Instrukcja obsługi Korona Mia

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Korona Mia (8 stron) w kategorii Keukenweegschalen. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
D
Wichtige Hinweise
Belastbarkeit beträgt max. 3 kg (6 lb : 9,8 oz),
Einteilung 1g (0,2 oz).
Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Che-
mikalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen
Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.
Reinigung: Siennen die Waage mit einem angefeuchteten
Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auf-
tragen können. Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser.
Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab.
Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektromag-
netische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden.
Der Messbecher ist spülmaschinengeeignet.
Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder
autorisierten Händlern durchgeführt werden.
V
erbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Entsor-
gen Sie diese über Ihren Elektro fachhändler oder Ihre örtliche
Wertstoff Sammelstelle, dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schadstoff-
haltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie ent-
hält Quecksilber.
B
itte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro-
und Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei
Rückfragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsor-
gung zuständige kommunale Behörde.
G
arantie
W
ir leisten 5 Jahre Garantie für Material- und Fabrika tions-
fehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung
beruhen,
für Verschleißteile,
für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt waren,
bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch
die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantie-
falles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der
Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines
Zeitraumes von 5 Jahren ab Kauf datum gegenüber der Korona
service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-Enste, Germany
geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht
zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns
autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden dem
Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.
G
Important instructions
Max. capacity 3 kg
(
6 lb : 9.8 oz), Graduation 1g (0.2 oz).
Protect your scale from impact with hard objects, moisture,
dust, chemicals, toiletries, liquid cosmetics, great tempera-
ture fluctuation and closeness to sources of heat (open fires,
radiators).
Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a
little washing up liquid, if required. Never immerse the scale
in water or rinse it under running water.
Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair
the accuracy of the scale.
The measuring jug is dishwasher-safe.
The scale is not intended to be used for commercial purposes.
Repairs may only be performed by Beurer Customer Service
or by accredited retailers.
S
pent batteries and rechargeable batteries do not constitute
normal household waste! They are considered to be toxic waste
and, as such, should be disposed of in special containers, toxic
waste collection points or brought to electrical goods dealers.
Note: Batteries containing pollutant substances are
marked as follows: Pb = Battery contains lead,
Cd = Battery contains cadmium, Hg = Battery con-
tains mercury.
Please dispose of the blanket in accordance with the
directive 2002/96/EGWEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment). If you have any queries, please refer
to the local authorities responsible for waste disposal.
F
Remarques importantes
Résistance jusqu’à 3 kg
(
6 lb : 9,8 oz),
Graduation 1 g (0,2 oz).
N’exposez pas la balance aux coups, à l’humidité, à la pous-
sière, aux produits chimiques ou aux fortes variations de
température; éloignez-le des sources de chaleur (four, radia-
teur etc.).
Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chif-
fon hude sur lequel vous déposerez si besoin est quelques
gouttes de liquide vaisselle. Ne plongez jamais la balance
dans l’eau. Ne la nettoyez jamais sous l’eau courante.
La précision de la balance peut être perturbée par les
champs électromagnétiques puissants (comme ceux qui
sont émis par les téléphones mobiles).
Le verre doseur est adapté au lave-vaisselle.
Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation com-
merciale.
Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente
de Beurer ou par des revendeurs agréés.
L
es piles et les accus usagés et complètement déchargés
doivent être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux
points de collecte réservés à cet usage, ou bien déposés chez
un revendeur d’appareils électro-ménagers.
Remarque : Vous trouverez les symboles suivants
sur les piles contenant des substances toxiques:
Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant
du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.
V
euillez éliminer l’appareil suivant la directive relative
aux vieux appareils électriques et électroniques
2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Pour toute question, veuillez vous adresser aux
autorités de la commune compétentes pour le traitement des
déchets.
E
Indicaciones importantes
La capacidad de carga es de máx. 3 kg
(
6 lb : 9,8 oz),
Precisión 1 g (0,2 oz).
Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, produc-
tos químicos, grandes variaciones de temperatura y evite
colocarla en las proximidades de fuentes de calor (estufas,
calefacción).
Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño húmedo,
aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido.
No sumerja nunca la balanza, ni la lave bajo un chorro de
agua.
La precisión de la balanza puede verse afectada por cam-
pos electromagnéticos intensos (p.ej. teléfonos móviles).
El vaso medidor se puede lavar en el lavavajillas.
Esta balanza no está prevista para su uso comercial.
Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por el
servicio técnico de Beurer o por el representante autorizado.
L
as baterías y los acumuladores usados y totalmente descar-
gados deben eliminarse en los recipientes especialmente
señalizados, en los lugares especialmente destinados para ese
efecto o en las tiendas de artículos eléctricos.
Nota: los siguientes símbolos aparecen en las pilas
que contienen sustancias nocivas: Pb = la pila con-
tiene plomo; Cd = la pila contiene cadmio;
Hg = la pila contiene mercurio.
S
ír vase eliminar los desechos del aparato de acuerdo
con la Prescripción para la Eliminación de Desechos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso 2002/96/
EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“). En
caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades
competentes para la eliminación de desechos.
3. Wiegen / Zuwiegen
G
Weighing and
additional weighing
F
Peser et tarer
E
Pesado
I
Pesatura e taratura
K
Ζυγίστε και βρείτε το
απόβαρο
r
Взвешивание и
довешивание
Q
Ważenie i tarowanie
O
Weeg en tarreer
P
Pesar e dosear
T
Tartma ve dara alma
c
Vejning og kalibrering
S
Väga och tarera
-
Punnitus ja taaraus
z
Zvážit a přivážit
n
Tehtanje
H
Mérés és hozzámérés
0
g
3 4
5
200
g
200
O
F
F
120 Sec.
A
UT
O
O
FF
2. Einheit einstellen
G
Adjusting the unit
F
Régler l’unité
E
Ajustar la unidad
I
Impostazione
dell’unità
K
Ρυθμίστε τη μονάδα
r
Установите единицу
измерения
Q
Ustawianie jednostki
O
Stel de eenheid in
P
Definir a unidade de
medida
T
Birimi ayarlama
c
Indstilling af enhed
S
Ställ in enheten
-
Aseta yksikkö
z
Nastavení jednotky
n
Nastavite enoto
H
Az egység beállítása
g Ib:oz
4. Fehlermeldungen
G
Error messages
F
Messages d’erreur
E
Avisos de errores
I
Messaggi di errore
K
Μηνύματα σφαλμάτων
r
Сообщения об
ошибках
Q
Komunikaty błędów
O
Foutmeldingen
P
Mensagens de erro
T
Hata mesajları
c
Fejlmeldinger
S
Felmeddelanden
-
Virheilmoitukset
z
Chybová hlášení
n
Javljene napake
H
Hibajelzések
Err
Lo
1. Inbetriebnahme
G
Commissioning
F
Mise en service
E
Puesta en marcha
I
Messa in funzione
K
Έναρξη λειτουργίας
r
Ввод в эксплуатацию
Q
Uruchomienie
O
Ingebruikname
P
Colocação em
funcionamento
T
İlk çalıştırma
c
Idrifttagning
S
Idrifttagning
-
Käyttöönotto
z
Uvedení do provozu
n
Prvi vklop
H
Üzembevétel
Korona electric GmbH; Hauptstraße 169
59846 Sundern, Germany Tel.: +49 2933 / 90284-80 www.korona-electric.de
Service:
Korona Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-Enste
MIA
752.974- 0412 Irrtum und Änderungen vorbehalten
D MESSBECHER-WAAGE Gebrauchsanleitung
GB MEASURING JUG SCALE Instructions for use
F BALANCE À VERRE DOSEUR
Instructions d’utilisation
E SCULA DE VASO MEDIDOR
Instrucciones de uso
I BILANCIA A CARAFFA GRADUATA
IIstruzioni per luso
GR
ΖΥΓΑΡΙΑ ΜΕ ΜΕΖΟΥΡΑ
Οδηγίες χρήσης
RUS
КУХОННЫЕ ВЕСЫ С МЕРНОЙ ЧАШЕИ
Инструкция по применению
PL WAGA Z POJEMNIKIEM DO ODMIERZANIA
Instrukcja obsługi
NL MAATBEKERWEEGSCHAAL
Gebruikershandleiding
P BALANÇA COM COPO MEDIDOR
Instruções de utilização
TR ÖLÇÜ KAPLI TERAZI Kullanım kılavuzu
DK MÅLEBÆGERVÆGT Brugsanvisning
S MÅTTKOPPSG Bruksanvisning
FIN MITTA-ASTIA-VAAKA Käyttöohje
CZ KUCHYŇSKÁ VÁHA S ODMĚRKOU
Návod k použi
SLO TEHTNICA Z MERILNO POSODO
Navodila za uporabo
H MÉRŐPOHARAS MÉRLEG
Használati útmutató
2
0
g
8888
g
1
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3 Sec.
I
Avvertenze importanti
Portata max. 3 kg (6 lb : 9,8 oz), Graduazione 1 g (0,2 oz).
Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti
chimici, forti variazioni di temperatura e prossimità a fonti di
calore (stufe, radiatori).
Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se necessa-
rio, con un po’ di detersivo. Non immergere mai la bilancia in
acqua, nè lavarla sotto l’acqua corrente.
La presenza di forti campi elettromagnetici (es. telefoni cellu-
lari) può influire negativamente sulla precisione della bilancia.
La caraffa graduata è lavabile in lavastoviglie.
La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.
Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di
assistenza Beurer o dai rivenditori autorizzati.
L
e batterie e le pile completamente esaurite e scariche devono
essere smaltite negli appositi contenitori, nei punti di smalti-
mento per rifiuti speciali o tramite le rivendite di materiale elet-
trico.
Nota: Sulle batterie contenenti sostante nocive
sono riportate le sigle seguenti: Pb = la batteria
contiene piombo, Cd = la batteria contiene cadmio,
Hg = la batteria contiene mercurio.
S
maltire l’apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/
EC, detta anche WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). In caso di domande si prega di rivolgersi all’auto-
rità locale competente in materia di smaltimento.
K
Σημαντικές υπδείεις
Η μέγ. αντοχή είναι 3 kg ( Διαίρεση 1 g (0,2 oz)6 lb : 9,8 oz), .
Τη ζυγαριά από κρούσεις, υγρασία, σκόνη, χηµικές ουσίες,
ισχυρές διακυµάνσεις θερµοκρασίας και από κοντινές πηγές
θερµότητας (θερµάστρες, καλοριφέρ).
Καθαρισµός: Μπορείτε να καθαρίζετε τη ζυγαριά µε βρεγµένο
πανί, στο οποίο αν χρειαστεί µπορείτε να στάξετε λίγο
απορρυπαντικό πιάτων. Μη βυθίσετε ποτέ τη ζυγαριά µέσα σε
νερό ούτε να την πλύνετε ποτέ κάτω από τρεχούµενο νερό.
Ακρίβεια της ζυγαριάς µπορεί να επηρεαστεί αρνητικά από
ισχυρά ηλεκτροµαγνητικά πεδία (π. χ. κινητά τηλέφωνα).
Η μεζούρα πλένεται στο πλυντήριο πιάτων.
Η ζυγαριά δεν προορίζεται για επαγγελµατική χρήση.
Οι επισκευές επιτρέπεται να εκτελούνται µόνον από την
υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών του Οίκου Beurer ή
από εξουσιοδοτηµένα καταστήµατα.
Ο
ι πλήρως εκφορτισµένες µπαταρίες και συσσωρευτές
πρέπει να αποσύρονται µέσω των ειδικά σηµασµένων δοχείων
συλλογής, των κέντρων συλλογής ειδικών απορριµµάτων ή
µέσω του καταστήµατος, από το οποίο αγοράσατε τη ζυγαριά.
Υπόδειξη: Το σύµβολο αυτό υπάρχει επάνω σε µπαταρίες που
περιέχουν βλαβερές ουσίες:
Pb = η µπαταρία περιέχει µόλυβδο,
Cd = η µπαταρία περιέχει κάδµιο,
Hg = η µπαταρία περιέχει υδράργυρο.
Π
αρακαλείσθε να εκτελείτε την απορριµµατική
διαχείριση της συσκευής σύµφωνα µε τη διάταξη για
παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές 2002/96/
EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment). Σε περίπτωση που έχετε ερωτήσεις όσον αφορά την
απορριµµατική διαχείριση παρακαλείσθε να έρθετε σε επαφή
µε την αρµόδια δηµοτική υπηρεσία.
r
Важные указания
Максимальная нагрузка составляет 3 кг (6 lb : 9,8 oz),
Цена деления 1 г
(0,2 oz)
.
Весы следует беречь от сотрясений, влаги, пыли, хими-
ческих веществ, сильных перепадов температуры и дер-
жать вдали от источников тепла (печи, нагревательные
приборы).
Чистка: весы можно протирать влажной тряпкой, при
необходимости с применением моющего средства. Не
окунайте весы в воду. Никогда не мойте весы под про-
точной водой.
Точность весов может пострадать из-за воздействия
сильного электромагнитного поля (например, от мобиль-
ного телефона).
Мерная чаша пригодна для мытья в посудомоечной
машине.
Не предназначены для промышленного использования.
Ремонт весов могут выполнять только сервисная служба
фирмы Бойрер или лицензированные продавцы.
Использованные батарейки нельзя выбрасывать вместе с
бытовым мусором. Отдайте их своему электрику или в мест-
ный пункт сбора утиля: это Ваша обязанность по закону.
Указание: на батарейках, содержащих токсичные веще-
ства, используются следующие обозначения:
Pb = батарейка содержит свинец,
Cd = батарейка содержит кадмий,
Hg = батарейка содержит ртуть.
У
тилизация прибора должна осуществляться в
соответствии с требованиями директивы 2002/96/EC
„Старые электроприборы и электрооборудование“
(WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment). Для
получения необходимых сведений обращайтесь в соответ-
ствующий орган местного самоуправления.
Q
Ważne wskazówki
Maksymalne obciążenie wynosi 3 kg
(
6 lb : 9,8 oz), Dokład-
ność 1 g (0,2 oz).
Wagę należy chronić przed uderzeniami, wilgocią, kurzem,
chemikaliami, dużymi wahaniami temperatur oraz za blisko
stojącymi źródłami ciepła (piece, kaloryfery).
Czyszczenie: Wagę można czyścić zwilżoną ściereczką, na
którą w razie potrzeby można nałożyć trochę płynu do mycia
naczyń. Nigdy nie wolno zanurzać wagi w wodzie. Nie wolno
jej równinigdy płukać pod bieżącą wodą.
Na dokładność wagi mogą negatywnie wpływać silne pola
elektromagnetyczne (np. telefony komórkowe).
Pojemnik z miarką można myć w zmywarce.
Waga nie jest przewidziana do użytku komercyjnego.
Naprawy mogą być wykonywane tylko przez dział obsługi
klienta firmy Beurer lub autoryzowanych sprzedawców.
Z
użyte baterie nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami
domowymi. Należy je usunąć oddając do sklepu elektrycznego
lub do lokalnego punktu skupu surowców wtórnych zgodnie z
zobowiązaniem ustawowym.
Wskawka: Symbole te znajdują się na bateriach
zawierających substancje szkodliwe: Pb = bateria
zawiera ołów, Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtęć.
U
rządzenie należy utylizować zgodnie z
rozporządzeniem dotyczącym zużytych urządzeń elek-
tronicznych i elektrycznych 2002/96/EC – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Przy zapytaniach prosimy
zwracać się do urzędów odpowiedzialnych za utylizację.
O
Belangrijke aanwijzingen
De maximale belasting is 3 kg
(
6 lb : 9,8 oz),
Verdeling van 1 g (0,2 oz).
Stel de weegschaal niet bloot aan schokken, vocht, stof,
chemicaliën, grote temperatuur-schommelingen en hoge
temperaturen (bv. in de nabijheid van een warmtebron, zoals
een oven of verwarmingselement).
Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige
doek, waarop u eventueel wat afwasmiddel kunt aanbren-
gen. Dompel de weegschaal nooit in water. Spoel hem ook
nooit af onder stromend water. Gebruik geen bijtende reini-
gingsmiddelen.
De nauwkeurigheid van de weegschaal kan door sterke
elektromagnetische velden (bijv. mobiele telefoons) nadelig
worden beïnvloed.
De maatbeker is geschikt voor de afwasmachine.
De weegschaal is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
De weegschaal mag enkel worden gerepareerd door de
onderhoudsdienst of door een erkende handelaar.
B
reng de lege batterijen naar een inzamelpunt voor lege batte-
rijen en accu’s (klein en gevaarlijk afval), of geef ze af in een
elektrozaak.
Opmerking: Deze tekens vindt u op batterijen, die
schadelijke stoffen bevatten: Pb = de batterij bevat
lood, Cd = de batterij bevat cadmium, Hg = de bat-
terij bevat kwik.
H
oudt u bij het afdanken van materiaal aan de
plaatselijke voorschriften. Verwijder het apparaat vol-
gens de richtlijn 2002/96/EG met betrekking tot elek-
trisch en elektronisch afval – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment). Bij vragen kunt u zich tot de voor de opslag
van afval verantwoordelijke gemeentelijke instantie wenden.
P
Notas importantes
A capacidade de carga máx. é de 3kg
(
6 lb : 9,8 oz), Divisão
mínima: 1 g (0,2 oz).
A balança deve ser protegida contra choques, a humidade,
o pó, produtos químicos, fortes oscilações de temperatura e
fontes de calor na sua proximidade (fogões, aquecimentos).
Limpar: A balança pode ser limpa com um pano húmido e,
em caso de necessidade, um pouco de detergente de loiça.
Em caso algum, ponha a balança dentro de água e nunca a
lave debaixo de água corrente.
A precisão da balança pode ser afectada por fortes campos
electromagnéticos (por exemplo, telemóveis).
O copo medidor pode ser lavado na máquina.
A balança não se destina ao uso comercial.
As reparações só podem ser realizadas pelo serviço de
assistência ao cliente ou pelos comerciantes autorizados.
P
ara dar o tratamento ecológico correcto às pilhas e aos acu-
muladores gastos ou totalmente descarregados, estes devem
ser introduzidos nos respectivos recipientes identificados
para o efeito ou entregues nos locais de recepção de resíduos
especiais ou numa loja de electrodomésticos.
Indicação: Vocé encontra os symbolos seguintes
nas pilhas contendo substâncias nocivas:
Pb = a pilha contém chumbo, Cd = a pilha contém
cádmio, Hg = a pilha contém mercurio.
Elimine o equipamento de acordo com o Regulamento
do Conselho relativo a resíduos de equipamentos eléc-
tricos e electrónicos 2002/96/CE – WEEE (Waste Elec-
trical and Electronic Equipment). No caso de perguntas, dirija-
-se à autoridade municipal competente em matéria de elimina-
ção de resíduos.
T
Önemli bilgiler
Yükleme kapasitesi maks. 3 kg
(
6 lb : 9,8 oz),
Ölçeklendirme 1 g (0,2 oz).
Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere, sıcak-
k değişikliklerine ve ısı kaynaklarına (soba, kalorifer) karşı
koruyunuz.
Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik maddesi konul-
muş bir nemli bez ile teraziyi temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir
zaman suya sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkamayınız.
Terazinin hassasiyeti, güçlü elektro manyetik alanlardan
rneğin mobil telefonlardan) etkilenebilir.
Ölçü kabı bulaşık makinesinde yıkanabilir.
Açma işlemi için ölçü kabını sapından tutarak dışa doğru
çevirin.
Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun deg˘ildir.
Onar mlar ancak Beurer Müşteri Servisince veya yetkili sat
c lar taraf ndan yap labilir.
K
ullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel işaretli çöp bidon-
larına veya özel çöp toplama yerlerine atılması veya atılmak
üzere satıcıya geri verilmesi gerekir.
Not: Zararli madde ihtiva eden pillerin üzerinde flu
iflaretler varr: Pb = Pilkursun ihtiva eder,
Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva eder,
Hg = Pil crva ihtiva eder.
L
ütfen aleti, 2002/96 sayılı AT – WEEE’nin (Waste
Electrical and Electronic Equipment – Atık elektrikli ve
elektronik donanım) elektro ve elektronik eski aletler
yönetmeliği uyarınca ilgili toplama, ayırma veya geri dönüşüm
tesislerine veriniz. Konuyla ilgili sorularınız olması halinde, yerel
idarelerin ilgili birimlerine müracaat ediniz.
c
Vigtige anvisninger
Bæreevnen er maks. 3 kg
(
6 lb : 9,8 oz),
Inddeling 1 g (0,2 oz).
Beskyt vægten mod stød, fugt, støv, kemikalier, stærke tem-
peraturudsving og placér den ikke for tæt på varmekilder
(ovne, radiatorer).
Rengøring: Vægten kan rengøres med en fugtig klud, som
De evt. kan komme lidt opvaskemiddel på. Vægten må ikke
holdes under vand og må aldrig vaskes under rindende vand.
Vægtens præcision kan påvirkes af kraftige elektromagneti-
ske felter (f.eks. fra mobiltelefoner).
Målebægret kan vaskes i opvaskemaskinen.
Vægten er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug.
Reparationer må kun udføres af Beuer-kundeservice eller af
autoriserede forhandlere.
D
e brugte, helt afladede alm. eller genopladelige batterier skal
afleveres på den kommunale genbrugsstation eller i de batteri-
bokse, der forefindes i butikker og supermarkeder.
Bemærk: Miljøfarliga batterier er mærket på føl-
gende måde: Pb = batteriet indeholder bly,
Cd = batteriet indeholder kadmium, Hg = batteriet
indeholder kviksølv.
F
ølg de lokale forskrifter ved bortskaffelse af
materialerne. Bortskaf apparatet i henhold til direktivet
om brugt elektrisk og elektronisk udstyr 2002/96/EC –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Hvis du er i
tvivl, bedes du henvende dig til de relevante kommunale myn-
digheder.
S
Viktiga anvisningar
Kapacitet max. 3kg
(
6 lb : 9,8 oz),
Noggrannhet 1 g (0,2 oz).
Skydda vågen mot stötar, fukt, damm, kemikalier, stora tem-
peraturskillnader ochvärmekällor, som sitter r nära (ugnar,
element).
Rengöring: Rengör vågen med en lätt fuktad trasa. Vid
behov kan även lite diskmedel användas på trasan. Sänk
aldrig ner vågen i vatten.
Vågens mätnoggrannhet kan påverkas av starka elektromag-
netiska fält (t.ex. mobiltelefoner).
Måttkoppen får diskas i diskmaskin.
Vågen är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Vågen får endast repareras av Beurer kundservice eller av
auktoriserade försäljare.
D
e använda, helt oladdade batterierna och ackumulatorer skall
kastas i speciella uppsamlingsbehållare, lämnas till riskavfalls-
hantering eller till el handeln.
Observera: Miljöfarliga batterier är märkta på l-
jande sätt: Pb = batteriet innehåller bly, Cd = batte-
riet innehåller kadmium, Hg = batteriet innehåller
Kvicksilver.
F
ölj de lokala föreskrifterna för avfallshantering av de
ingående materialen. Kassera apparaten i enlighet med
direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller inne-
håller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Eventuella frågor riktas till
den kommunala myndighet som ansvarar för frågor rörande
avfallshantering.
-
Tärkeitä ohjeita
Kantavuus enintään 3 kg
(
6 lb : 9,8 oz),
Näyttöväli 1 g (0,2 oz).
Suojaa vaaka iskuilta, kosteudelta, pölyltä, kemikalioilta, voi-
makkailta lämpötilan vaihteluilta ja liian lähellä olevilta läm-
mönlähteil(uunit, lämmityslaitteet).
Puhdistus: Voit puhdista vaa’an kostetulla liinalla, johon
voit lisätä tarvittaessa hieman huuhteluainetta. Älä koskaan
upota vaakaa veteen. Älä koskaan huuhtele vaakaa juokse-
van veden alla.
Voimakkaat sähkömagneettiset kentät (esim. matkapuheli-
met) voivat haitatta vaa’an tarkkuutta.
Mitta-astia on konepesunkestävä.
Vaaka ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
Vain Beurer -asiakaspalvelu tai valtuutettu myyjä saa korjata
vaa’an.
K
uluneet paristot eivät kuulu talousjätteeseen. Hävitä paristot
lainmukaisesti sähköalan liikkeen tai paikallisen ongelmajätteen
keräilypisteen kautta.
Huomautus: Nämä merkit löydät vahingollisia
aineita sisältävistä paristoista: Pb = paristo sisältää
lyijyä, Cd = paristo sisältää kadmiumia, Hg = paristo
sisältää elohopeaa.
N
oudata materiaalien hävittämistä koskevia paikallisia
määräyksiä. Hävitä laite sähkö- ja elektroniikkalaitero-
mua koskevan direktiivin 2002/96/EY – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment) mukaan. Mikäli haluat
lisätietoja, ota yhteyttä hävittämisestä vastaavaan kunnan
viranomaiseen.
z
Důležitá upozornění
Zažitelnost je max. 3 kg 6 lb : 9,8 oz), Dělení 1 g (0,2 oz).(
Měli byste váhy chránit před nárazy, vlhkostí, prachem, che-
mikáliemi, silnými výkyvy teplot a neskladovat je v blízkosti
tepelných zdrojů (sporák, topení).
Čištění: Váhy můžete čistit pomocí navlhčeného hadříku,
na který můžete dle potřeby nanést malé množství mycího
prosedku. Nikdy neponořujte váhy do vody. Nikdy je také
neoplachujte pod tekoucí vodou.
esnost vah může byt zhoršena silnými elektromagnetic-
kými poli (např. mobilní telefony).
Odměrku lze mýt v myčce nádobí.
Váhy nejsou určené pro komerč použití.
Opravy může vykonávat pouze zákaznický servis firmy
Beurer nebo autorizovaní prodejci.
V
ypotřebované baterie nepatří do domácího odpadu. Ode-
vzdejte je v prodejně elektro nebo na příslušné sběrné místo.
Tato povinnost je stanovena zákonem.
Upozornění: Tyto znaky najdete na bateriích obsa-
hujících škodlivé látky: Pb = baterie obsahuje olovo,
Cd = baterie obsahuje kadmium, Hg = baterie obsa-
huje rtuť.
P
ři likvidaci materiálů dodržujte místní předpisy.
Likvidaci přístroje provádějte v souladu se směrnicí o
elektrických a elektronických starých přístrojích
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment). V případě dotazů se obraťte na příslušný komunální
úřad, kompetentní ve věci likvidace odpadů.
n
Pomembni napotki
Maksimalna obremenitev znaša 3 kg
(
6 lb : 9,8 oz), Razdelitev
1 g (0,2 oz).
Zaščitite tehtnico pred udarci, vlažnostjo, prahom, kemika-
lijam, večjim temperaturnim spremembam in bližine grelnih
teles (peč, radiatorji).
Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo, po potrebi
dodajte nekaj čistilnega sredstva za posodo. Nikoli ne pota-
pljajte tehtnice v vodo. Nikoli je ne perite pod tekočo vodo.
Na točnost tehtnice lahko vpliva močno magnetno polje (npr.
mobilni telefon).
Merilni lonček lahko čistite v pomivalnem stroju.
Tehtnica ni predvidena za uporabo v industriji.
Popravila lahko izvajajo samo v servisu Beurer, ali poobla-
ščenemu servisu.
Izrabljene baterije ne sodijo v kuhinjske odpadke. Odstranite jih
tako, da jih odnesete v elektrotrgovino ali na ustrezno zbirališče
izrabljenih baterij! Zakonsko ste obvezani, da upoštevate te
predpise!
Napotek: Ta znak se nahaja na baterijah, ki vsebu-
jejo škodljive snovi: Pb = baterija vsebuje svinec,
Cd = baterija vsebuje kadmij, Hg = baterija vsebuje
živo srebro.
U
poštevajte nacionalne predpise za odstranjevanje
materialov. Aparat odstranite v skladu z Direktivo o ele-
ktričnih in elektronskih odpadnih napravah 2002/96/ES-
-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Če imate
vprašanja, se obrnite na komunalni organ, ki je pristojen za
odstranjevanje odpadkov.
H
Fontos adatok
Terhelhetőség max. 3 kg
(
6 lb : 9,8 oz),
Dokładność 1 g (0,2 oz).
A mérleget óvni kell az ütéstől, nedvességtől, portól, vegy-
szerektől, erős hőmérsékle tingadozásoktól és a túl közeli
hőforrásoktól (kályhák, fűtőtestek).
Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendővel tudja
megtisztítani, amire szükség esetén némi mosogatószert
vigyen fel. A mérleget sose merítse vízbe, és sose öblítse le
folyó víz alatt!
A mérleg pontosságát károsan befolyásolhatják az elektro-
mágneses mezők (pl. a mobiltelefonok).
A mérőpohár mosogatógépben mosható.
A mérleget nem ipari használatra tervezték.
A javítások csak a kijelölt szakszervizben, vagy az arra jogo-
sult kereskedőknél végezhetők el.
A használt elemek nem tartoznak a házi szemétbe.
Adja le azo-
kat egy elektromos szaküzletekben, vagy a helyi hasznos-
anyag-gyűjtő helyen, mert ezeket az átvételre törvény kötelezi.
Jelölések: Ezeket a jeleket találja a káros anyagokat
tartalmazó elemeken: Pb = az elem ólmot tartalmaz,
Cd = Az elem kadmiumot tartalmaz, Hg = az elem
higanyt tartalmaz.
A
z anyagok ártalmatlatásakor tartsa be a helyi
előísokat! A készülék ártalmatlanításáról gondoskod-
jon az elhasznált elektromos és elektronikus készülé-
kekről szóló 2002/96/EK – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) irányelv szerint. További felvilágosítás
érdekében forduljon a hulladékkezelésért felelős helyi hatóság-
hoz!

Specyfikacje produktu

Marka: Korona
Kategoria: Keukenweegschalen
Model: Mia

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Korona Mia, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Keukenweegschalen Korona

Korona

Korona Fabio Instrukcja

11 Października 2024
Korona

Korona Mia Instrukcja

11 Października 2024
Korona

Korona Kira Instrukcja

3 Lipca 2024

Instrukcje Keukenweegschalen

Najnowsze instrukcje dla Keukenweegschalen

Beurer

Beurer KS 59 Instrukcja

13 Października 2024
Hitachi

Hitachi HKS210 Instrukcja

13 Października 2024
Jata

Jata 773 Instrukcja

13 Października 2024
Ardes

Ardes AR1PA2V Instrukcja

13 Października 2024
Solac

Solac BC6260 Instrukcja

13 Października 2024
Beper

Beper 90.114F Instrukcja

11 Października 2024
Witt

Witt WCKS5BM Instrukcja

11 Października 2024
Orbegozo

Orbegozo PC 1022 Instrukcja

10 Października 2024
Scarlett

Scarlett SC-KS57P04 Instrukcja

10 Października 2024
AcuRite

AcuRite 00954 Instrukcja

10 Października 2024