Instrukcja obsługi Kicker CXARC


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Kicker CXARC (2 stron) w kategorii Kontroler. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
CXARC INSTALLATION GUIDE
WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Turning up a system to a level that has audible distortion is more damaging
to your ears than listening to an undistorted system at the same volume level. The threshold of pain is always an indicator that the sound level is too loud and may permanently damage your
hearing. Please use common sense when controlling volume.
ADVERTENCIA: Los excitadores KICKER son capaces de producir niveles de sonido que pueden dañar permanentemente el oído. Subir el volumen del sistema hasta un nivel que produzca
distorsión es más dañino para el oído que escuchar un sistema sin distorsión al mismo volumen. El dolor es siempre una indicación de que el sonido es muy fuerte y que puede dañar
permanentemente el oído. Sea precavido cuando controle el volumen.
WARNUNG: KICKER-Treiber können einen Schallpegel erzeugen, der zu permanenten Gehörschäden führen kann! Wenn Sie ein System auf einen Pegel stellen, der hörbare Verzerrungen
erzeugt, schadet das Ihren Ohren mehr, als ein nicht verzerrtes System auf dem gleichen Lautstärkepegel. Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige dafür, dass der Schallpegel zu laut ist
und zu permanenten Gehörschäden führen kann. Seien Sie bei der Lautstärkeeinstellung bitte vernünftig!
AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs KICKER ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager l’ouïe de façon irréversible ! L’augmentation du volume d’un système
jusqu’à un niveau présentant une distorsion audible endommage davantage louïe que l’écoute d’un système sans distorsion au même volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que
le niveau sonore est trop élevé et risque d’endommager l’ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens!
With the CXARC remote bass level control, you have the ability to control the output level of the amplifi er remotely. To surface-mount the
CXARC remote bass level control, simply screw the remote to the chosen location, then run the cable from the controller to the “Remote
Bassjack on the ampli er panel. Do connect/disconnect while the ampli er is on. Connecting the 3.5mm cable without the remote NOT
will cause the ampli er to output at full gain, possibly damaging your speakers.
Con el control remoto de nivel de graves CXARC opcional, puede controlar a distancia el nivel de salida del amplifi cador. Para instalar en
super cie el control remoto de nivel de graves CXARC, simplemente atornille el control en la ubicación elegida, luego extienda el cable
del controlador hacia la entrada Remote Bass (grave remoto) en el panel del ampli cador. conectar / desconectar, mientras que el NO
amplifi cador es encendido.
Mit dem CXARC-Remote-Bassregler nnen Sie den Ausgabepegel des Versrkers remote steuern. Um den CXARC-Remote-Bassregler
auf einer Fläche zu montieren, schrauben Sie den Remote-Regler an der gewünschten Fläche an und leiten Sie das Kabel vom Controller
zur Remote-Bass-Steckerbuchse am Versrker. verbinden / trennen, hrend der Versrker eingeschaltet ist.NICHT
Grâce à la télécommande de niveau de basses CXARC facultative, vous avez la capacité de contler le niveau d’entrée de votre
amplifi cateur à distance. Pour une installation en surface de la télécommande de niveau de basses CXARC, vissez simplement la
télécommande à lemplacement choisi, acheminez ensuite le câble du contrôleur vers la prise « Basses à distance » sur le panneau de
commande de l’ampli cateur. NE PAS connecter / déconnecter, tandis que lamplifi cateur est sous tension.
Surface-mount the CXARC remote using the supplied screws.
Para instalar en superfi cie el control remoto CXARC use los tornillos suministrados.
Montieren Sie den CXARC-Remote-Regler mit den mitgelieferten Schrauben.
Installez la télécommande CXARC en surface en utilisant les vis fournies.
Connect the supplied 1/8th inch [3.5mm] patch cable to the CXARC remote and the Remote Bass jack on the ampli er.
Conecte el cable de extensión de 1/8 pulgadas [3.5mm] suministrado al control remoto CXARC y a la entrada de grave remoto en el amplifi cador.
Stecken Sie das mitgelieferte 1/8 Zoll [3.5mm] Patchkabel in den CXARC-Remote-Regler und in die “Remote-Bass”-Steckerbuchse am Verstärker.
Raccordez le cordon de raccordement de 1/8 pouces [3.5mm] alimentant la télécommande CXARC et lentrée « Basses à distance » sur lamplifi cateur.
back view
vista desde ats
ckansicht
Vue arrre
Remote cable passes audio; do not run cable
parallel to power wires.
Cable de control remoto de audio pasa, no se
ejecutan en paralelo a los cables de alimentación.
Remote-Kabel geht Audio-, Kabel laufen nicht
parallel zum Stromkabel.
ble de la commande passe audio, ne le font
pas parallèles à bles dalimentation.
43CXARC-A-20150923


Specyfikacje produktu

Marka: Kicker
Kategoria: Kontroler
Model: CXARC

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Kicker CXARC, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Kontroler Kicker

Kicker

Kicker PXiRCX Instrukcja

7 Sierpnia 2024

Instrukcje Kontroler

Najnowsze instrukcje dla Kontroler