Instrukcja obsługi Manhattan 152310


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Manhattan 152310 (2 stron) w kategorii Karta sieciowa/adapter. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
SuperSpeed USB
3.0 to DVI Converter
Instructions
Model 152310
Warranty Information
English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P.
54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo
en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C. Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refac-
ciones, p1-ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en
ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio
de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente
llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquir, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida
en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no p1-ha sido operado
conforme a los instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs proprtaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
MH-152310_QiG-1216_Rev5.01
Printed on recycled paper.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communi-
cations Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the
instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment oand on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment and the receiver; connect the equipment to an
outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE / R&TTE
English: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity for is available at:
Deutsch: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
Español: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad esta
disponible en:
Français: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité est disponible à:
Polski: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej
producenta:
Italiano: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
manhattanproducts.com
2
3
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
manhattanproduc ts.com
Load the included driver CD. When driver installation is complete, restart
your computer. : If installation doesn’t begin automatically, run the NOTE
CD’s setup le and follow the on-screen prompts.
Connect your DVI device to the converter and turn it on. If required, rst
connect the included HDMI or VGA adapter (not pictured) to the converter’s
DVI port and then connect your device to the modied converter.
Plug the converter into an active USB port.
For specications, please visit manhattanproducts.com.
1
2
3
English: This symbol on the product or its
packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste. Instead,
it should be taken to an applicable collection
point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences to the environment and
human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. If
your equipment contains easily removable batteries
or accumulators, dispose of these separately
according to your local requirements. The recycling
of materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling of
this product, contact your local city oce, your
household waste disposal service or the shop where
you purchased this product. In countries outside of
the EU: If you wish to discard this product, contact
your local authorities and ask for the correct manner
of disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der
Verpackung angebrachte Symbol zeigt an,
dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit
der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät
nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben
Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen chten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje
indica que el producto no debe tratarse como
residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto
eléctrico no puede desecharse se con el resto
de residuos no clasicados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un
punto de recoleccn municipal para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son
emballage signie que ce produit ne doit pas être
traité comme un déchet nager. Conformément
à la Directive 2002/96/EC sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE),
ce produit électrique ne doit en aucun cas être
mis au rebut sous forme de déchet municipal non
trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en
Ie renvoyant à son point de vente ou au point de
ramassage local dans votre municipalité, à des ns
de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa
confezione indica che il prodotto non va trattato
come un riuto domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come riuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu
umieszczono ten symbol, wczas w czasie
utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz
z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą
Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie
posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o
usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot
do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów
przeznaczonych do recyklingu.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other European countries with separate collection systems)
Français: Convertisseur USB 3.0 vers DVI
Insérez le CD de pilote inclus. Dès que linstallation est complète, redémarrez votre
ordinateur. : si l’installation ne commence pas automatiquement, lancez le REMARQUE
chier “Setup” du CD, puis suivez les instructions à lécran.
Connectez votre dispositif DVI au convertisseur, puis activez-le. Si nécessaire,
connectez d’abord l’adaptateur HDMI ou VGA inclus (absent sur l’image) au port DVI du
convertisseur, puis connectez votre dispositif au convertisseur modié.
Connectez l’adaptateur à un port USB actif.
Vous trouvez les spécications sur manhattanproducts.com.
1
2
3
D : eutsch USB 3.0 auf DVI-Konverter
Legen Sie die Treiber-CD ein. Sobald die Treiberinstallation abgeschlossen ist, starten Sie
Ihren Computer neu. : Sollte die Treiberinstallation nicht automatisch starten, HINWEIS
doppelklicken Sie auf die Setup-Datei und folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Schließen Sie Ihr DVI-Gerät an den Konverter an und schalten Sie das verbundene Gerät
ein. Falls benötigt, schließen Sie zuerst den beiliegenden HDMI- oder VGA-Adapter an
den DVI-Port des Konverters an. An diesen modizierten Port schließen Sie dann Ihr
Endgerät an.
Schließen Sie den Adapter an einen aktiven USB-Port an.
Die Spezikationen nden Sie auf manhattanproducts.com.
1
2
3
Español: Convertidor de USB 3.0 a DVI
Inserte el CD incluido. Cuando la instalación este completa, reinicie su equipo. NOTA: Si
la instalación no comienza automáticamente, ejecute el controlador del CD y siga las
instrucciones.
Conecte el dispositivo DVI al convertidor y enciéndalo. Si es necesario conecte primero
el adaptador HDMI o VGA incluido (no representado) al puerto DVI del convertidor y
conéctelo al dispositivo.
Conecte el convertidor al puerto USB del equipo de cómputo.
Para más especicaciones, visite manhattanproducts.com.
1
2
3
Polski: Konwerter SuperSpeed USB 3.0 na DVI
Umieść w napędzie CD/DVD dołączoną płytę ze sterownikami. UWAGA: Jeśli instalacja
nie uruchomi się automatycznie, uruchom plik instalacyjny i postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Po zakończeniu instalacji zrestartuj komputer.
Podłącz urządzenie DVI do Konwertera i włącz je. W razie konieczności najpierw do
portu DVI konwertera podłącz adapter HDMI lub VGA (nie prezentowane na zdjęciu),
następnie do tak zmodykowanego konwertera podłącz wyświetlacz.
Podłącz Konwerter do aktywnego portu USB komputera.
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie manhattanproducts.com.
1
2
3
Italiano: Convertitore USB 3.0 a DVI
1
2
3
Inserire il CD driver incluso. Al termine dell’installazione del driver, riavviare il computer.
NOTA: Se l’installazione non si avvia automaticamente, eseguire il le di installazione del
CD e seguire le istruzioni sullo schermo.
Collegare il dispositivo DVI al convertitore e accenderlo. Se necessario, prima collegare
l’adattatore HDMI o VGA (non nella foto) in dotazione alla porta DVI del convertitore e
quindi collegare il dispositivo al convertitore.
Collegare il convertitore in una porta USB attiva.
Per ulteriori speciche, visita il sito manhattanproducts.com.


Specyfikacje produktu

Marka: Manhattan
Kategoria: Karta sieciowa/adapter
Model: 152310

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Manhattan 152310, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Karta sieciowa/adapter Manhattan

Instrukcje Karta sieciowa/adapter

Najnowsze instrukcje dla Karta sieciowa/adapter