Instrukcja obsługi Muse M-01R
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Muse M-01R (2 stron) w kategorii radio. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
(1) Teleskopantenne
(2) Drehrädchen VOLUME/ON/OFF (Lautstärke/Ein/Aus)
(3) TUNING-Knopf (Sendersuchlauf)
(4) MW/UKW-Schalter
(5) Kopfhörereingang
STROMVERSORGUNG
1. Entfernen Sie den Deckel des Batteriefaches, indem Sie
ihn in die durch den Pfeil angegebene Richtung verschieben.
2. Legen Sie 2 Batterien Typ UM4 / AAA / R03 (nicht
mitgeliefert) in das Batteriefach ein.
3. Bringen Sie den Deckel wieder an.
EINSCHALTEN/ AUSSCHALTEN DES GERÄTS
1. Drehen Sie das Drehrädchen VOLUME nach oben (d.h. in
Richtung ON), um das Gerät einzuschalten, Sie hören dann
ein leichtes „Klicken“.
2. Drehen Sie das Drehrädchen VOLUME nach unten (d.h. in
Richtung OFF), um das Gerät auszuschalten, Sie hören
dann ein leichtes „Klicken“.
NUTZUNG DES RADIOS
1. Schalten Sie das Radio ein, indem Sie das Drehrädchen
VOLUME drehen.
2. Verwenden Sie den MW/UKW-Schalter, um den
gewünschten Frequenzbereich auszuwählen.
3. Verwenden Sie anschließend den TUNING-Knopf, um die
gewünschte Frequenz einzustellen.
4. Stellen Sie die Lautstärke mit Hilfe des Drehrädchens
VOLUME ein.
Um den Radioempfang zu verbessern:
FM: Ziehen Sie die Teleskopantenne aus.
MW: Drehen Sie das Gerät horizontal, bis Sie einen optimalen
Empfang erreichen.
VERWENDUNG VON KOPFHÖRERN
Schließen Sie Kopfhörer (nicht im Lieferumfang enthalten)
an den Kopfhöreranschluss des Gerätes an.
Bei voller Leistung kann der längere Gebrauch von
Kopfhörern das Gehör des Nutzers beschädigen.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
EMPFEHLUNGEN
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nur von einem
erfahrenen Fachmann geöffnet werden.
Achten Sie darauf, das Gerät vor Feuchtigkeit zu schützen
und nicht zu hohen Temperaturen auszusetzen.
Wenn das Gerät über einen Monat lang nicht genutzt wird,
entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät.
Um jegliche Verletzungsgefahr zu vermeiden, beachten Sie
die Polarität der Batterien und verwenden Sie keine anderen
Batteriearten.
WARTUNG
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, weichen
Tuch oder Gemsleder.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel.
ACHTUNG
-
-
-
-
-
-
-
-
M-01R
Bedienungsanleitung
Taschenradio
D
VERBRENNEN SIE DIE BATTERIEN NICHT!
SETZEN SIE DAS GERÄT KEINEM SPRITZWASSER
ODER FEUCHTIGKEIT AUS.
STELLEN SIE KEINE ANGEZÜNDETEN KERZEN AUF
ODER IN DIE NÄHE DES GERÄTES.
ACHTEN SIE AUF DEN UMWELTSCHUTZ WENN SIE
IHRE VERBRAUCHTEN BATTERIEN ENTSORGEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT NUR IN GEMÄSSIGTEN
KLIMAZONEN (NICHT IN TROPISCHEN GEBIETEN).
VERMEIDEN SIE JEGLICHEN KONTAKT DES GERÄTES
MIT FLÜSSIGKEITEN.
S T E L L E N S I E K E I N E G E G E N S T Ä N D E M I T
FLÜSSIGKEITEN, WIE ZUM BEISPIEL VASEN, AUF ODER
IN DIE NÄHE DES GERÄTES.
BATTERIEN DÜRFEN KEINER ÜBERMÄSSIGEN WÄRME
A U S G E S E T Z T W E R D E N , Z U M B E I S P I E L
SONNENSTRAHLEN, FEUER ODER SONSTIGEN
WÄRMEQUELLEN.
Wenn Sie dieses Gerät entsorgen wollen, achten
Sie darauf, es an einer Entsorgungsstelle für
Haushaltsgeräte zu recyceln. Erkundigen Sie sich
nach der nächstliegenden Recyclingmöglichkeit in
Ihrer Umgebung. Weitere Informationen erhalten
Sie bei den zuständigen örtlichen Behörden oder
bei Ihrem Händler. (Richtlinie über Elektro-und
Elektronik-Altgeräte).
M-01R
Gebruiksaanwijzing
Miniradio
NL
BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL
(1) Uitschuifbare antenne
(2) Draaiknop VOLUME/ON/OFF (volume/inschakelen/
uitschakelen)
(3) Draaiknop TUNING (afstemming)
(4) Schakelaar MW/FM
(5) Uitgang hoofdtelefoon
VOEDING
1. Verwijder het deksel van het batterijcompartiment door het
in de richting van de pijl te schuiven.
2. Plaats 2 batterijen van het type UM4 / AAA / R03 (niet
meegeleverd) in het compartiment.
3. Plaats het deksel terug.
IN/UITSCHAKELEN VAN HET TOESTEL
1. Draai de VOLUME-knop naar boven (in de richting van
ON) om het toestel in te schakelen, u zal een lichte « klik »
horen.
2. Draai de VOLUME-knop naar beneden (in de richting van
OFF) om het toestel uit te schakelen, verzeker u ervan dat
u de lichte “klik” gehoord hebt.
GEBRUIK VAN DE RADIO
1. Zet de radio aan door aan de VOLUME-knop te draaien.
2. Kies de MW of FM-band met behulp van de schakelaar
MW/FM.
3. Gebruik de TUNING-knop om de radio op de gewenste
frequentie af te stemmen.
4. Regel het volume met behulp van de VOLUME-knop
Om de radio-ontvangst te verbeteren :
FM : Trek de uitschuifbare antenne uit.
MW : Draai het toestel horizontaal om de optimale ontvangst
te verkrijgen.
GEBRUIK VAN DE HOOFDTELEFOON
Sluit de hoofdtelefoon (niet-meegeleverd) aan op de ingang
voor de hoofdtelefoon van het toestel.
Langdurig luisteren naar het toestel op maximaal
volume kan het oor van de gebruiker beschadigen.
BIJKOMENDE INFORMATIE
AANBEVELINGEN
Het toestel mag, om veiligheidsredenen, enkel door
een erkend technicus geopend worden.
Bescherm het toestel tegen vocht en stel het niet bloot aan
hoge temperaturen.
Verwijder de batterijen als het toestel langer dan een maand
niet gebruikt wordt.
Om verwondingen te voorkomen, dient de polariteit van het
toestel gerespecteerd te worden en mogen geen batterijen
van een verschillende soort gebruikt worden.
ONDERHOUD
Maak het toestel schoon met een zachte doek of een
vochtige zweemlap.
Gebruik nooit solventen.
OPGEPAST:
-
-
-
-
-
-
-
-
VERBRAND DE BATTERIJEN NIET!
STEL HET TOESTEL NIET BLOOT AAN SPATTEN OF
VOCHTIGHEID.
PLAATS GEEN KAARS OP OF IN DE BUURT VAN HET
TOESTEL.
RESPECTEER HET MILIEU ALS U BATTERIJEN
WEGWERPT.
GEBRUIK HET TOESTEL ENKEL IN REGIO’S MET EEN
GEMATIGD KLIMAAT (EN NIET TROPISCH).
VERMIJD ELK CONTACT VAN HET TOESTEL MET EEN
VLOEISTOF.
PLAATS GEEN OBJECTEN DIE EEN VLOEISTOF
BEVATTEN, ZOALS VAZEN , OP OF IN DE BUURT VAN
HET TOESTEL.
STEL DE BATTERIJEN NIET BLOOT AAN OVERDREVEN
HITTE, ZOALS BV. ZONNESTRALEN, VUUR OF ANDERE
HITTEBRONNEN.
Als u dit toestel wenst weg te werpen, recycleer
het dan in een afvalplaats voor elektrische
huishoudapparaten. Informeer u om het
dichtstbijzijnde recyclagecentrum te vinden. Vraag
informatie aan de locale overheden of aan uw
verkoper voor verdere details. (Richtlijn in verband
met afval van elektrische en elektronische
apparatuur.)
M-01R
Istruzioni per l’uso
Radio tascabile
IT
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
(1) Antenna telescopica
(2) Manopola VOLUME/ON/OFF (volume/acceso/spento)
(3) Manopola TUNING (sintonia)
(4) Selettore MW/FM
(5) Presa cuffia
ALIMENTAZIONE
1. Rimuovete il coperchio dello scomparto pile facendolo
scorrere nel senso indicato dalla freccia.
2. Inserire 2 pile di tipo UM4 / AAA / R03 (non fornite in
dotazione) nel compartimento.
3. Riposizionate il coperchio.
ACCENDERE/SPEGNERE L’APPARECCHIO
1. Ruotate la manopola VOLUME verso l’alto (verso
l’indicazione ON) per accendere l’apparecchio. Sentirete
un leggero “clic”.
2. Ruotate la manopola VOLUME verso il basso (verso
l’indicazione OFF) per spegnere l’apparecchio. Ruotate
fino ad udire un leggero “clic”.
FUNZIONAMENTO DELLA RADIO
1. Accendete la radio ruotando la manopola VOLUME.
2. Utilizzate il selettore MW/FM per selezionare la banda
desiderata.
3. Servitevi quindi della manopola TUNING per impostare la
frequenza desiderata.
4. Regolate il volume con la manopola VOLUME.
Per migliorare la ricezione radio:
FM : Allungate l’antenna telescopica
MW: Orientate l’apparecchio in senso orizzontale fino ad
ottenere la migliore ricezione.
USARE LE CUFFIE
Collegate le cuffie (non fornite in dotazione) all’uscita cuffie
dell’apparecchio.
Se a tutto volume, l’ascolto prolungato
dell’apparecchio con le cuffie può danneggiare
l’udito dell’utilizzatore.
INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI
RACCOMANDAZIONI
Per ragioni di sicurezza, solo un tecnico qualificato
può aprire l’apparecchio.
Proteggete l’apparecchio dall’umidità e non esponetelo a tem-
perature elevate.
Rimuovete le pile dall’apparecchio se pensate di non
utilizzarlo per più di un mese.
Per evitare ogni tipo di incidente, rispettate la polarità delle
pile e non utilizzate altri tipi di pile non specificati.
MANUTENZIONE
Pulite l’apparecchio con un panno morbido o panno in
camoscio inumidito.
Non utilizzate mai solventi.
ATTENZIONE
-
-
-
-
-
-
-
-
NON BRUCIATE LE PILE !
NON ESPONETE L’APPARECCHIO ALL’ACQUA O
ALL’UMIDITÀ.
NON COLLOCATE NESSUNA CANDELA ACCESA SOPRA
O VICINO ALL’APPARECCHIO.
SMALTI TE LE PIL E CO NFO RME MENTE ALLE
DISPOSIZIONI AMBIENTALI VIGENTI.
UTILIZZATE L’APPARECCHIO SOLO IN ZONE DAL CLIMA
TEMPERATO (E NON TROPICALE).
NON METTETE IN CONTATTO L’APPARECCHIO CON
LIQUIDI.
NON COLLOCATE NESSUN RECIPIENTE CONTENENTE
LIQUIDI, COME AD ESEMPIO UN VASO, NELLE
VICINANZE DELL’APPARECCHIO.
LE PILE NON DEVONO ESSERE ESPOSTE AD UN
CALORE ECCESSIVO, COME LA LUCE DEL SOLE, UNA
FIAMMA O ALTRE FONTI DI CALORE.
Se in futuro volete sbarazzarvi di questo
apparecchio, ricordate che le apparecchiature
elettroniche non devono essere gettate insieme ai
rifiuti domestici. Informatevi per sapere dove si
trova il centro di riciclaggio più vicino. Per ulteriori
dettagli, rivolgetevi alle autorità locali o al vostro
riv e n d it o re . (Di r e t t iva su i r if iu ti d el l e
apparecchiature elettriche ed elettroniche).
δÃüÃû-2 2008-7-22, 17:351
E P
M-01R
Manual de instrucciones
Radio de bolsillo
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
(1) Antena telescópica
(2) Botón giratorio VOLUME/ON/OFF (volumen/encendido/
apagado)
(3) Botón TUNING (sintonización)
(4) Conmutador MW/FM
(5) Toma para auriculares
ALIMENTACIÓN
1. Retire la tapa del compartimento de las pilas deslizándola
en la dirección que indica la flecha.
2. Introduzca 2 pilas del tipo UM4 / AAA / R03 (no incluidas)
en el compartimento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
ENCENDIDO Y APAGADO DEL APARATO
1. Gire el botón VOLUME hacia arriba (es decir, hacia la
indicación ON) para encender el aparato. Escuchará un
ligero chasquido.
2. Gire el botón VOLUME hacia abajo (es decir, hacia la
indicación OFF) para apagar el aparato. Asegúrese de
haber escuchado un ligero chasquido.
UTILIZACIÓN DE LA RADIO
1. Encienda la radio girando el botón VOLUME.
2. Utilice el conmutador MW/FM para elegir la banda que
desee.
3. Utilice el botón TUNING para sintonizar la frecuencia que
desee.
4. Ajuste el volumen mediante el botón giratorio VOLUME.
Para mejorar la recepción de la señal de la radio:
FM: Extienda la antena telescópica.
MW: Gire el aparato horizontalmente hasta obtener una
recepción óptima.
USO DE AURICULARES
Conecte unos auriculares (no incluidos) a la toma para au-
riculares del aparato.
La escucha prolongada de la radio a través de los
au riculares a un volumen demasiado elevado
puede dañar el sistema auditivo del usuario.
INFORMACIÓN ADICIONAL
RECOMENDACIONES
Por motivos de seguridad, el aparato sólo debe ser
manipulado por un técnico cualificado.
Proteja el aparato de la humedad y no lo exponga a
temperaturas elevadas.
Retire las pilas si no va a utilizar el aparato durante un periodo
de tiempo superior a un mes.
Respete la polaridad de las pilas y no utilice pilas de otro
tipo. Si lo hace, podría estropear el aparato.
MANTENIMIENTO
Limpie la radio con un paño suave o una gamuza
húmeda.
No utilice nunca disolventes.
ATENCIÓN
-
-
-
-
-
-
-
-
NO TIRE LAS PILAS AL FUEGO.
NO EXPONGA ESTE APARATO A SALPICADURAS O A
LA HUMEDAD.
NO COLOQUE VELAS ENCENDIDAS ENCIMA O CERCA
DEL APARATO.
RESPETE EL MEDIO AMBIENTE CUANDO SE DESHAGA
DE LAS PILAS USADAS.
UTILICE EL APARATO SÓLO EN CLIMAS TEMPLADOS
(NUNCA EN CLIMAS TROPICALES).
EVITE TODO CONTACTO DEL APARATO CON LÍQUIDOS.
NO COLOQUE OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDO,
COMO UN JARRÓN, SOBRE EL APARATO O CERCA DE
ÉL.
NO EXPONGA LAS PILAS A UN CALOR EXCESIVO
COMO EL PRODUCIDO POR LOS RAYOS DEL SOL, EL
FUEGO U OTRAS FUENTES DE CALOR.
Si en un futuro desea deshacerse de este aparato,
recuerde que los productos eléctricos no deben
tirarse junto a los desechos domésticos. Deposítelo
en centros de reciclaje adecuados. Consulte a las
autoridades locales o a su proveedor para obtener
más información al respecto. (Directiva de Residuos
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)
M-01R
Modo de emprego
Rádio de bolso
DESCRIÇÃO DO APARELHO
(1) Antena telescópica
(2) Botão rotativo VOLUME/ON/OFF (volume/ligar/desligar)
(3) Botão TUNING (sintonização)
(4) Comutador MW/FM
(5) Tomada de auscultadores
ALIMENTAÇÃO
1. Retire a tampa do compartimento para pilhas deslizando-
o na direcção indicada pela seta.
2. Insira 2 pilhas de tipo UM4 / AAA / R03 (não fornecidas) no
compartimento.
3. Volte a colocar a tampa.
LIGAR / DESLIGAR O APARELHO
1. Rode o botão rotativo VOLUME para cima (ou seja, no
sentido da indicação ON) para pôr o aparelho a funcionar.
Irá ouvir um ligeiro “clic”.
2. Rode o botão rotativo VOLUME para baixo (ou seja, no
sentido da indicação OFF) para desligar o aparelho.
Certifique-se de que ouve o ligeiro “clic”.
UTILIZAÇÃO DO RÁDIO
1. Ligue o rádio rodando o botão rotativo VOLUME.
2. Utilize o comutador MW/FM para escolher a banda
pretendida.
3. Utilize, de seguida, o botão TUNING para regular a
frequência pretendida.
4. Regule o nível sonoro com a ajuda do botão rotativo
VOLUME.
Para melhorar a recepção de rádio:
FM: Estique a antena telescópica.
MW: Rode o aparelho na horizontal até obter a recepção ideal.
UTILIZAÇÃO DE AUSCULTADORES
Ligue auscultadores (não fornecidos) à tomada para
auscultadores do aparelho.
Em plena potência, a audição prolongada dos
auscultadores pode danificar a audição do
utilizador.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
RECOMENDAÇÕES
Por motivos de segurança, o aparelho só deve ser
aberto por um técnico qualificado.
Proteja o aparelho da humidade e não o exponha a
temperaturas altas.
Retire as pilhas do aparelho se este não for utilizado durante
mais de um mês.
Para evitar qualquer risco de ferimento, respeite a polaridade
das pilhas e não utilize outros tipos de pilhas.
MANUTENÇÃO
Limpe o aparelho com um pano macio ou uma camurça
húmida.
Nunca utilize solventes.
ATENÇÃO
-
-
-
-
-
-
-
-
NÃO QUEIME AS PILHAS!
NÃO EXPONHA O APARELHO A SALPICOS OU À
HUMIDADE.
NÃO COLOQUE QUALQUER VELA ACESA SOBRE OU
NA PROXIMIDADE DO APARELHO.
RESPEITE O AMBIENTE AO DEITAR FORA AS PILHAS
GASTAS.
UTILIZE O APARELHO APENAS EM REGIÕES DE CLIMA
TEMPERADO (E NÃO TROPICAL).
EVITE QUALQUER CONTACTO DO APARELHO COM
LÍQUIDOS.
NÃO COLOQUE OBJECTOS QUE CONTENHAM
LÍQUIDO , COMO UM JA RRO , SO B RE O U NA
PROXIMIDADE DO APARELHO.
NÃO EXPONHA AS PILHAS A UM CALOR EXCESSIVO,
POR EXEMPLO, AOS RAIOS DO SOL, AO FOGO OU A
OUTRAS FONTES DE CALOR.
Caso pretenda descartar-se deste aparelho, proceda
à sua reciclagem num centro de recolha para
electrodomésticos. Procure obter informações sobre
o centro de reciclagem mais próximo. Informe-se
junto das autoridades locais ou do seu revendedor
local para a obtenção de pormenores adicionais
(Directiva sobre os Resíduos dos Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos).
δÃüÃû-2 2008-7-22, 17:352
Specyfikacje produktu
Marka: | Muse |
Kategoria: | radio |
Model: | M-01R |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Muse M-01R, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje radio Muse
10 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024
5 Października 2024
2 Października 2024
29 Września 2024
27 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
26 Września 2024
Instrukcje radio
- radio Sony
- radio Yamaha
- radio AEG
- radio Sven
- radio Motorola
- radio Stabo
- radio Logitech
- radio Sharp
- radio Pioneer
- radio Milwaukee
- radio Philips
- radio SilverCrest
- radio Technics
- radio JBL
- radio Onkyo
- radio Easy Home
- radio Scott
- radio Festool
- radio Kärcher
- radio Bose
- radio Panasonic
- radio SW-Stahl
- radio Nedis
- radio Stanley
- radio Medion
- radio Tangent
- radio Boss
- radio OK
- radio Lenco
- radio Adler
- radio Marquant
- radio Majestic
- radio Jensen
- radio August
- radio ILive
- radio Garmin
- radio Blaupunkt
- radio Terris
- radio Salora
- radio DeWalt
- radio Dual
- radio Grundig
- radio Soundmaster
- radio Hyundai
- radio DAP-Audio
- radio Manhattan
- radio ECG
- radio Matsui
- radio Makita
- radio Denon
- radio Audac
- radio Kenwood
- radio Icy Box
- radio RYOBI
- radio Alpine
- radio Zebra
- radio Cobra
- radio JVC
- radio BLUEPALM
- radio Memphis Audio
- radio Furrion
- radio DEDRA
- radio Oricom
- radio Hilti
- radio TechniSat
- radio Auna
- radio Vimar
- radio Schneider
- radio Krüger&Matz
- radio OneConcept
- radio Renkforce
- radio Pure
- radio BaseTech
- radio Uniden
- radio Clarion
- radio Thomson
- radio La Crosse Technology
- radio Velleman
- radio Ferguson
- radio Fusion
- radio Intertechno
- radio DreamGEAR
- radio Manta
- radio Pyle
- radio CRUX
- radio Midland
- radio Sennheiser
- radio Camry
- radio Lenoxx
- radio Imperial
- radio Monitor Audio
- radio Audio Pro
- radio Nevir
- radio TriStar
- radio ION
- radio Delta
- radio Harman Kardon
- radio Audio-Technica
- radio Maginon
- radio SPC
- radio GoGen
- radio Sonoro
- radio Parrot
- radio Aiwa
- radio JL Audio
- radio AKAI
- radio Sanyo
- radio ICOM
- radio Acoustic Energy
- radio Majority
- radio Teufel
- radio Clatronic
- radio Tronic
- radio Telefunken
- radio Oregon Scientific
- radio Aluratek
- radio Omnitronic
- radio Olympia
- radio Hama
- radio Duronic
- radio Sagemcom
- radio Bush
- radio Schwaiger
- radio Sangean
- radio Navman
- radio Victrola
- radio Elta
- radio Mac Audio
- radio Infinity
- radio Denver
- radio Albrecht
- radio Hitachi
- radio Craftsman
- radio RCA
- radio Klein Tools
- radio Futaba
- radio Trevi
- radio Technaxx
- radio Sirius
- radio Lexibook
- radio GPX
- radio Topcom
- radio PowerPlus
- radio Sencor
- radio Noxon
- radio Vonroc
- radio Tesco
- radio HiKOKI
- radio EasyMaxx
- radio Power Dynamics
- radio Tecsun
- radio Kathrein
- radio Binatone
- radio Rockford Fosgate
- radio JUNG
- radio Timex
- radio Monacor
- radio Daewoo
- radio Audizio
- radio Laser
- radio Kunft
- radio Roberts
- radio H-Tronic
- radio Metabo
- radio Terratec
- radio Axxess
- radio Vitek
- radio Geneva
- radio Clas Ohlson
- radio Reflexion
- radio Crosley
- radio Proline
- radio Artsound
- radio Data-Tronix
- radio Swan
- radio Tevion
- radio GPO
- radio Caliber
- radio Exibel
- radio Logik
- radio Telestar
- radio Sagem
- radio Brigmton
- radio Sunstech
- radio Nordmende
- radio AudioAffairs
- radio Steren
- radio Audiosonic
- radio Coby
- radio Envivo
- radio Bigben Interactive
- radio Technoline
- radio Audiovox
- radio Yaesu
- radio MB Quart
- radio Switel
- radio Bigben
- radio Alba
- radio Naxa
- radio Lexon
- radio Ricatech
- radio Konig
- radio Boston Acoustics
- radio Mpman
- radio Sweex
- radio Nikkei
- radio PerfectPro
- radio Peaq
- radio Freecom
- radio Roadstar
- radio Gira
- radio Dnt
- radio MT Logic
- radio HQ
- radio Noveen
- radio Karcher Audio
- radio PAC
- radio IHome
- radio Ruarkaudio
- radio Tivoli Audio
- radio Go Green
- radio Wolfgang
- radio Linn
- radio Numan
- radio Iluv
- radio TELEX
- radio Multiplex
- radio Clint
- radio Soundstream
- radio Xoro
- radio Zolid
- radio Woxter
- radio View Quest
- radio Harley Davidson
- radio Orava
- radio Wet Sounds
- radio Eissound
- radio Dcybel
- radio JGC
- radio Scansonic
- radio TFA Dostmann
- radio Audisse
- radio Tivoli
- radio ETON
- radio Kruger Matz
- radio Equity
- radio EKO
- radio Pinell
- radio Videologic
- radio Mtx Audio
- radio Aquatic AV
- radio Roswell
- radio Intek
- radio Digitalbox
- radio Whistler
- radio Xact
- radio Ruark Audio
- radio Digitech
- radio GME
- radio NUVO
- radio Narex
- radio Tiny Audio
- radio R-MUSIC
- radio E-bench
- radio Konig Electronic
- radio Peha
- radio SiriusXM
- radio Sanwa
- radio Sailor
- radio SSV Works
- radio Microlab
- radio QFX
- radio Voxx
- radio SACK It
- radio BasicXL
- radio Roth
- radio Ices Electronics
- radio AmpliVox
- radio Elbe
- radio GBS Elettronica
- radio Sang
- radio Gewiss
- radio Lutron
- radio Retekess
- radio Wintal
- radio Acoustic Solutions
- radio Atlantis Land
- radio Ranger
- radio Mebby
Najnowsze instrukcje dla radio
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
14 Października 2024
13 Października 2024
13 Października 2024
13 Października 2024
12 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024