Instrukcja obsługi Krüger&Matz KM0766


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Krüger&Matz KM0766 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
SAFETY INSTRUCTIONS
Read this instruction manual and keep it for future reference. Producer does not take
responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product.
It is suggested not to consume meals or drink during using the device.
Disconnect from power outlet if the device is not going to be used for a long time.
Do not use this device if it has been damaged.
Place the device on at, stable surface.
Producer does not claim liability for any damage caused by inappropriate use and
handling or any mechanical damage.
This product is not a toy; keep it beyond children's reach.
Use only authorized accessories.
Do not disassemble nor repair this device yourself.
Always disconnect the product from the power source before cleaning. Clean the pad
regularly with a soft, slightly damp cloth. Do not use any chemical agents to clean this
device.
INSTALLATION
1. Fully unfold the pad on a at, dry and stable surface.
2. Extend included USB cable. Connect the micro USB plug to socket on the top side of the
pad. Connect the USB plug to the compatible USB port on a computer or power adapter.
OPERATION
1. Press and hold the button for 3 seconds to turn o the light.
2. Press the button to turn on or change the light.
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und bewahren diese auf zum
späteren Nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Beschädigungen,
hervorgerufen durch unsachgemäße Benutzung und Umgang mit dem Gerät.
Es wird empfohlen, während der Benutzung des Geräts keine Mahlzeiten oder Getränke
zu sich zu nehmen.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es für längere Zeit nicht benutzt
wird.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
Das Produkt auf eine flache, stabile Oberfläche aufstellen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße
Verwendung und Handhabung oder mechanische Beschädigungen verursacht wurden.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug; halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern.
Verwenden Sie nur autorisiertes Zubehör.
Das Gerät nicht zerlegen oder selbst reparieren.
Trennen Sie dieses Gerät immer vor der Reinigung von der Stromversorgung. Reinigen Sie
das Pad regelmäßig mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine
Scheuermittel oder chemische Mittel, um dieses Gerät zu reinigen.
INSTALLATION
1. Entfalten Sie das Pad vollständig auf einer ebenen, trockenen und stabilen Oberfläche.
2. Das mitgelieferte USB Kabel ausstrecken. Verbinden Sie den Mikro USB Stecker mit der
Buchse an der Oberseite Seite des Pads. Schließen Sie den USB Stecker an einen
kompatiblen USB Steckplatz eines Computers oder Netzgerätes an.
BETRIEB
1. Die Taste für 3 Sekunden drücken und halten um die Beleuchtung auszuschalten.
2. Die Taste erneut drücken um die Beleuchtung einzuschalten oder zu ändern.
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking
shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at
the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government oce, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions
of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Deutsch
English
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer
nicht zusammenmit dam normalem Haushaltsll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
anderen Abllen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Recyceln Sie das Gerät, umdie nachhaltige Wiederverwertung von stoichenRessourcen zu fördern. Private
Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich
an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht
zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,08-400 Miętne.
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu
użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć
szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów,
prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania
ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i
sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych
powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem
władz lokalnych. Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki
umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.K., Ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Romania
Reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)
Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu
trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.
Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate
evacuarii necontrolate a reziduurilor, rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati
in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati să ia
legatura e cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, e cu autoritatile locale, pentru a primi
informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice.
Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verice condițiile stipulate in contractul de
vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala.
Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w
celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe
użycie produktu.
Nie zaleca się spożywania posiłków oraz picia podczas pracy z urządzeniem.
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od źródła zasilania.
Zabrania się używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone.
Urządzenie należy umieścić na płaskiej, suchej i stabilnej powierzchni.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane niewłaściwym
użytkowaniem/konserwacją czy uszkodzeniami mechanicznymi.
Urządzenie nie jest zabawką; należy przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów.
Zabrania się własnoręcznej naprawy/demontażu sprzętu.
Należy ZAWSZE oączyć urządzenie od źródła zasilania przed czyszczeniem. Podkładkę należy
regularnie czyścić za pomocą miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. Nie naly używać środków
chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia.
INSTALACJA
1. Podkładkę należy rozłożyć w całości na płaskiej, suchej i stabilnej powierzchni.
2. Rozwinąć dołączony kabel USB. Wtyk micro USB podłączyć do gniazda znajdującego się w
górnej stronie podkładki. Wtyk USB podłączyć do kompatybilnego gniazda USB
komputera lub zasilacza sieciowego.
OBSŁUGA
1. Nacisnąć przycisk przez 3 sekundy, aby wyłączyć podświetlenie.
2. Nacisnąć przycisk, aby włączyć lub zmienić rodzaj podświetlenia.
Polski
Română
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
Citiţi manualul de instrucţiuni şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. Producătorul nu îşi
asumă răspunderea pentru daunele cauzate de manipularea şi utilizarea necorespunzătoare
a produsului.
Este recomandat să nu consumaţi alimente sau băuturi în timpul utilizării dispozitivului.
Deconectaţi dispozitivul de la sursa de alimentare dacă nu va  utilizat o perioadă mai lun
de timp.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă este deteriorat.
Puneţi dispozitivul pe o suprafaţă plană şi stabilă.
Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea şi
manipularea necorespunzătoare sau pentru daunele mecanice.
Acest produs nu este o jucărie; nu-l lăsaţi la îndemâna copiilor.
Utilizaţi doar accesorii autorizate.
Nu dezasamblaţi şi nu reparaţi produsul.
Deconectaţi întotdeauna dispozitivul de la sursa de alimentare înainte de a-l curăţa. Curăţaţi
suportul cu un material textil moale, uşor umezit. Nu utilizaţi agenţi chimici pentru a curăţa
acest produs.
INSTALARE
1. Desfaceţi complet suportul pe o suprafaţă plană, uscată şi stabilă.
2. Extindeţi cablul USB furnizat. Conectaţi mufa microUSB la portul din partea superioară a
leagănului. Conectaţi mufa USB la un port USB compatibil al unui calculator sau la un
adaptor de alimentare.
FUNCŢIOANRE
1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul timp de 3 secunde pentru a opri lumina.
2. Apăsaţi butonul pentru a porni sau modica lumina.


Specyfikacje produktu

Marka: Krüger&Matz
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: KM0766

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Krüger&Matz KM0766, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Krüger&Matz

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024