Instrukcja obsługi Klippo Excellent

Klippo kosiarka Excellent

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Klippo Excellent (108 stron) w kategorii kosiarka. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/108
E X C E L LE N T
E X C E L L E N T G CV
Art.nr 5225891-01
SE Bruksanvisning ...................... 1
DK Brugsanvisning ...................... 5
N Bruksanvisninger .................... 9
FIN Käyttöohjeet ........................13
GB Instruction manual ............. 17
D Bedienungsanleitung ............21
F Instructions d’utilisation ........25
PL Instrukcja obsługi .................28
NL Gebruiksaanwijzing ...........32
I Istruzioni per l’uso .................36
E Instrucciones ...........................40
Version 1:19
T R I U M P H C H A M P I O N
P R O 1 9 G C V
P R O 17 G CV
VARNING! Läsínstruktionen. Varningförutskjutande Hållåskadareborta! Talosständkabeln Varningförden Förejinhand
föremål! föreskötselåtgärder roterandekniven! ellerfotiutkastar-
öppningenutanatt
försthaavlägsnat
tändkabeln!
ADVARSEL! Læsbrugsanvis- Advarselmedgenstande Holdtilskuereborte! Fjerntændkabelet Advarselmodden Förikkehånden
ningen! somkankastesud! fratændroretforved- roterendekniv! ellerfodenindiud-
ligholdelseogreparation! kasteråbningen,uden
förstathaveafmon-
terettændrörskablet!
ADVARSEL! Lesbruksanvis- Advarselforgjenstander Holdtilskuereborte! Fjernledningenfra Advarselforden Stikkaldrihåndeneller
ningen! somkankastesut! tennpluggenforservice. roterendekniven! foteninniutkaståpningen
utenförståhafjernet
tennpluggledningenfra
tennpluggen.
VAROITUS! Luekäyttöohjeet! Varoulossinkoutuvia Pidäkatselijatloitolla Irrotatulppahattu Varopyörivää Äläviekättätaijalkaa
esineitä! koneentoiminta- sytytystulpastaennen terää! ulosheittoaukkoon
alueelta! huoltotoimenpiteitä! sammuttamattaensin
moottoria.
WARNING! Readthewarning Warningagainstout Keepbystandersaway! Removesparkplug Warningagainstthe Don´tputyourhandor
instructions! thrownobjects! beforemaintenance! rotatingblade! footintothedischarge
openingwithouttaking
offthesparkplugcable.
ACHTUNG! LesenSiedieBe- Warnungvorwegthe- HaltenSieUnbefugte EntfermenSiedas Warnungvordem FührenSienichtdieHand
dienungsanleitung! gendenGegenständen! wegvomMäher! ndkabelvorWartungs- rotierendenMesser! oderdenFussindieAus-
arbeiten wurföffnungbevorSie
nichtdenZündkerzen-
steckerabgezogenhaben.
ATTENTION! LirelesAttentionàla Attentionauxobjets TenirlesPersonnesà Avantdetoucherdeau Attentionàlalame Nepasintroduirelamainou
instructions! projetés! distance! couteau,debranchesle enrotation! lepieddansl’ouverturede
 Câblelameendelabougie! l’éjecteurtantquelecâble
d’allumagen’estpasretiré.
UWAGA! Zapoznajsięz Ostrzezenieprzed Zachowajbezpieczną Przedobstugąwykręć Uwagawirującznóź! Nigdyniewkładajrąkdo
instrukcjąobsługi! odrzucanymi odiegioscod świecęzaptonową! odsłoniętegootworuwyrzutu
przedmotami! przechodniow!  bocznegotrawy,bez
wcześniejszegoodłączenia
przewoduwysokiegona
pięciazeświecyzapłlono-
wejsilnika.
PASOP! Leesdehandleiding! Pasopvoorweg- Houdafstandvan Bijonderhoudaltijdde Pasopvoordraaiend PlaatsuwhandofvoetNIET
schietendeobjecten. omstanders. bougiekabellosmaken! mes! indeuitwerpopeningzonder
debougiekbaellostemaken.
ATTENZIONE! Leggete Attenzioneaglioggetti Farallontanarele Staccareilcavocollegato Attenzione
leistruzioni chesporgono personepresenti allacandelaprimadella allalamarotante!
manutenzione
ADVERTENCIA Lealas Advertencia,objeto Mantengatercerosa Antesderealizarcualquier Tengacuidadoconla Nointroduzcalamanoniel
instrucciones sobresaliente distancia cuidadodelamáquina, cuchillagiratoria pieenlabocadeexpulsión
desconecteelcable sinhaberdesconectadoel
delabujía cabledelabujía
S
DK
N
SF
GB
D
F
PL
WWW.KLIPPO.COM
I
NL
E
Innanmotornstartas-OBS!Fyllpåolja!
Indenmotorenstartes-Påfyldolie!
Formotornstartes-Fyllpåolje!
Ennenmoottorinkäynnistystä-Huom!Lisätkääöljyä!
Beforestartingtheengine-NB.Fillupwithoil!
VoranlassendesMotors-WICHTIG!Öleinfüllen!
Avantlamiseenmarchedumoteur-ATTENTION!Nepasoublierl´huile!
Przedpierwszymuruchomieniemsilnika-UWAGA!Napetnijolejemsilnikowym!
Vóórhetstartenvandemotor-NB.Olievullen!
Primadimettereinmotoilmotore-ATTENZIONE!Nondimenticaredimetterel’olio!
ATENCIÓN:Cargaraceiteantesdearrancarelmotor
DK N FIN GB D
A. Sikkerhedsbøjle Sikkerhetsbøyle Turvakahva Safetybail Sicherheitsbügel
C. Gasregulering Gasshåndtak Kaasuvipu Throttlecontrol Gashebel
D. Startsnor Startsnor Käynnistysnaru Startingrope Startseil
E. Håndtagsled Håndtaksledd Nivelkahva Handlejoint Handgriffsgelenk
F. jdeindstilling Høydeinnstilling Korkeudensäätö Heightsetting henverstellung
G. Benzinpåfylding Bensinpåfylling Polttoaineentäyttö Fuelfilling Benzintank
H. Oliepind Oljepinne Öljytikku Oildipstick Oil-Peilstab
I. Tændrør Tennplugg Sytytystulppa Sparkplug Zündkerze
J. Lyddæmper Lyddemper Äänenvaimennin Silencer Schalldämpfer
K. Prime-start Prime-start Primekumipumppu Prime-starter Prime-starter
F PL NL I E
A. Crandesécurité Zekerheidsbeugel Manigligadisicurezza PalancadesequridadDźwigniahamulcabezpieczeństw
C. Accélérateur Gashendel Acceleratore MandodemarchadelanteraDźwigniagazu
D. Cabledemisenroute Uchwytlinkirozrusznikaręcznego Startsnoer Cavodiavvio Acelerador
E. Articulation Nakrętkaśrubymocującejuchwyt Handelmoer Articolazionedell’impugnatura Cuerdadearranque
F. Réglageenhauteur Dźwigniaregulacjiwysokcikoszenia Hoogteinstelling Regolatoredell’altezza Articulacióndelmanillar
G. Bouchondíessence Brandstofvullen Serbatoiodellabenzina AjustedealturaWiewpaliwa
H. Jaugedíhuile Oliepeilsto Astadicontrollodell’olio RecargadecombustibleMiarkaoleju
I. Bougie Bougie Candela MedidordeaceiteŚwiecazapłonowa
J. Silencieux Tłumikwydechu Uitlaat Silenziatore Silenciador
K. Prime-starter Primer-starter Iniettore ArranquePrime Pomkassania
SE
A. Säkerhetsbygel
C. Gasreglage
D. Startsnöre
E. Handtagsled
F. Höjdinställning
G. Bensinpåfyllning
H. Oljesticka
I. Tändstift
J. Ljuddämpare
K. Prime-start
S Tomgång
DK Tomgang
N Tomgang
FIN Tyhjäkäynti
GB Idle
D Leerlauf
F Ralenti
PL Niskie obroty
NL Stationair
I Giri in folie
E Marca en ralen
S Full gas
DK Fuld gas
N Full gass
FIN Täysi kassu
GB Full speed
D Vollgas
F Accélèrateur
PL Wysokie obroty
NL Vol gas
I A tutta velocità
E Máxima aceleración
10
A
C
D
G
E
H
F
J
Excellent
I
4
12
3
8
9
7
6
a
b
5


Specyfikacje produktu

Marka: Klippo
Kategoria: kosiarka
Model: Excellent

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Klippo Excellent, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje kosiarka Klippo

Instrukcje kosiarka

Najnowsze instrukcje dla kosiarka