Instrukcja obsługi Kinzo 71805
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Kinzo 71805 (52 stron) w kategorii Opalarka. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/52
2m
2
m
1600W
230
v
50
Hz
POWERTOOLS
W
A
R
R
A
N
T
Y
•
W
A
R
R
A
N
T
Y
•
W
A
R
R
A
N
T
Y
•
W
A
R
R
A
N
T
Y
•
a Heat gun
b Heizpistole
c Hittepistool
d Pistolet chauffant
l Hőlégfúvó
o Horkovzdušná pistole
p Teplovzdušná pištoľ
r Opalarka
air temp.
375/495°
airfl ow.
400/550
L/M
High quality reliable tools.
X-POWER
71805 Manual.indd 1 31-12-10 15:20
2
A HEAT GUN 1600W
1 APPLICATION
Your heat gun has been designed for stripping paint, soldering pipes, shrinking PVC, welding and bending
plastics as well as general drying and thawing purposes. It is not designed for professional use.
WARNING! For your own safety, read this manual and the general safety instructions
carefully before using the appliance. Your power tool should only be given to other users
together with these instructions.
2 DESCRIPTION (FIG. A)
1. Switch ON/OFF
2. Air vents
3. Nozzle
3 PACKAGE CONTENT LIST
• Remove all packaging materials.
• Remove remaining packaging and packing inserts (if included).
• Check that the package contents are complete.
• Check the appliance, the power cord, the power plug and all accessories for transportation damage.
• Keep the packaging materials as far as possible until the end of the warranty period. Then take it to your
local waste disposal system.
WARNING Packaging materials are not toys!
Children must not play with plastic bags!
There is a danger of suff ocation!
1 Heat gun
1 Accessory
1 Manual
If any parts are missing or damaged, please contact your dealer.
4 GENERAL SAFETY WARNINGS
Read all safety warnings and instructions. Failure to heed warnings and follow instructions may result in
electric shock, re and/or serious injury. Keep safety warnings and instructions for future reference. The term
“power tool” in the safety warnings refers to your mainsoperated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
4.1 Working area
• Keep working area clean and well lit. Untidy and dark areas can lead to accidents.
• Do not operate power tools in potentially explosive surroundings, for example, in the presence of in am-
mable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
• Keep children and bystanders at a distance when operating a power tool. Distractions can cause you to
lose control of it.
3 PACKAGE CONTENT LIST
2 DESCRIPTION (FIG. A)
1
2
3
FIG. A
71805 Manual.indd 2 31-12-10 15:20
3
A
4.2 Electrical safety
Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate.
• Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs
with earthed (grounded) power tools. Unmodied plugs and matching outlets will reduce risk of electric
shock.
• Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
• Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
• Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord
away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric
shock.
• When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit-
able for outdoor use reduces the risk of electric shock.
• If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected
supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
4.3 Personal safety
• Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a
power tool when you are tired or under the inuence of drugs, alcohol or medication. A moment of inat-
tention when operating a power tool may result in serious personal injury.
• Use safety equipment. Always wear eye protection. Using safety equipment such as a dust mask, non-skid
safety shoes, a hard hat, or hearing protection whenever it is needed will reduce the risk of personal injury.
• Avoid accidental starts. Ensure the switch is in the o position before inserting the plug. Carrying power
tools with your finger on the switch or plugging in power tools when the switch is in the on position
makes accidents more likely.
• Remove any adjusting keys or spanners before turning on the power tool. A spanner or key left attached to
a rotating part of the power tool may result in personal injury.
• Do not reach out too far. Keep your feet rmly on the ground at all times. This will enable you retain control
over the power tool in unexpected situations.
• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from the
power tool. Loose clothes, jewellery or long hair can become entangled in the moving parts.
4.4 Power tool use and care
• Do not expect the power tool to do more than it can. Use the correct power tool for what you want to do.
A power tool will achieve better results and be safer if used in the context for which it was designed.
• Do not use the power tool if the switch cannot turn it on and o. A power tool with a broken switch is
dangerous and must be repaired.
• Disconnect the plug from the power source before making adjustments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
• Store power tools, when not in use, out of the reach of children and do not allow people who are not fa-
miliar with the power tool or these instructions to operate it. Power tools are potentially dangerous in the
hands of untrained users.
• Maintenance. Check for misalignment or jammed moving parts, breakages or any other feature that might
aect the operation of the power tool. If it is damaged, the power tool must be repaired. Many accidents
are caused by using poorly maintained power tools.
• Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to jam and are easier to control.
• Use the power tool, accessories and cutting tools, etc., in accordance with these instructions and in the
manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the
work which needs to be done. Using a power tool in ways for which it was not intended can lead to poten-
tially hazardous situations.
4.5 Service
Your power tool should be serviced by a qualied specialist using only standard spare parts. This will ensure
that it meets the required safety standards.
71805 Manual.indd 3 31-12-10 15:20
Specyfikacje produktu
Marka: | Kinzo |
Kategoria: | Opalarka |
Model: | 71805 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Kinzo 71805, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Opalarka Kinzo
20 Września 2024
Instrukcje Opalarka
- Opalarka Milwaukee
- Opalarka Parkside
- Opalarka Panasonic
- Opalarka Stanley
- Opalarka Black & Decker
- Opalarka Proxxon
- Opalarka Hazet
- Opalarka Einhell
- Opalarka Genesis
- Opalarka Hyundai
- Opalarka Steinel
- Opalarka Makita
- Opalarka Rapid
- Opalarka RYOBI
- Opalarka Wagner
- Opalarka Trotec
- Opalarka Meec Tools
- Opalarka DURO PRO
- Opalarka Ferm
- Opalarka Weller
- Opalarka Craftsman
- Opalarka Fieldmann
- Opalarka PowerPlus
- Opalarka HiKOKI
- Opalarka Porter-Cable
- Opalarka Metabo
- Opalarka Skil
- Opalarka Bruder Mannesmann
- Opalarka Meister Craft
- Opalarka Batavia
- Opalarka Holzmann
- Opalarka Wagner SprayTech
- Opalarka Einhell Bavaria
Najnowsze instrukcje dla Opalarka
5 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
3 Października 2024
2 Października 2024
30 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024