oder
verbinden Sie ein Mikro-USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem Mikro-
USB-Eingang A5.
2. Verbinden Sie das andere Ende des USB-C – USB-C / A-Kabels A
2 oder ein Mikro-USB-
Kabel USB-Netzteil.
3. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
Die Ladeanzeige-LEDs A1 leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Produkt lädt.
4Jede LED entspricht 25% der Batteriekapazität.
4Um die Lebensdauer des Akkus zu erhöhen, sollte das Produkt regelmäßig aufgeladen
werden, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird.
Auaden Ihres Geräts B(Abbildung )
1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste A6.
2. Verbinden Sie ein Ende des Ladekabels Ihres Geräts (nicht im Lieferumfang enthalten)
mit dem USB-A-Ausgang A3 oder dem USB-C-Anschluss A4.
3. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Ladeanschluss Ihres Geräts.
Entsorgung
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung
abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Haushaltsabfall.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die
Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde.
b Guide de démarrage rapide
Batterie externe UPBK65W30000BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne :
ned.is/upbk65w30000bk
Utilisation prévue
La Nedis UPBK65W30000BK est une batterie externe portable d’une puissance de 65W.
Ce produit peut charger jusqu’à deux appareils simultanément.
Ce produit prend en charge les fonctions Power Delivery (PD) et Quick Charge (QC). Il est
protégé contre les surcharges, les courts-circuits et la surchaue.
Le voyant LED de charge indique le niveau de batterie du produit.
Ce produit est exclusivement destiné à charger des appareils externes.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience
et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du
produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être eectués par des
enfants sans surveillance.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le
bon fonctionnement.
Pièces principales A(image )
1 Voyants LED de charge
2 Câble USB-C – USB-C / A
3 Sortie USB-A
4 Port USB-C
5 Entrée micro USB
6 Bouton d’alimentation
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant
d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour
référence ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
• Conservez la documentation originale du produit pour référence ultérieure.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez
immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
• Gardez le produit hors de portée des enfants.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire les risques
d'électrocution.
• Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
• Ce produit est équipé d'une batterie interne non amovible. Ne pas tenter de remplacer la
batterie vous-même.
• Ne pas ouvrir le produit.
• Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter des piles secondaires.
• Ne pas exposer le produit à la chaleur ou au feu. Évitez tout stockage à la lumière directe
du soleil.
• Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des chocs mécaniques.
• En cas de fuite d’une batterie, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les
yeux. En cas de contact, lavez la zone touchée à grande eau et consultez un médecin.
• N’alimentez le produit qu’avec la tension correspondant aux inscriptions gurant sur le
produit.
• Pendant la charge, le produit doit être placé dans un endroit bien ventilé.
• Lors de la charge, ne pas placer le produit sur des matériaux inammables tels que des
tapis, des moquettes ou de la literie.
• Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsque vous ne l'utilisez pas.
• Ne pas charger le produit lorsque vous chargez un appareil électronique. Cela raccourcit la
durée de vie de la batterie.
• Débrancher le produit de la prise secteur et de tout autre équipement en cas de problème.
Charger la batterie externe
4La batterie n'est que partiellement chargée à la livraison. Charger complètement la
batterie avant la première utilisation.
1. Insérez le câble USB-C – USB-C / A A
2 dans le port USB-C A4. Ou insérez un câble
micro USB (non inclus) dans l’entrée micro-USB A5.
2. Branchez l’autre extrémité du câble USB-C – USB-C / A A
2 ou un câble micro-USB à un
adaptateur secteur USB.
3. Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant.
Les voyants LED de charge A1 s’allument pour indiquer que le produit est en cours de
charge.
4Chaque voyant LED représente 25% de la capacité de la batterie.
4Pour prolonger la durée de vie de la batterie, chargez régulièrement le produit s'il n'est
pas utilisé pendant une période prolongée.
Charger votre appareil B(image )
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation A6.
2. Insérez une extrémité du câble de charge de votre appareil (non fourni) dans la sortie
USB-A A3 ou le port USB-C A4.
3. Branchez l’autre extrémité du câble sur le port de charge de votre appareil.
Traitement des déchets
Le produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de
collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité locale
responsable de la gestion des déchets.
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 2
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 2
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 2
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 2UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 2 03/07/2023 11:32:04
03/07/2023 11:32:04
03/07/2023 11:32:04
03/07/2023 11:32:0403/07/2023 11:32:04
d Snelstartgids
Powerbank UPBK65W30000BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:
ned.is/upbk65w30000bk
Bedoeld gebruik
De Nedis UPBK65W30000BK is een draagbare powerbank met een uitgangsvermogen van
65 W.
Dit product is bedoeld voor het opladen van maximaal twee apparaten tegelijk.
Dit product ondersteunt Power delivery (PD) en Quick charge (QC) en is beschermd tegen
overladen, kortsluiting en oververhitting.
Het LED-controlelampje voor opladen toont het batterijniveau van het product.
Dit product is uitsluitend bedoeld om externe apparaten op te laden.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met
een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring
of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen
houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen
wat de potentiële risico's zijn. Kinderen mogen niet met het product spelen. De reiniging
en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder
toezicht.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte
werking.
Belangrijkste onderdelen A(afbeelding )
1 LED-controlelampjes voor opladen
2 USB-C – USB-C / A-kabel
3 USB-A uitgang
4 USB-C poort
5 Micro USB-ingang
6 Aan-/uitknop
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
• Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft
voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor
toekomstig gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
• Bewaar de originele productdocumentatie voor toekomstig gebruik.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een
beschadigd of defect product onmiddellijk.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Houd het product buiten bereik van kinderen.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om
het risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Stel het product niet bloot aan water of vocht.
• Dit product bevat een niet-verwijderbare interne batterij. Probeer niet om de batterij zelf
te vervangen.
• Open het product niet.
• Demonteer, open of plet secundaire cellen of batterijen niet.
• Stel het product niet bloot aan hitte of vuur. Vermijd opslag in direct zonlicht.
• Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen.
• Als een batterij lekt, laat de vloeistof dan niet met de huid of de ogen in contact komen. Als
dit toch gebeurt, moet u de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische hulp
inroepen.
• Het product mag alleen worden gevoed met de spanning die overeenkomt met de
markering op het product.
• Tijdens het laden moet het product in een goed geventileerde ruimte worden geplaatst.
• Plaats het product tijdens het opladen niet op brandbare materialen zoals tapijten,
karpetten of beddengoed.
• Laat een batterij niet langdurig in opgeladen toestand wanneer deze niet wordt gebruikt .
• Laad het product niet op tijdens het opladen van een elektronisch apparaat. Dit verkort de
levensduur van de batterij.
• Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich
problemen voordoen.
De powerbank opladen
4De batterij is bij levering slechts gedeeltelijk opgeladen. Laad de batterij voor het eerste
gebruik volledig op.
1. Steek de USB-C – USB-C / A-kabel A
2 in de USB-C-poort A4. Of steek een micro USB-
kabel (niet meegeleverd) in de micro USB-ingang A5.
2. Steek het andere uiteinde van de USB-C – USB-C / A-kabel A
2 of een micro USB-kabel in
een USB-voedingsadapter.
3. Sluit de voedingsadapter aan op een stopcontact.
De laadindicatielampjes A1 gaan branden om aan te geven dat het product aan het
opladen is.
4Elke led komt overeen met 25% van de accucapaciteit.
4Om de levensduur van de batterij te verlengen, laad het product regelmatig op als u het
langere tijd niet gebruikt.
Uw apparaat opladen B(afbeelding )
1. Druk op de aan-/uitknop A6.
2. Steek een uiteinde van de oplaadkabel van uw apparaat (niet meegeleverd) in de USB-A-
uitgang A3 of de USB-C-poort A
4.
3. Steek het andere uiteinde van de kabel in de oplaadpoort van uw apparaat.
Afdanking
Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een hiertoe aangewezen
verzamelpunt. Werp het product niet weg bij het huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale
overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer.
j Guida rapida all’avvio
Powerbank UPBK65W30000BK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/upbk65w30000bk
Uso previsto
Nedis UPBK65W30000BK è un power bank portatile da 65 W.
Il prodotto è in grado di ricaricare no a due dispositivi contemporaneamente.
Il prodotto supporta le tecnologie Power delivery (PD) e Quick charge (QC) ed è protetto
contro il sovraccarico, il corto circuito e il surriscaldamento.
La spia LED di ricarica mostra il livello della batteria del prodotto.
Questo prodotto è inteso esclusivamente per la ricarica di dispositivi esterni.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e
da persone con capacità siche, sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di
esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del prodotto
e solo se in grado di capire i rischi connessi. I bambini non devono giocare con il prodotto.
Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere eettuate da bambini non
sorvegliati.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la
garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali A(immagine )
1 Spie LED indicatrici di ricarica
2 Cavo USB-C – USB-C / A
3 Uscita USB-A
4 Porta USB-C
5 Ingresso micro USB
6 Pulsante di accensione
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
• Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima
di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per
farvi riferimento in futuro.
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
• Conservare la documentazione originale del prodotto per farvi riferimento in futuro.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico
qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 3
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 3
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 3
UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 3UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd 3 03/07/2023 11:32:04
03/07/2023 11:32:04
03/07/2023 11:32:04
03/07/2023 11:32:0403/07/2023 11:32:04
Specyfikacje produktu
Marka: | Nedis |
Kategoria: | bank mocy |
Model: | UPBK65W30000BK |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nedis UPBK65W30000BK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje bank mocy Nedis
5 Października 2024
28 Września 2024
21 Września 2024
10 Września 2024
20 Sierpnia 2024
8 Sierpnia 2024
Instrukcje bank mocy
- bank mocy Samsung
- bank mocy Sven
- bank mocy Xiaomi
- bank mocy TP-Link
- bank mocy Voltcraft
- bank mocy Philips
- bank mocy Livoo
- bank mocy LC-Power
- bank mocy Conceptronic
- bank mocy Lenco
- bank mocy Bluetti
- bank mocy Majestic
- bank mocy Einhell
- bank mocy APC
- bank mocy Manhattan
- bank mocy Tripp Lite
- bank mocy SBS
- bank mocy Jackery
- bank mocy Scosche
- bank mocy Natec
- bank mocy Gembird
- bank mocy Mestic
- bank mocy Lindy
- bank mocy Deltaco
- bank mocy Cobra
- bank mocy Trust
- bank mocy V7
- bank mocy LogiLink
- bank mocy Dell
- bank mocy AgfaPhoto
- bank mocy V-TAC
- bank mocy Krüger&Matz
- bank mocy Emos
- bank mocy Ansmann
- bank mocy Cellular Line
- bank mocy Fresh 'n Rebel
- bank mocy DreamGEAR
- bank mocy Pyle
- bank mocy Iogear
- bank mocy Monster
- bank mocy Zipper
- bank mocy ADATA
- bank mocy GoClever
- bank mocy GoGen
- bank mocy Intenso
- bank mocy Brandson
- bank mocy Prestigio
- bank mocy Maglite
- bank mocy Aluratek
- bank mocy Hama
- bank mocy Busch + Müller
- bank mocy Verbatim
- bank mocy Goobay
- bank mocy Schwaiger
- bank mocy Insignia
- bank mocy Veripart
- bank mocy Vakoss
- bank mocy Denver
- bank mocy Anker
- bank mocy Hitachi
- bank mocy SereneLife
- bank mocy Silverstone
- bank mocy Boompods
- bank mocy CyberPower
- bank mocy EcoFlow
- bank mocy Klein Tools
- bank mocy GPX
- bank mocy Vivanco
- bank mocy PowerPlus
- bank mocy Xtorm
- bank mocy Laser
- bank mocy WAGAN
- bank mocy Weather X
- bank mocy Fontastic
- bank mocy Mophie
- bank mocy Belkin
- bank mocy Digipower
- bank mocy Goodis
- bank mocy ACME
- bank mocy Targus
- bank mocy Exibel
- bank mocy Auto Joe
- bank mocy Aukey
- bank mocy Brigmton
- bank mocy Sunstech
- bank mocy Techly
- bank mocy BlueBuilt
- bank mocy Ednet
- bank mocy Celestron
- bank mocy Steren
- bank mocy Audiosonic
- bank mocy Sandberg
- bank mocy Phoenix
- bank mocy Grixx
- bank mocy Konig
- bank mocy Valueline
- bank mocy Sweex
- bank mocy Waka Waka
- bank mocy Zagg
- bank mocy Leitz
- bank mocy Zens
- bank mocy Projecta
- bank mocy Vorago
- bank mocy IOttie
- bank mocy Iget
- bank mocy Emtec
- bank mocy Celly
- bank mocy XLayer
- bank mocy Wentronic
- bank mocy Urban Revolt
- bank mocy RAVPower
- bank mocy Satechi
- bank mocy 4smarts
- bank mocy Monoprice
- bank mocy Avanca
- bank mocy Xline
- bank mocy Vantec
- bank mocy I.Sound
- bank mocy Billow
- bank mocy Woxter
- bank mocy Maxell
- bank mocy Energizer
- bank mocy Zalman
- bank mocy SIIG
- bank mocy Maxfield
- bank mocy Gp Batteries
- bank mocy Kogan
- bank mocy Duracell
- bank mocy Cygnett
- bank mocy Promate
- bank mocy Leotec
- bank mocy Tecxus
- bank mocy Iconbit
- bank mocy Goal Zero
- bank mocy CasePower
- bank mocy PNY
- bank mocy Bachmann
- bank mocy Lenmar
- bank mocy Perfect Choice
- bank mocy Canyon
- bank mocy TSST Global
- bank mocy GP
- bank mocy Decoded
- bank mocy Silicon Power
- bank mocy Verico
- bank mocy Renogy
- bank mocy The Kase
- bank mocy Hamlet
- bank mocy Raidsonic
- bank mocy Approx
- bank mocy Bauhn
- bank mocy Voxx
- bank mocy Mizco
- bank mocy SACK It
- bank mocy Case-mate
- bank mocy Luxa2
- bank mocy Vultech
- bank mocy Urban Factory
- bank mocy Kanex
- bank mocy Yoobao
- bank mocy Atlantis Land
- bank mocy DCU
- bank mocy Zendure
Najnowsze instrukcje dla bank mocy
15 Października 2024
13 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024