Instrukcja obsługi Laica PC3006


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Laica PC3006 (24 stron) w kategorii Pielęgnacja skóry. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/24
LAICA S.p.A.
Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte
36021 Barbarano Vicentino (VI) - Italy
Tel. +39 0444.795314 - 795321
Fax +39 0444.795324
Made in China
www.laica.com
#
TAGLIANDO
DI CONTROLLO
PC3006
LEVIGA TALLONI
PC28 - 03/2016
ISTRUZIONI E GARANZIA
LEVIGA
TALLONI
√‰ËÁ›Â˜ Î·È ÂÁÁ‡ËÛË
ΛΙΜΑ ΠΟΔΙΩΝ
Instrucţiuni şi garanţie
PILĂ DE CĂLCÂIE
Návod a záruka
BRUSKA NA PATY
Návod a záruka
VYHLADZOVAČ DRSNEJ KOŽE NA CHODIDLÁCH
Használat és garancia
SAROKRESZELŐ
Instructions et garantie
RÂPE À PIEDS
Instructions and warranty
HEEL FILE
Instrucciones y garantía
PULIDOR DE TALONES
Instruções e garantia
LIMA PARA CALCANHARES
Anleitungen und Garantie
HORNHAUTENTFERNER
FR
GB
ES
PT
DE
RO
CS
SK
HU
EL
PC3006
PC3006
Fig. 1
DESCRIZIONE PRODOTTO
1. Interruttore O/I
2. Tasto blocco accensione
3. Vano batterie
4. Coperchio protettivo
5. Alloggiamento rulli
a. Innesto A
b. Innesto B
6. Accessori:
a. Rullo a grana grossa
b. Rullo a grana fine
c. Spazzola per pulizia
Dis. A
2
ON OFF
1
Dis. B
6a
6b
5a
5b
6c
LAICA S.p.A.
Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte
36021 Barbarano Vicentino (VI) - Italy
Tel. +39 0444.795314 - 795321
Fax +39 0444.795324
Made in China
Data - Date
www.laica.com
ANNI DI GARANZIA
ANS DE GARANTIE
YEARS GUARANTEE
ANOS DE GARANTIA
ANOS DE GARANTIA
JAHRE GARANTIE
XPONIA E°°YH™H
ANI DE GARANŢIE
ROK ZÁRUKA
ROK ZÁRUKA
ÉV GARANCIA
Timbro rivenditore
Cachet du revendeur
Retailer’s stamp
Sello del revendedor
Carimbo do revendedor
Stempel des Händlers
™ÊpaÁi‰a kataÛt‹mato˜
Ştampilă distribuitor
Razítko prodejce
Pečiatka predajcu
Bolti pecsét
PC3006
1
34
2
4 5
IT Italiano IT
Italiano
LEVIGA TALLONI – ISTRUZIONI E GARANZIA
Gentile cliente, Laica desidera ringraziarLa per la preferenza accordata al presente prodotto, progettato
secondo criteri di affidabilità e qualità al fine di una completa soddisfazione.
IMPORTANTE
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO
CONSERVARE PER UN RIFERIMENTO FUTURO
Il manuale di istruzioni deve essere considerato come parte del prodotto e deve essere
conservato per tutto il ciclo di vita dello stesso. In caso di cessione dell’apparecchio ad
altro proprietario consegnare anche l’intera documentazione.
Per un utilizzo sicuro e corretto del prodotto, l’utente è tenuto a leggere attentamente
le istruzioni e avvertenze contenute nel manuale in quanto forniscono importanti
informazioni relative a sicurezza, istruzioni d’uso e manutenzione. In caso di smarrimento
del manuale di istruzioni o necessità di ricevere maggiori informazioni o chiarimenti
contattare l’azienda all’indirizzo sotto riportato:
Laica S.p.A. Viale del Lavoro, 10 – Fraz. Ponte – 36021 Barbarano Vicentino (VI) – Italy -
Tel. +39 0444.795314 - 795321 - Fax +39 0444.795324 - www.laica.com
INDICE
LEGENDA SIMBOLI
AVVERTENZA SULLA SICUREZZA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Dati tecnici
CONSIGLI PER L'USO
Accessori in dotazione
pag. 4
pag. 4
pag. 5
pag. 5
pag. 5
pag. 6
ISTRUZIONI PER L'USO
Utilizzo
Sostituzione batterie
MANUTENZIONE
PROBLEMI E SOLUZIONI
PROCEDURA DI SMALTIMENTO
GARANZIA
pag. 6
pag. 6
pag. 6
pag. 6
pag. 6
pag. 7
pag. 7
LEGENDA SIMBOLI
Avvertenza Divieto
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
Prima dell’utilizzo del prodotto controllare che l’apparecchio si presenti integro senza visibili
danneggiamenti. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore.
Tenere il sacchetto di plastica della confezione lontano dai bambini: pericolo di soffocamento.
Questo apparecchio dovrà essere destinato esclusivamente all’uso per il quale è stato concepito e nel
modo indicato nelle istruzioni d’uso.
Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere
considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri o errati.
L’utilizzo e la manutenzione di questo apparecchio possono essere effettuati da bambini di età uguale
o superiore agli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da persone
inesperte, solo sotto un’adeguata sorveglianza da parte di un adulto. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio.
NON lasciare mai l’apparecchio in funzione senza sorveglianza, terminato il trattamento spegnerlo.
• In caso di guasto e/o cattivo funzionamento, spegnere l’apparecchio senza manometterlo. Per le
riparazioni rivolgersi sempre al proprio rivenditore.
Assicurarsi di avere le mani asciutte quando si agisce sul tasto di accensione e spegnimento.
Assicurarsi che il rullo sia perfettamente inserito nell’apparecchio prima di accenderlo.
Trattare il prodotto con cura, proteggerlo da urti, variazioni estreme di temperatura, umidità, polvere,
luce diretta del sole e fonti di calore.
NON usare l’apparecchio durante il bagno o la doccia.
NON immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO
Non utilizzare l’apparecchio:
in presenza di sensibilità cutanea alterata, ferite, eruzioni cutanee, scottature, lividi;
in presenza di verruche o nevi;
dopo aver assunto medicinali, sedativi o alcol;
in presenza di gravi patologie conclamate, diabete, problemi vascolari;
sugli animali.
In qualsiasi caso dubbio si raccomanda di consultare il medico prima dell’utilizzo.
Durante il trattamento è possibile che si sviluppi un calore intenso sulla pelle, sospendere l’utilizzo se
la pelle si irrita o infiamma e consultare il medico.
Il presente apparecchio non è indicato per uso professionale ma solo per uso domestico.
Dopo aver usato l’apparecchio senza interruzioni per 15 minuti, è necessario lasciarlo raffreddare per
almeno 15 minuti.
Utilizzare l’apparecchio unicamente con gli accessori forniti.
UTILIZZO IN SICUREZZA DELLE BATTERIE
Rimuovere le batterie se non si usa l’apparecchio per lunghi periodi di tempo e conservarle in un luogo
fresco e asciutto a temperatura ambiente.
NON ricaricare le batterie se non ricaricabili.
NON eseguire la ricarica delle batterie ricaricabili con modalità diverse da quelle indicate nel manuale
o con apparecchiature non indicate.
NON esporre mai le batterie a fonti di calore e alla luce diretta del sole. L’inosservanza di questa
indicazione può danneggiare e/o fare esplodere le batterie.
NON gettare le batterie nel fuoco.
La rimozione o sostituzione delle batterie deve essere effettuata da persone adulte.
Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini: l’ingestione delle batterie costituisce pericolo
mortale. In caso di ingestione consultare immediatamente un medico.
L’acido contenuto nelle batterie è corrosivo. Evitare il contatto con la pelle, gli occhi o gli indumenti.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
(vedi fig.1)
1. Interruttore O/I
2. Tasto blocco accensione
3. Vano batterie
4. Coperchio protettivo
5. Alloggiamento rulli
a. Innesto A
b. Innesto B
6. Accessori:
a. Rullo a grana grossa
b. Rullo a grana fine
c. Spazzola per pulizia
DATI TECNICI
- 3 batterie alcaline1,5V AAA sostituibili
- Condizioni ambientali di esercizio: +10°C +40°C; umidità relativa 40-85%
- Condizioni ambientali di conservazione: +10°C +50°C; umidità relativa 40-85%
CONSIGLI PER L’USO
Utilizzare il dispositivo solo su pelle asciutta.
IMPORTANTE: Durante il trattamento controllare costantemente i risultati.
Non utilizzare il dispositivo sulla stessa zona per più di 2/3 secondi.


Specyfikacje produktu

Marka: Laica
Kategoria: Pielęgnacja skóry
Model: PC3006

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Laica PC3006, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą