Instrukcja obsługi VitalMaxx RH-0156 - Z01773

VitalMaxx Pielęgnacja skóry RH-0156 - Z01773

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla VitalMaxx RH-0156 - Z01773 (8 stron) w kategorii Pielęgnacja skóry. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
DE Anleitung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für unsere Gesichtsrei-
nigungsbürste entschieden haben. Sollten Sie Fragen
zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kon-
taktieren Sie den Kundenservice über unsere Website:
www.service-shopping.de
Erklärung der Symbole und Signalwörter
Gefahrenzeichen: Dieses Symbol zeigt Ver-
letzungsgefahren an. Die dazugehörenden
Sicherheitshinweise aufmerksam durchlesen
und an diese halten.
Schaltzeichen für Gleichstrom
Anleitung vor Gebrauch lesen!
WARNUNG warnt vor möglichen schweren
Verletzungen und Lebensgefahr
HINWEIS warnt vor Sachschäden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Dieses Gerät ist zum Reinigen, Eincremen und
Massieren des Gesichtes bestimmt. Es kann mit
Kosmetikprodukten wie z. B. Reinigungsgel, Pee-
ling, Hautcreme o. Ä. verwendet werden.
Ein Aufsatz sollte aus hygienischen Gnden
nicht von mehreren Personen verwendet werden!
Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch, nicht
für eine gewerb liche Nutzung konzipiert.
Das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben
nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als bestim-
mungswidrig.
Sicherheitshinweise
WARNUNG – Verletzungs gefahr!
Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom Verpa-
ckungsmaterial fernhalten.
Das Gerät ist kein Spielzeug!
Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Batteri-
en können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Batterie und Gerät für Kinder und Tiere unerreich-
bar aufbewahren. Wurde eine Batterie verschluckt,
muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genom-
men werden.
Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Sollte
eine Batterie auslaufen, Körperkontakt mit der Bat-
teriesäure vermeiden. Gegebenenfalls Schutzhand-
schuhe tragen. Bei Kontakt mit Batteriesäure die be-
troffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser
spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man-
gels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt
zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
Das Gerät nicht verwenden bei bzw. auf:
Wunden
Hautinfektionen
entzündeten Hautpartien
Ekzemen
Schwellungen
Schuppen echte
krankhaften Hautveränderungen
Hautkrankheiten (Neurodermitis, Rosazea etc.)
Hautreizungen
Sonnenbrand
Ausschlag
Warzen
Bei Unsicherheit, ob das Gerät benutzt werden darf,
Rücksprache mit einem Arzt halten.
Das Gerät nicht benutzen, wenn es beschädigt ist.
Vor jeder Benutzung prüfen, ob das Gerät und die
Aufsätze in gutem Zustand sind. Bei einer Besc-
digung oder Verschleißnnten Verletzungen ent-
stehen.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
Nur den in den „Technischen Daten“ angegebenen
Batterietyp verwenden. Auf die korrekte Polarität
(+ / –) achten.
Die Batterie aus dem Gerät herausnehmen, wenn
sie verbraucht ist oder das Gerät länger nicht be-
nutzt wird. So werden Schäden, die durch Auslau-
fen entstehen können, vermieden.
Eine ausgelaufene Batterie sofort aus dem Gerät
nehmen.
Die Batterie darf nicht geladen oder mit anderen
Mitteln reaktiviert, nicht auseinander genommen,
in Feuer geworfen, in Flüssigkeiten getaucht oder
kurzgeschlossen werden.
Das Gerät niemals vollständig in Wasser oder ande-
re Flüssigkeiten eintauchen. Das Batteriefach darf
nicht nass werden.
Sicherstellen, dass das Gerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten fallen kann. Niemals beim
Baden oder Duschen benutzen!
Nur Original-Zubehörteile des Herstellers ver-
wenden.
Das Gerät vor Hitze, offenem Feuer, direktem Son-
nenlicht, Minustemperaturen und Stößen schützen.
Bei Schäden / Störungen das Gerät sofort aus-
schalten.
Keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Nicht
versuchen, es eigenständig zu reparieren oder Teile
zu ersetzen. In Schadensfällen den Kundenservice
kontaktieren.
Lieferumfang
• 1 x Basisgerät
• 1 x Silikon-Aufsatz zum Auftragen von P ege-
produkten und zur Massage
• 1 x Bürsten-Aufsatz zum Reinigen der Haut
• 1 x Ständer
1 x 1,5 V-Batterie, Typ AA
• 1 x Anleitung
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transport-
schäden überprüfen. Falls die Bestandteile Schäden
aufweisen sollten, diese nicht (!) verwenden, sondern
unseren Kundenservice kontaktieren.
Geräteübersicht
1 Silikon-Aufsatz
2 Ständer
3 Batteriefach
(im Gehäuse)
4 Ein- / Ausschalter
5 Basisgerät
6 Bürsten-Aufsatz
(abnehmbar)
1
5
6
4
2
3
Artikelnummer: 01773
DE Anleitung
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland • +49 38851 314650 *)
*) 0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.
Alle Rechte vorbehalten.
Batterie einlegen / wechseln
Vor dem Einlegen der Batterie prüfen, ob die Kontakte
im Batteriefach (3) und an der Batterie sauber sind, und
ggf. reinigen.
1. Den unteren Teil des Gehäuses im Uhrzeigersinn
abschrauben und vom Basisgerät (5) abnehmen.
2. Gegebenenfalls die verbrauchte Batterie entneh-
men und eine neue 1,5 V-Batterie (Typ AA) mit dem
Minuspol voran in das Batteriefach einlegen.
3. Den unteren Teil des Gehäuses wieder auf das Ba-
sisgerät aufsetzen und gegen den Uhrzeigersinn
festdrehen.
Die Batterie bei nachlassender Leistung des Gerätes
ersetzen.
Aufsätze anbringen / abnehmen
Zum Anbringen den Aufsatz auf den Kopf des Ba-
sisgerätes (5) setzen und im Uhrzeigersinn xieren.
Zum Abnehmen den Aufsatz gegen den Uhrzeiger-
sinn lösen und ab nehmen.
Anwendung
BEACHTEN!
Das Gerät nicht länger als 60 Sekunden bei jeder
Behandlung verwenden, um die Haut im Gesicht
nicht zu stark zu reizen.
Bei der Gesichtsreinigung mit dem Gerät die Au-
genpartie aussparen.
BEACHTEN: Die Behandlung mit der Gesichtsbürste
kann zu leichter Rötung der Haut direkt nach der Be-
handlung führen. Während der Reinigung kann ein
warmes oder kribbelndes Gefühl auftreten. Sowohl
die Rötung als auch das Gefühl verschwinden meist
nach wenigen Minuten. Sollte sich die Haut trocken und
schuppig anfühlen und über längere Zeit rot bleiben,
wurde der Aufsatz möglicherweise zu fest auf das Ge-
sicht gedrückt oder zu lange auf einer Stelle verharrt.
Bei der nächsten Anwendung weniger Druck ausüben
und die entsprechende Stelle weniger behandeln. Hal-
ten die Symptome über einen längeren Zeitraum an,
einen Arzt aufsuchen.
Gesicht reinigen
1. Das Gesicht anfeuchten.
2. Den Bürsten-Aufsatz (6) am Basisgerät (5) an-
bringen.
3. Den Bürsten-Aufsatz unter ießendem Wasser an-
feuchten.
4. Gegebenenfalls ein Reinigungsprodukt auf das Ge-
sicht oder auf den Bürsten-Aufsatz auftragen.
5. Den Ein- / Ausschalter (4) drücken, um das Gerät
einzuschalten:
1 x drücken: leichte Vibration
2 x drücken: starke Vibration
3 x drücken: Aus
6. Mit dem Bürsten-Aufsatz in kreisenden Bewegun-
gen über das Gesicht fahren und das Reinigungs-
produkt in die Haut einarbeiten. Wir empfehlen: 20
Sekunden für Stirn, 20 Sekunden für Nase / Kinn
und je 10 Sekunden pro Wange.
7. Den Ein- / Ausschalter ggf. mehrmals drücken, um
das Gerät auszu schalten.
8. Das Gesicht mit klarem Wasser abspülen, wenn ein
Reinigungsprodukt angewendet wurde.
9. Den Bürsten-Aufsatz vom Basisgerät abnehmen.
BEACHTEN: Der Bürsten-Aufsatz nutzt sich nach eini-
ger Zeit ab. Da abgenutzte Borsten zu Hautirritationen
führen können, empfehlen wir, den Bürsten-Aufsatz re-
gelmäßig zu wechseln.
Gesicht eincremen und massieren
1. Den Silikon-Aufsatz (1) am Basis gerät (5) an-
bringen.
2. P egeprodukt auf das Gesicht oder auf den Silikon-
Aufsatz auftragen.
3. Den Ein- / Ausschalter (4) drücken, um das Gerät
einzuschalten:
1 x drücken: leichte Vibration
2 x drücken: starke Vibration
3 x drücken: Aus
4. Mit dem Silikon-Aufsatz in kreisenden Bewegungen
über das Gesicht fahren und das P egeprodukt in
die Haut einarbeiten und massieren.
5. Den Ein- / Ausschalter ggf. mehrmals drücken, um
das Gerät auszu schalten.
Reinigung und Aufbewahrung
BEACHTEN!
Die Aufsätze nicht in der Spülmaschine reinigen.
Zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder
scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Diese
können die Ober äche beschädigen.
Die Aufsätze ausschließlich an der Luft trocknen,
keinesfalls in einem Wäschetrockner oder mit ei-
nem Haartrockner!
1. Den verwendeten Aufsatz vom Basisgerät (5) ab-
ziehen.
2. Den verwendeten Aufsatz unter ießendem, heißem
Wasser reinigen und an der Luft trocknen lassen.
3. Das Basisgerät bei Bedarf mit einem sauberen
feuchten Tuch abwischen.
4. Das Gerät und Zubehör an einem sauberen, trocke-
nen, für Kinder und Tiere unzugänglichen Ort auf-
bewahren.
Technische Daten
Artikelnummer: 01773
Modellnummer: RH-0156
Spannungsversorgung: 1,5 V DC (1 x 1,5 V Batterie,
Typ A A)
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht ent-
sorgen und der Wertstoffsammlung zuführen.
Das Gerät umweltgerecht an einem Recycling-
hof für elektrische und elektronische Altgeräte
entsorgen. Es gehört nicht in den Hausmüll.
Die Batterie ist vor der Entsorgung des Gerätes
zu entnehmen und getrennt vom Gerät an einer
entsprechenden Sammelstelle abzugeben.
Z 01773 M DS V1 0618
Artikelnummer: 01773
EN Instructions
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen our face-cleans-
ing brush. If you have any questions about the device
and about spare parts / accessories, please contact the
customer service department via our website:
www.service-shopping.de
Explanation of the Symbols and Signal Words
Danger symbol: This symbol indicates dan-
gers of injury. Read through the associated
safety instructions carefully and follow them.
Circuit symbol for direct current
Read instructions before use!
WARNING warns of possible serious injuries and
danger to life
NOTICE warns of damage to property
Intended Use
This device is intended for cleansing, massaging
and applying cream to the face. It can be used with
cosmetic products such as cleansing gels, peels
and face creams.
For reasons of hygiene an individual cleansing
attachment should not be used by several people
at the same time.
The device is for personal domestic use only and is
not suitable for commercial applications.
The device should only be used as described in
these instructions. Any other use is deemed to be
improper.
Safety Instructions
WARNING – Danger of Injury!
Danger of suffocation! Keep children and animals
away from the packaging material.
The device is not a toy!
Danger of burns from battery acid!
Batteries
can be deadly if swallowed. Keep the battery and
the device out of the reach of children and animals.
If a battery is swallowed, seek medical assistance
immediately.
Danger of burns from battery acid! If a battery
leaks, avoid physical contact with the battery acid.
Wear protective gloves if necessary. If you touch
battery acid, rinse the affected area with abundant
fresh water immediately and contact a doctor as
soon as possible.
This device should not be used by people (including
children) with impaired sensory or mental faculties
or who do not have adequate experience and /
or knowledge of such devices, unless they are
supervised by a person responsible for their safety,
or have received instructions from such a person on
how to use the device.
The device should not be used on or in the case of:
wounds
skin infections
sore areas of skin
eczema
swelling
psoriasis
abnormal changes in the skin
skin diseases (neurodermatitis, rosacea etc.)
skin irritations
sunburn
a rash
warts
If you are unsure whether the device may be used,
consult a doctor.
Do not use the device if it is damaged. Before each
use, check whether the device and the attachments
are in good condition. If there is any damage or
wear this could lead to injury.
NOTICE – Risk of Damage to Material and Property
Use only the battery type speci ed in the “Technical
Data”. Pay attention to the correct polarity (+ / –).
Take the battery out of the device when it is dead
or if you will not be using the device for a prolonged
period. This will prevent any damage that might
occur if a battery leaks.
Remove a dead battery from the device immediately.
The battery must not be charged or reactivated in
any way, it must not be disassembled, thrown into a
re, immersed in liquids or short-circuited.
Never immerse the device in water or other liquids!
The battery compartment must not get wet.
Make sure that the device cannot fall into water
or other liquids. Never use while bathing or
showering!
Use only original spare parts from the manufacturer.
Protect the device from heat, naked ames, direct
sunlight, sub-zero temperatures and impact.
In the event of damage / faults, switch the device off
immediately.
Do not make any modi cations to the device. Do not
try to repair it yourself or to replace any individual
parts. In the event of any damage, please contact
our customer service department.
Items Supplied
1 x basic device
• 1 x silicone attachment for applying skin-care
products and massaging the face
• 1 x brush attachment for cleansing the skin
• 1 x stand
1 x 1.5 V battery, Type AA
• 1 x instructions
Check the items supplied for completeness and trans-
port damage. If you nd any damage to the compo-
nents, do not (!) use them, but contact our customer
service department.
Device Overview
1 Silicone attachment
2 Stand
3 Battery compartment
(in the housing)
4 On / Off switch
5 Basic device
6 Brush attachment
(removable)
1
5
6
4
2
3
Article number: 01773

Specyfikacje produktu

Marka: VitalMaxx
Kategoria: Pielęgnacja skóry
Model: RH-0156 - Z01773

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z VitalMaxx RH-0156 - Z01773, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Pielęgnacja skóry VitalMaxx

Instrukcje Pielęgnacja skóry

Najnowsze instrukcje dla Pielęgnacja skóry