Instrukcja obsługi JVC HA-FY8BT
JVC
Zatyczka do uszu
HA-FY8BT
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla JVC HA-FY8BT (2 stron) w kategorii Zatyczka do uszu. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2

WIRELESS HEADPHONES
ÉCOUTEURS SANS FIL
AURICULARES INALÁMBRICOS
HA-FX9BT
HA-FY8BT
STARTUP GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE
GUÍA DE INICIO
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’ s authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
English
For U.S.A.
ATTENTION:
The product you have purchased is powered by a rechargeable
battery that is recyclable. Please call 1-800-8-BATTERY for
information on how to recycle this battery.
CAN ICES-3 B
This device complies with Industry Canada’ s applicable licence-exempt
RSSs.Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
For Canada
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This
equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without
testing of specific absorption rate (SAR).
For U.S.A. and Canada
Supplier’s Declaration of Conformity
Model Number : HA-FX9BT, HA-FY8BT
Trade Name : JVC
Reponsible party : JVCKENWOOD USA Corporation
Address: 500 Valley Road,Suite 203 Wayne, NJ 07470
Telephone Number: 973-317-5000
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’ Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’ utilisateur de l’ appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
NMB-3 B
Pour le Canada
Cet équipement est conforme aux limites d’ exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les
radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’ exposition et d’ exposition aux
fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’ IC. Cet équipement émet une
énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation du débit
d’absorption spécifique (DAS).
Pour les États-Unis et le Canada
Français
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.
• Do not disassemble or modify the unit.
• Do not allow flammable, water or metallic objects to enter the unit.
For your safety...
• Stop using the headphones if they are causing great discomfort or irritation on the skin and the ears. They may damage your skin and
cause rash or inflammation.
• In dryer air conditions such as in winter, you may feel some static shock when using the headphones.
Precautions for use (for HA-FY8BT only)
• This unit has a drip-proof specification equivalent to IPX2; do not wear it under water.
NOTE
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc, and any use of such marks by
JVCKENWOOD Corporation (JVC) is under licence. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
English
Afin d’ éviter tout risque d’ électrocution, d’ incendie, etc.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le casque.
• Veillez à ce qu’aucun produit inflammable, eau ni objet métallique ne pénètre à l’intérieur du casque.
Pour votre sécurité...
• Arrêtez d’ utiliser le casque si vous avez une sensation désagréable ou si vous ressentez des démangeaisons. Cela pourrait irriter
votre peau et causer une inflammation.
• Quand l’air est sec comme en hiver, vous pouvez ressentir un choc statique lors de l’utilisation du casque.
Précautions d’ utilisation (pour HA-FY8BT uniquement)
• Ce casque est doté d’une indice de protection équivalent au niveau IPX2; ne pas l’utiliser sous l’eau.
REMARQUE
• La marque du mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc. et toute utilisation de ces marques par
JVCKENWOOD Corporation (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Français
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.
• No desmonte ni modifique los auriculares.
• No permita que objetos inflamables, metálicos o agua entren en los auriculares.
Por su seguridad...
• Deje de usar los auriculares si le provocan irritación o molestias en la piel y en los oídos. Pueden causar daños en la piel, como
sarpullido o inflamación.
• En condiciones de aire seco, como en invierno, podría sentir una descarga electrostática mientras utiliza los auriculares.
Precauciones de uso (solo para HA-FY8BT)
• Esta unidad tiene una especificación antigoteo equivalente a IPX2; no la use debajo del agua.
NOTA
• La marca de palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG Inc., y cualquier uso de los
mismos por JVCKENWOOD Corporation (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Español
For Customer Use:
Enter the Model No. and Serial No. (on the remote control unit) below.
Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
B5A-3160-00
Confort d’écoute et bien-être
• N’ utilisez pas votre appareil audio personnel à un volume trop élevé. Les
professionnels de l’audition déconseillent une écoute prolongée.
• Si vous entendez des sonorités dans vos oreilles, réduisez le volume ou arrête
d’utiliser l’appareil.
Sécurité relative à la circulation
• N’ utilisez jamais un casque en conduisant une voiture, une bicyclette. Cela peut être
dangereux et est illégal dans beaucoup de régions.
• Vous devez faire très attention ou arrêter temporairement d’ utiliser l’ appareil
dans les situations dangereuses.
• Ne réglez pas le niveau sonore maximum de telle sorte que vous ne pourriez
plus entendre ce qui se passe autour de vous.
Français
Hearing Comfort and Well-Being
• Do not play your personal audio at a high volume. Hearing experts advise
against continuous extended play.
• If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.
Traffic Safety
• Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard
and is illegal in many areas.
• You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially
hazardous situations.
• Do not turn up the volume so high that you cannot hear sound around you.
English
Español
Confort y salud de su audición
• No reproduzca sonidos con el volumen alto. Los expertos en audición desaconsejan
la reproducción continua por períodos prolongados.
• Si escucha un zumbido en sus oídos, reduzca el volumen o deje de utilizarlos.
Seguridad en el tráfico
• No los utilice cuando conduzca un vehículo a motor. Podria provocar un
accidente de transito y es ilegal en muchos lugares.
• En situaciones potencialmente peligrosas debe tener suma precaución o dejar
de utilizarlos.
• No ponga el volumen tan alto que impida oír lo que ocurre a su alrededor.

http://manual3.jvckenwood.com/
accessory/headphones/global/
Red / Blue
Rouge / Bleu
Rojo / Azul
Flashes in blue
Clignote en bleu
Parpadea en azul
Hold X button down until the indicator flashes
alternately in red and blue.
Maintenez le bouton “
X” enfoncé jusqu'à ce
que la diode clignote alternativement en rouge
et bleu.
Mantenga pulsado el botón
X hasta que la
luz parpadee alternativamente en rojo y
azul.
Select “JVC HA-FX9BT” from the device list.
Sélectionnez “JVC HA-FX9BT” dans la liste d’ appareils.
Seleccione “JVC HA-FX9BT” en la lista de dispositivos.
Bluetooth
ON
Bluetooth
Device
JVC HA-FX9BT
. .. ... ...
(1×) (2×) (HOLD)
5V TYPE
2.5h
(3s)
Einzelheiten, beispielsweise über Telefonanrufe und Informationen über die
europäische Garantie, finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Pour en savoir plus sur les utilisations telles que les appels téléphoniques et
obtenir des informations sur la Garantie Européenne, veuillez vous reporter
au manuel de l’ utilisateur.
Para operaciones detalladas como la llamada telefónica e información sobre
la garantía europea, por favor consulte el manual del usuario.
Per dettagli sul funzionamento, ad esempio sulle chiamate telefoniche, e per
le informazioni sulla garanzia europea, fare riferimento al manuale utente.
Voor gedetailleerde bewerkingen zoals bellen en informatie over de
Europese Garantie, verwijzen wij u naar de gebruikershandleiding.
Para conhecer operações detalhadas, como a chamada telefónica, e obter
informações sobre a Garantia Europeia, consulte o manual do utilizador.
Se bruksanvisningen för detaljerad information angående kontaktnummer för
telefonsamtal och information om garantivillkoren i Europa.
Szczegóły operacji, takich jak wykonywanie połączeń telefonicznych, a także
informacje na temat gwarancji europejskiej znajdują się w instrukcji obsługi.
Podrobnější informace, jako jsou telefonní hovor a informace o evropské
záruce, naleznete v návodu k obsluze.
Podrobnejšiu prevádzku, ako je napríklad telefónny hovor a informácie o
európskej záruke nájdete v používateľskej príručke.
Az olyan részletes műveleteket illetően, mint a telefonhívás és a tájékozódás
az európai garanciáról, kérjük, olvassa el a használati útmutatót.
For detaljerede funktioner, såsom telefonopkald og information om Den
Europæiske Garantifond, se brugervejledningen.
Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες όπως τηλεφωνική
κλήση και πληροφορίες σχετικά με την Ευρωπαϊκή Εγγύηση, ανατρέξτε στο
Εγχειρίδιο Χρήστη.
Täpsemat teavet toimingute osas, nagu helistamine ning info Euroopa
garantii kohta, vaadake palun kasutusjuhendist.
Käyttöoppaasta voi lukea tarkempia toimintatietoja esimerkiksi puheluista
sekä tietoa eurooppalaisesta takuusta.
За подробни операции като телефонни обаждания и информация за
Европейската гаранция, моля направете справка с ръководството на
потребителя.
Išsamus naudojimo veiksmų, pavyzdžiui, telefoninių pokalbių, aprašymas ir
informacija apie europinę garantiją pateikiama naudotojo vadove.
Detalizētu darbību aprakstu, piemēram, par zvanīšanu un informāciju par
Eiropas garantiju lūdzam skatīt lietotāja rokasgrāmatā.
Għal operazzjonijiet iddettaljati bħal telefonata u informazzjoni dwar
il-Garanzija Ewropea, jekk jogħġbok irreferi għall-manwal tal-utent.
Pentru operații detaliate, cum ar fi apel telefonic și informații privind Garanția
Europeană, vă rugăm să consultați manualul de utilizare.
Za podrobnosti o postopkih, kot je telefonski klic, in informacije o evropski
garanciji glejte navodila za uporabo.
Detaljne operacije kao što su telefonski poziv i informacije o Europskom
jamstvu, molimo potražite u korisničkom priručniku.
Для более подробной информации о работе устройства, пожалуйста,
прочтите инструкцию, доступную по ссылке.
For detailed operations such as phone call and information on the
European Guarantee, please refer to the user manual.
(for HA-FX9BT)
Specyfikacje produktu
Marka: | JVC |
Kategoria: | Zatyczka do uszu |
Model: | HA-FY8BT |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z JVC HA-FY8BT, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zatyczka do uszu JVC

4 Stycznia 2025

31 Grudnia 2025

15 Grudnia 2024

8 Października 2024

7 Października 2024

4 Października 2024

26 Września 2024

11 Września 2024

9 Września 2024

9 Września 2024
Instrukcje Zatyczka do uszu
- Zatyczka do uszu Sony
- Zatyczka do uszu Yamaha
- Zatyczka do uszu Samsung
- Zatyczka do uszu LG
- Zatyczka do uszu Motorola
- Zatyczka do uszu Logitech
- Zatyczka do uszu Xiaomi
- Zatyczka do uszu Huawei
- Zatyczka do uszu Philips
- Zatyczka do uszu Livoo
- Zatyczka do uszu Plantronics
- Zatyczka do uszu SilverCrest
- Zatyczka do uszu JBL
- Zatyczka do uszu Roland
- Zatyczka do uszu HyperX
- Zatyczka do uszu KEF
- Zatyczka do uszu Bose
- Zatyczka do uszu Panasonic
- Zatyczka do uszu Klipsch
- Zatyczka do uszu Nedis
- Zatyczka do uszu Allen & Heath
- Zatyczka do uszu August
- Zatyczka do uszu ILive
- Zatyczka do uszu Blaupunkt
- Zatyczka do uszu HP
- Zatyczka do uszu Prixton
- Zatyczka do uszu Silverline
- Zatyczka do uszu Manhattan
- Zatyczka do uszu Honor
- Zatyczka do uszu Shure
- Zatyczka do uszu Amazfit
- Zatyczka do uszu Final
- Zatyczka do uszu Denon
- Zatyczka do uszu SBS
- Zatyczka do uszu Edifier
- Zatyczka do uszu Scosche
- Zatyczka do uszu Alpine
- Zatyczka do uszu Gembird
- Zatyczka do uszu Paradigm
- Zatyczka do uszu Zebra
- Zatyczka do uszu Bang & Olufsen
- Zatyczka do uszu Cobra
- Zatyczka do uszu Trust
- Zatyczka do uszu Westone
- Zatyczka do uszu Google
- Zatyczka do uszu Oppo
- Zatyczka do uszu LD Systems
- Zatyczka do uszu Krüger&Matz
- Zatyczka do uszu Renkforce
- Zatyczka do uszu BaseTech
- Zatyczka do uszu Uniden
- Zatyczka do uszu Cellular Line
- Zatyczka do uszu Thomson
- Zatyczka do uszu Fresh 'n Rebel
- Zatyczka do uszu Neumann
- Zatyczka do uszu Apple
- Zatyczka do uszu NGS
- Zatyczka do uszu Monster
- Zatyczka do uszu Sennheiser
- Zatyczka do uszu Jabra
- Zatyczka do uszu Bowers & Wilkins
- Zatyczka do uszu Samson
- Zatyczka do uszu Imperial
- Zatyczka do uszu Razer
- Zatyczka do uszu Harman Kardon
- Zatyczka do uszu Rolls
- Zatyczka do uszu Audio-Technica
- Zatyczka do uszu Maginon
- Zatyczka do uszu Adidas
- Zatyczka do uszu Aiwa
- Zatyczka do uszu AKAI
- Zatyczka do uszu JLab
- Zatyczka do uszu BlueParrott
- Zatyczka do uszu Beats
- Zatyczka do uszu Audix
- Zatyczka do uszu Kicker
- Zatyczka do uszu Mackie
- Zatyczka do uszu Shokz
- Zatyczka do uszu Armodd
- Zatyczka do uszu 3M
- Zatyczka do uszu Anker
- Zatyczka do uszu Tracer
- Zatyczka do uszu AKG
- Zatyczka do uszu MEE Audio
- Zatyczka do uszu Music Hero
- Zatyczka do uszu Media-Tech
- Zatyczka do uszu Soundcore
- Zatyczka do uszu Sencor
- Zatyczka do uszu Sudio
- Zatyczka do uszu Polsen
- Zatyczka do uszu Aftershokz
- Zatyczka do uszu Monacor
- Zatyczka do uszu WAGAN
- Zatyczka do uszu JAYS
- Zatyczka do uszu Karma
- Zatyczka do uszu Vocopro
- Zatyczka do uszu House Of Marley
- Zatyczka do uszu Belkin
- Zatyczka do uszu Altec Lansing
- Zatyczka do uszu Caliber
- Zatyczka do uszu Meliconi
- Zatyczka do uszu Energy Sistem
- Zatyczka do uszu Aukey
- Zatyczka do uszu Blackberry
- Zatyczka do uszu Steren
- Zatyczka do uszu Envivo
- Zatyczka do uszu Jam
- Zatyczka do uszu Rocketfish
- Zatyczka do uszu Naxa
- Zatyczka do uszu JAZ Audio
- Zatyczka do uszu Millenium
- Zatyczka do uszu AT&T
- Zatyczka do uszu Swissonic
- Zatyczka do uszu Master & Dynamic
- Zatyczka do uszu Happy Plugs
- Zatyczka do uszu Phonak
- Zatyczka do uszu Ultimate Ears
- Zatyczka do uszu BlueAnt
- Zatyczka do uszu Vorago
- Zatyczka do uszu Wicked Audio
- Zatyczka do uszu IHome
- Zatyczka do uszu Jawbone
- Zatyczka do uszu Skullcandy
- Zatyczka do uszu Avanca
- Zatyczka do uszu Fostex
- Zatyczka do uszu VXi
- Zatyczka do uszu Thunderplugs
- Zatyczka do uszu TV Ears
- Zatyczka do uszu Maxell
- Zatyczka do uszu Yurbuds
- Zatyczka do uszu Mobvoi
- Zatyczka do uszu HMDX
- Zatyczka do uszu Orava
- Zatyczka do uszu Thomann
- Zatyczka do uszu RHA
- Zatyczka do uszu Etymotic
- Zatyczka do uszu Libratone
- Zatyczka do uszu Adam
- Zatyczka do uszu Logic3
- Zatyczka do uszu Treblab
- Zatyczka do uszu GOgroove
- Zatyczka do uszu Ifrogz
- Zatyczka do uszu Avantree
- Zatyczka do uszu SoundID
- Zatyczka do uszu Nura
- Zatyczka do uszu GMB Audio
- Zatyczka do uszu V-Moda
- Zatyczka do uszu Mtx Audio
- Zatyczka do uszu DB Technologies
- Zatyczka do uszu MusicMan
- Zatyczka do uszu Jaybird
- Zatyczka do uszu Thone
- Zatyczka do uszu Sygonix Connect
- Zatyczka do uszu ANT
- Zatyczka do uszu EarFun
- Zatyczka do uszu Nothing
- Zatyczka do uszu Fischer Amps
- Zatyczka do uszu Moldex
- Zatyczka do uszu Nuance
- Zatyczka do uszu Munitio
- Zatyczka do uszu Thunderz
- Zatyczka do uszu CAD Audio
- Zatyczka do uszu Bang Olufsen
- Zatyczka do uszu Sharper Image
- Zatyczka do uszu Listen
- Zatyczka do uszu Erato
- Zatyczka do uszu Zolo
- Zatyczka do uszu The T.bone
- Zatyczka do uszu SoundPEATS
- Zatyczka do uszu H2O Audio
- Zatyczka do uszu EKSA
- Zatyczka do uszu Deltaco Gaming
- Zatyczka do uszu Future Sonics
- Zatyczka do uszu Aminy
- Zatyczka do uszu GlobalSat
- Zatyczka do uszu VAVA
- Zatyczka do uszu Califone
- Zatyczka do uszu Haylou
Najnowsze instrukcje dla Zatyczka do uszu

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

8 Stycznia 2025

8 Stycznia 2025

7 Stycznia 2025

5 Stycznia 2025

5 Stycznia 2025