Instrukcja obsługi Messner 50 VA


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Messner 50 VA (9 stron) w kategorii Różnorodny. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/9
D Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
GB Operating instructions
F Instructions d‘utilisation
E Instrucciones de servicio
I Istruzioni per l´uso
P Instruções de funcionamento
Sicherheitstransformator
Veiligheidsspanning transformator
Safety Transformer
Transformateur de sécurité
Transformador de seguridad
Trasformatore di sicurezza
Transformador de segurança
20 VA
50 VA
70 VA
105 VA
150 VA
Transzformátor kezelési útmutatója
Transformator bezpieczeństwa
Трансформатором безопасности
Suojamuuntajan käyttöohje
Bezpečnostný transformátor
Bezpečnostního transformátoru
Varnostnega transformatorja
H Használati útmuta
PL Instrukcja obsługi
RUS Руководство по эксплуатации
FIN yttöohje
SK Návod na obsluhu
CZ Návod k použití
SL Navodilo za uporabo
1
min. 2 m
1
Betrieb und Installation
Achtung! Benutzung in Gartenteichen und deren Schutzbereich nur zulässig, wenn die Installation den
gültigen Vorschriften entspricht. Bitte wenden Sie sich an den Elektrofachmann.
Die Anschlusssteckdose sollte mindestens 2 m vom Rand des Gartenteiches entfernt sein (Abb.1).
Der Transformator ist Spritzwassergeschützt.
Kurzzeitiger Regen oder Spritzwasser stellen keine Gefahr da. Der Transformator darf nicht ins Wasser
eingetaucht werden (Abb. 1)! Sichern Sie den Transformator gegen überfl uten!
Transformator erwärmt sich während des Betriebes. Um eine ausreichende Kühlung sicherzustellen,
darf der Transformator nicht in schlecht belüftete Gehäuse eingebaut werden.
Netzanschlußspannung gemäß Typenschild des Transformators.
Transformator nicht an Anschlußleitung tragen, hängen oder ziehen.
Der 3-fach-Verteiler am Transformator darf mit max. 50 Watt pro Steckanschluß belastet werden!
Temperatursicherung bei 20 VA
Gemäß Sicherheitsvorschriften zum Schutz vor Schäden schaltet die eingebaute Temperatursicherung den
Transformator bei Überhitzung ab. Überprüfen Sie die Betriebsbedingungen und ersetzen Sie den Transfor-
mator.
Temperatursicherung bei 50 VA, 70 VA, 105 VA und 150 VA
Gemäß Sicherheitsvorschriften zum Schutz vor Schäden schaltet die eingebaute Temperatursicherung den
Transformator bei Überhitzung ab. Der Transformator muß abkühlen. Nach Abkühlung schaltet der Tansfor-
mator automatisch wieder ein. Überprüfen Sie in diesem Fall die Betriebsbedingungen.
Garantiebedingungen
Sie haben auf dieses Gerät einen Garantieanspruch für die Dauer von 24 Monaten, welcher am Tag der
Lieferung beginnt. Hierfür gilt als Nachweis der Kaufbeleg. Schäden, die auf Material oder Verarbeitungs-
fehlern beruhen, reparieren wir innerhalb unserer Garantiezeit kostenlos oder ersetzen die beschädigten
Teile, jeweils nach unserer Wahl. Schäden die durch Einbau- und Bedienungsfehlern, Kalkablagerungen,
mangelnde Pfl ege, Frosteinwirkung, normalem Verschleiß oder unsachgemäßen Reperaturversuchen
entstanden sind, fallen nicht unter diese Garantie.
Bei Veränderungen an dem Gerät, z.B. abschneiden der Netzanschlussleitungen oder des Netzsteckers,
erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden, die durch Ausfall des Gerätes oder unsachgemäßen
Betrieb entstehen, haften wir nicht.
Im Garantiefall senden Sie uns bitte das Gerät komplett mit Zubehör mit dem Kaufnachweis über Ihren
Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, kostenfrei zu.
Entsorgungs-Hinweis
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Das Produkt darf nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden, sondern muss einer getrennten
Sammlung zugeführt werden. Es liegt in Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle zur
Entsorgung und Wiederverwertung abzugeben und damit zum Umweltschutz beizutragen. Nähere Informati-
onen über Ihre zuständigen kommunalen Sammelstellen erhalten Sie bei den örtlichen Behörden.
Gebruik en installeren
Let op! Uw elektrische installatie dient te voldoen aan de algemeen geldende voorschriften, gebruik van de
transformator is anders niet toegestaan. Informeer eventueel bij uw elektro-installateur.
De contactdoos moet minstens 2 meter vanaf de rand van de vijver geplaatst worden (Afb. 1).
De transformator is spatwaterdicht. Kortstondige regen of spatwater vormen geen gevaar.
De transformator mag niet in water worden gedompeld (Afb. 1)!
Zorg ervoor dat er geen water over de transformator kan lopen!
De transformator wordt warm tijdens het gebruik. Om een goede koeling zeker te stellen, mag de
transformator niet in een slecht ventilerende ruimte ingebouwd worden.
Netspanning moet overeenkomen met de aangegeven netspanning op het type plaatje.
Verplaats of hang de transformator nooit aan de kabel.
De 3-voudige verdeler aan de transformator mag met max. 50 Watt per stekkeraansluiting worden
belast!
Temperatuurzekering bij 20 VA
Volgens de voorschriften ter voorkoming van schade, schakelt de ingebouwde temperatuurzekering de
transformator uit bij oververhitting. Controleer de bedrijfsvoorschriften en vervang de transformator.
Temperatuurzekering bij 50 VA, 70 VA, 105 VA en 150 VA
Volgens de voorschriften ter voorkoming van schade, schakelt de ingebouwde temperatuurzekering de
transformator uit bij oververhitting. Laat de transformator afkoelen. Nadat de transformator is afgekoeld
schakelt de transformator automatisch weer aan. Controleer in dit geval de bedrijfsvoorschriften.
GARANTIEBEPALINGEN
Op dit apparaat geldt een garantieaanspraak voor de duur van 24 maanden, die op de dag van aankoop
begint. Hiervoor geldt de aankoopbon als garantiebewijs.
Schade die is ontstaan door materiaal of productiefouten en beschadigde delen worden in de garantieperio-
de kosteloos door ons gerepareerd of vervangen, geheel naar onze eigen keuze.
Schade ontstaan door montage- en gebruiksfouten, kalk, slecht onderhoud, bevriezing, natuurlijke slijtage
of niet professionele reparatie pogingen behoren niet tot de garantieverplichting. Op veranderingen aan de
unit, zoals inkorten van aansluitkabel of afknippen van de stekker, vervalt de garantieaanspraak. Mocht er
sprake zijn van garantie, lever dan dit apparaat en het aankoopbewijs in bij uw vakhandelaar.
Het verwijderen en de afvalopslag van
Elektrische apparaten die in het huishouden zijn gebruikt, dienen volgens EU-richtlijnen verwijderd te
worden.
Het produkt mag niet samen met het andere normale afval verwijderd worden, maar dient apart verzameld
te worden. Het is gescheiden afval. Het is uw eigen verantwoordelijkheid dat het apparaat naar een speciaal
daarvoor bestemde afvalplaats wordt gebracht om op een milieuvriendelijkere manier te worden verwijderd
of te worden hergebruikt.
Meer informatie over lokale afvalverzamelpunten vindt u bij de gemeente in uw gebied.
D NL
2 3
Operation and Installation
Caution! It may only be used in garden ponds and in their protection area, if the electrical installations have
been set up to comply with the code‘s requirements. Please contact an electrician.
The connection box should be at least 2 m away from the edge of the garden pond (Fig. 1).
The transformer is splashwater-proof. Short-time exposure to rain or splash water does not pose any danger.
The transformer must not be immersed in water (Fig. 1)! Protect the transformer from fl ooding!
The transformer heats up during use. To ensure adequate cooling, the transformer should not be
installed in a poorly ventilated housing.
Mains voltage according to the type plate of the transformer.
Do not carry, hang or pull by the connection cord.
The three-way distributor on the transformer is rated to a maximum of 50 W per plug connection!
Temperature fuse 20 VA
Following the safety precautions to avoid damages, the built-in temperature fuse switches off the transformer
when overheated. Check the operating conditions and replace the transformer.
Temperature fuse 50 VA, 70 VA, 105 VA and 150 VA
Following the safety precautions to avoid damages, the built-in temperature fuse switches off the transformer
when overheated. The transformer should cool down. The transformer will start again automatically, when
cool. In that case check the operating conditions.
Guarantee conditions
This device is warranted for 24 months, from the date of delivery. Proof of purchase is required. Defects in
material or workmanship will be repaired or replaced at our discretion and free of charge during the warranty
period.
Damages resulting from faulty installation or operation, calcium deposits, inadequate care, frost, normal
wear, or unauthorized repair attempts are not covered under the warranty.
Modifi cations to the device, such as separating the mains connection lines or the mains connector, invalidate
the warranty. We assume no liability for consequential damages resulting from a failure of the device or
improper operation.
In the event of a claim under this warranty, please return the device with the proof of purchase to us
postage-paid through the authorized dealer from whom you purchased the device.
Waste disposal
waste disposal of electronic devices by the user in private households of the EU
It is not allowed to dispose the product along with the regular waste disposal, instead it has to be collected
separately. It is your responsibility to dispose and recycle the device in a proper place and protect the
environment through this. More information, where to dispose your devices can be obtained at the local
departments.
Fonctionnement et installation
Attention! Il peut être utilisé dans les étangs de jardin et dans leur zone de protection seulement si les
installations électriques sont conformes aux règles de l‘art. Veuillez consulter un électricien.
La prise de courant doit être à au moins 2 m du bord de l‘étang de jardin (Fig.1).
Le transformateur est protégé contre les éclaboussures. Une petite averse ou quelques éclaboussures ne
présentent aucun danger. Le transformateur ne doit pas être plongé dans l’eau (Fig.1)!
Protégez le transformateur contre toute immersion!
Le transformateur s‘échauffe pendant qu‘il est en marche. Pour que le refroidissement s‘effectue
correctement, veillez à ce que le transformateur bénéfi cie d‘une bonne aération.
La tension du réseau doit être conforme aux données indiquées sur la plaque caractéristique du
transformateur.
Ne pas porter, suspendre ou tirer par le câble de raccordement.
Chacun des 3 branchements de la prise multiple du transformateur ne peut supporter qu’une charge
maximale de 50 Watt.
Protecteur thermique 20 VA
Conforme aux prescriptions de sécurité pour éviter des détériorations, le protecteur thermique incorporé met
le transformateur hors circuit, s‘il s‘échauffe trop. Veuillez vérifi er les conditions de service et remplacer le
transformateur.
Protecteur thermique 50 VA, 70 VA, 105 VA et 150 VA
Conforme aux prescriptions de sécurité pour éviter des détériorations, le protecteur thermique incorporé
met le transformateur hors circuit, s‘il s‘échauffe trop. Le transformateur doit se refroidir. Une fois refroidi, le
transformateur redémarre automatiquement. Dans ce cas-là, veuillez vérifi er les conditions de service.
Conditions de garantie
Vous bénéfi ciez sur cet appareil d’une garantie de 24 mois qui commence le jour de la livraison. Le bon
d’achat a valeur de justifi catif. Dans la limite de notre période de garantie, nous réparons gratuitement les
dommages dus à des défauts de matériel ou de fabrication ou remplaçons les pièces, à notre convenance.
Les dommages dus à des erreurs de montage ou d’utilisation, aux dépôts calcaires, à un défaut d’entretien,
à l’action du gel, à une usure normale ou à des tentatives de réparation inadéquates ne sont pas couverts
par cette garantie.
Toute modifi cation apportée à l’appareil, telle que la découpe des câbles de raccordement ou de la fi che de
secteur, entraîne l’annulation de la garantie. Nous rejetons toute responsabilité pour tous dommages
consécutifs à la panne de l’appareil ou à une utilisation non appropriée.
En cas de recours à la garantie, veuillez nous renvoyer l’appareil (sans frais) avec le justifi catif d’achat via
votre revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté l’appareil.
Elimination des déchets
Elimination des appareils électriques usagés au sein des ménages privés de l’Union Européenne
Ce produit ne peut être ajouté aux déchets ordinaires et doit être éliminé séparément. Il est de votre respon-
sabilité de porter l’appareil à la décharge correspondante afi n qu’il soit éliminé et/ou recyclé dans le respect
de l’environnement. Pour plus d’informations et pour connaître l’emplacement de la décharge correspon-
dante, veuillez vous adresser à votre mairie.
GB F


Specyfikacje produktu

Marka: Messner
Kategoria: Różnorodny
Model: 50 VA

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Messner 50 VA, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Różnorodny Messner

Instrukcje Różnorodny

Najnowsze instrukcje dla Różnorodny

Walkera

Walkera Goggle 3 Instrukcja

15 Października 2024
Walkera

Walkera Goggle 4 Instrukcja

15 Października 2024
Somfy

Somfy Telis Lounge Instrukcja

5 Października 2024
Navman

Navman NavBus Instrukcja

5 Października 2024
Trelock

Trelock LS 320 Instrukcja

5 Października 2024
DJI

DJI Phantom 3 Standard Instrukcja

5 Października 2024
Bobike

Bobike Maxi City Instrukcja

5 Października 2024
Tanita

Tanita 1210N Instrukcja

5 Października 2024
Kerbl

Kerbl 81685 Cat flap Instrukcja

5 Października 2024