Instrukcja obsługi JVC HA-FR202-E
JVC
Zatyczka do uszu
HA-FR202-E
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla JVC HA-FR202-E (3 stron) w kategorii Zatyczka do uszu. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/3
iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
© 2015 JVC KENWOOD Corporation
Printed in China
B5A-0623-00
SAFETY INSTRUCTIONS
“SOME DO'S AND DON'TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT”
This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards
but, like any electrical equipment, care must be taken if you are to obtain the best results and
safety is to be assured.
Do read the operating instructions before you attempt to use the equipment.
Do ensure that all electrical connections (including the mains plug, extension leads and
interconnections between pieces of equipment) are properly made and in accordance with the
manufacturer's instructions. Switch off and withdraw the mains plug when making or changing
connections.
Do consult your dealer if you are ever in doubt about the installation, operation or safety of your
equipment.
Do be careful with glass panels or doors on equipment.
DON'T continue to operate the equipment if you are in any doubt about it working normally, or if
it is damaged in any way - switch off - withdraw the mains plug and consult your dealer.
DON'T remove any fixed cover as this may expose dangerous voltages.
DON'T leave equipment switched on when it is unattended unless it is specifically stated that it is
designed for unattended operation or has a standby mode.
Switch off using the switch on the equipment and make sure that your family know how to do
this.
Special arrangements may need to be made for infirm or handicapped people.
DON'T use equipment such as personal stereos or radios so that you are distracted from the
requirements of traffic safety. It is illegal to watch television whilst driving.
DON'T listen to headphones at high volume as such use can permanently damage your hearing.
DON'T obstruct the ventilation of the equipment, for example with curtains or soft furnishings.
Overheating will cause damage and shorten the life of the equipment.
DON'T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws. To ensure complete safety
always fit the manufacturer's approved stand or legs with the fixings provided according to the
instructions.
DON'T allow electrical equipment to be exposed to rain or moisture.
ABOVE ALL
— NEVER let anyone, especially children, push anything into holes, slots or any other opening
in the case. This could result in a fatal electrical shock.
— NEVER guess or take chances with electrical equipment of any kind. It is better to be safe
than sorry!
STEREO HEADPHONES
STEREO-KOPFHÖRER
CASQUE STEREO
AURICULARES ESTÉREO
CUFFIE STEREO
STEREO-HOOFDTELEFOON
AUDIOFONES ESTEREOFÔNICOS
STEREO HÖRLURAR
SŁUCHAWKI STEREO
СТЕРЕОФОНИЧЕСКИЕ НАУШНИКИ
СТЕРЕОФОНІЧНІ НАВУШНИКИ
STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA
STEREO SLÚCHADLÁ
SZTEREÓ FÜLHALLGATÓK
HA-FR202 -E
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUÇÕES
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
IНСТРУКЦIї
PŘÍRUČKA K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
English
Thank you for purchasing this JVC product. Before you begin operating this
unit, please read the operating instructions carefully to be sure you enjoy the
best possible performance. If you have any questions, please consult your JVC
dealer.
Using the remote control unit
Audio/phone operation (example for iPhone)
For audio operation
To play or pause a track Press once
To skip to the next track Press twice
To skip to the previous track Press three times
For phone operation
To answer or end a call Press once
• For some mobile phones, you may not be able to use some or all functions
depending on the specifications of the mobile phone itself.
Microphone
Press this part to perform the
audio/phone operation
(See below)
Right ear cord
Deutsch
Mit dem Kauf dieses JVC Produkts haben Sie eine gute Wahl getroffen. Vor der
Inbetriebnahme lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durch,
um das Produkt optimal einzusetzen. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich
bitte an Ihren JVC-Fachhändler.
Gebrauch der Fernbedienung
Audio/Telefon-Bedienung (Beispiel für iPhone)
Für Audio-Betrieb
Zur Wiedergabe oder zum Pausieren eines Tracks Einmal drücken
Zum Springen zum nächsten Track Zweimal drücken
Zum Springen zum vorherigen Track Dreimal drücken
Für Telefon-Betrieb
Zum Annehmen oder Beenden eines Rufs Einmal drücken
• Bei manchen Mobiltelefonen können Sie nicht in der Lage sein, einige
oder alle Funktionen zu verwenden, je nach den technischen Daten des
Mobiltelefons.
Mikrofon
Drücken Sie auf dieses Teil, um
die Audio/Telefon- Bedienung
auszuführen
(Siehe unten)
Rechtes Ohrkabel
Nederlands
Dank u voor uw aankoop van dit JVC-product. Lees voor een optimale werking
de gebruiksaanwijzing goed alvorens deze hoofdtelefoon in gebruik te nemen.
Raadpleeg uw JVC handelaar indien u verdere vragen heeft.
Gebruik van de afstandsbediening
Bediening van audio/telefoon (voorbeeld voor iPhone)
Voor audiobediening
Weergave of pauzeren van een fragment Druk eenmaal
Verspringen naar het volgende fragment Druk tweemaal
Verspringen naar het voorgaande fragment Druk driemaal
Voor telefoonbediening
Beantwoorden of eindigen van een gesprek Druk eenmaal
• Voor bepaalde mobiele telefoons, kunt u afhankelijk van de specificaties van
de mobiele telefoon mogelijk niet alle functies gebruiken.
Français
Nous vous félicitons d’avoir acquis ce produit JVC. Avant d’utiliser cet appareil,
veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation afin de profiter des
meilleures performances possibles. Pour toute question, veuillez consulter
votre revendeur JVC.
Utilisation de la télécommande
Opération audio/téléphone (exemple pour l’iPhone)
Pour le contrôle de l’audio
Pour lire ou mettre une plage en pause Appuyez une fois
Pour passer à la plage suivante Appuyez deux fois
Pour passer à la plage précédente Appuyez trois fois
Pour le contrôle du téléphone
Pour répondre à un appel ou le terminer Appuyez une fois
• Pour certains téléphones portables, il se peut que vous ne soyez pas capable
d’utiliser certaines fonctions ou toutes les fonctions selon les spécifications
du téléphone portable.
Microfoon
Microphone
Druk op dit gedeelte voor
bediening van audio/telefoon
(Zie hieronder)
Appuyez sur cette partie pour
démarrer l’opération audio/
téléphone
(voir ci-dessous)
Rechter-oorsnoer
Cordon de
l’écouteur droit
Español
Agradecemos su compra de este producto JVC. Antes de utilizarlo, lea
atentamente estas instrucciones para asegurarse de obtener el mejor
rendimiento posible. Si tiene alguna duda, consulte a su distribuidor JVC.
Utilización del control remoto
Operación de audio/teléfono (ejemplo para iPhone)
Para control de audio
Para reproducir/pausar una pista Pulse una vez
Para saltar a la pista siguiente Pulse dos veces
Para saltar a la pista anterior Pulse tres veces
Para operación del teléfono
Para contestar o finalizar una llamada Pulse una vez
• Dependiendo de sus respectivas especificaciones, es posible que algunos
teléfonos móviles no puedan utilizar algunas o todas las funciones.
Micrófono
Presione esta parte para
realizar una operación de
audio/teléfono
(véase debajo)
Cable para la
oreja derecha
Italiano
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto JVC. Prima di usare
le cuffie si suggerisce di leggere a fondo le istruzioni per l’uso in modo da
ottenere le massime prestazioni. Per qualsiasi necessità si prega di rivolgersi al
proprio negoziante JVC.
Uso del telecomando
Uso dell’audio o del telefono (in questo esempio l’iPhone)
Funzione audio
Per avviare o sospendere la riproduzione di un brano Premere una volta
Per saltare al brano successivo Premere due volte
Per saltare al brano precedente Premere tre volte
Funzione telefono
Per rispondere o terminare una chiamata Premere una volta
• Dipendentemente dalle loro capacità, con alcuni telefoni cellulari potrebbe
non essere possibile usare alcune o tutte le funzioni.
Microfono
Premere qui per gestire l’audio
o il telefono
(vedere sotto)
Cavo
dell’auricolare
destro
Português
Obrigado por comprar este produto JVC. Antes de começar a utilizar este
produto, leia atentamente estas instruções de operação para obter o melhor
desempenho possível do mesmo. Se tiver dúvidas, consulte o seu revendedor
JVC.
Utilização do telecomando
Operação de áudio/telefone (exemplo para iPhone)
Para operação de áudio
Para efectuar a leitura ou pausa de uma faixa Prima uma vez
Para saltar para a próxima faixa Prima duas vezes
Para saltar para a faixa anterior Prima três vezes
Para operação de telefone
Para atender ou terminar uma chamada Prima uma vez
• Para alguns telemóveis, pode não ser possível utilizar algumas ou todas as
funções dependendo das especificações do próprio telemóvel.
Svenska
Tack för att du köpt denna produkt från JVC. Läs noga igenom
bruksanvisningen för att se till att bästa möjliga prestanda erhålls, innan
hörlurarna tas i bruk. Kontakta JVC:s återförsäljare angående eventuella frågor.
Användning av fjärrkontrollen
Ljud/telefonmanövrering (exempel för iPhone)
Ljudmanövrering
För att starta eller pausa ett spår Tryck en gång
För att hoppa till nästa spår Tryck två gånger
För att hoppa till föregående spår Tryck tre gånger
Telefonmanövrering
För att besvara eller avsluta ett samtal Tryck en gång
• En del mobiltelefoner kan ha särskilda specifikationer som gör att vissa eller
alla funktioner inte kan användas.
Русский
Благодарим вас за приобретение этого продукта компании JVC. Перед
тем как приступить к эксплуатации данного устройства, пожалуйста,
внимательно прочтите инструкции по эксплуатации, чтобы обеспечить
оптимальную работу устройства. Если у вас возникнут какие-либо
вопросы, пожалуйста, обратитесь за консультацией к продавцу
продукции JVC.
Использование пульта дистанционного управления
Управление воспроизведением/телефоном (пример для iPhone)
Для управления звукозаписями
Воспроизведение или пауза воспроизведения
дорожки
Нажмите один раз
Переход к следующей дорожке Нажмите два раза
Переход к предыдущей дорожке Нажмите трaи раза
Для управления телефоном
Ответ или завершение звонка Нажмите один раз
• Для некоторых мобильных телефонов, в зависимости от технических
характеристик самого мобильного телефона, использование некоторых
или всех функций может оказаться невозможным.
Polski
Dziękujemy za zakup tego produktu firmy JVC. Przed rozpoczęciem
użytkowania go, przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, aby w pełni
wykorzystać możliwości urządzenia. W razie jakichkolwiek pytań skonsultuj się
ze sprzedawcą produktów JVC.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Tryb odtwarzacza audio/telefonu (np. dla iPhone’a)
Dla trybu odtwarzacza audio
Aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie ścieżki Naciśnij jeden raz
Aby przejść do kolejnej ścieżki Naciśnij dwa razy
Aby wrócić do poprzedniej ścieżki Naciśnij trzy razy
Dla trybu telefonu
Aby odebrać lub zakończyć rozmowę Naciśnij jeden raz
• W przypadku niektórych telefonów komórkowych pewne funkcje mogą być
niedostępne. Jest to uzależnione od specyfikacji samego telefonu.
Україна
Дякуємо, що придбали цей продукт компанії JVC. Перед тим, як
розпочати користування цим пристроєм, уважно прочитайте інструкції
з експлуатації, щоб забезпечити оптимальну роботу пристрою. У разі
виникнення питань, зверніться до продавця продукції JVC.
Використання пульту дистанційного керування
Керування відтворенням/телефоном (приклад для iPhone)
Для управління звукозаписами
Відтворення або пауза у відтворенні доріжки Натисніть один раз
Перехід до наступної доріжки Натисніть два рази
Перехід до попередньої доріжки Натисніть три рази
Для управління телефоном
Відповідь або завершення виклику Натисніть один раз
• Для деяких мобільних телефонів, в залежності від технічних
характеристик самого мобільного телефону, використання деяких або
усіх функцій може бути неможливим.
Česky
Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek značky JVC. Než začnete tento
výrobek používat, pečlivě si přečtěte provozní instrukce. Dozvíte se v nich vše
potřebné, abyste mohli maximálně využít jeho výkonu. Budete-li mít jakékoli
dotazy, obraťte se na prodejce JVC.
Používání dálkového ovládání
Funkce audio/telefon (příklad pro iPhone)
Audio funkce
Přehrát nebo pozastavit stopu Stiskněte jednou
Přeskočit na následující stopu Stiskněte dvakrát
Přeskočit na předchozí stopu Stiskněte třikrát
Funkce pro telefon
Přijmout nebo ukončit hovor Stiskněte jednou
• U některých mobilních telefonů nebudete moci využít některých nebo všech
funkcí v závislosti na specifikacích samotného mobilního telefonu.
Slovensky
Ďakujeme vám za nákup tohto výrobku spoločnosti JVC. Aby ste zaistili čo
najlepší výkon tohto zariadenia, pred použitím si pozorne prečítajte tieto
pokyny. V prípade akýchkoľvek otázok sa obráťte na predajcu JVC.
Používanie diaľkového ovládania
Ovládanie zvuku/telefónu (príklad pre iPhone)
Ovládanie zvuku
Prehrávanie alebo pozastavenie skladby Stlačte jedenkrát
Ak chcete preskočiť na nasledujúcu skladbu Stlačte dvakrát
Ak chcete preskočiť na predchádzajúcu skladbu Stlačte trikrát
Pre ovládanie telefónu
Zdvihnutie alebo ukončenie hovoru Stlačte jedenkrát
• Je možné, že u niektorých mobilných telefónov nebudete môcť používať
niektoré alebo všetky funkcie, v závislosti od technických parametrov
samotného mobilného telefónu.
Magyar
Köszönjük, hogy JVC terméket választott! Az egység használata előtt kérjük,
alaposan olvassa el a használati útmutatót, hogy a lehető legjobb minőségben
élvezhesse a terméket. Kérdés esetén forduljon JVC forgalmazójához.
A távirányító használata
Hang-/telefonvezérlés (pl. iPhone esetén)
Hangvezérléshez
Szám lejátszásához/szüneteltetéséhez Nyomja meg egyszer
A következő számra ugráshoz Nyomja meg kétszer
Az előző számra ugráshoz Nyomja meg háromszor
A telefonvezérléshez
Hívás fogadásához/befejezéséhez Nyomja meg egyszer
• A feltűntetett funkciók nem feltétlenül használhatók minden egyes
mobilkészüléken; a funkciók elérhetősége telefonfüggő.
Microfone Mikrofon МикрофонMikrofon
Мікрофон Mikrofon Mikrofón Mikrofon
Prima esta parte para realizar a
operação de áudio/telefone
(Veja abaixo)
Tryck på denna del för att utföra
ljud/ telefonmanövrering
(se nedan)
Нажимайте на эту
часть, для управления
воспроизведением/ телефоном
(См. ниже)
Wciśnij, aby wybrać tryb
odtwarzacza audio/telefonu
(Patrz niżej)
Натискайте на цю частину,
щоб керувати відтворенням/
телефоном
(Див. нижче)
Pro spuštění funkce audio/
telefon stiskněte tuto část
(viz níže)
Stlačením tohto prepínača
môžete ovládať zvuk/ telefón
(pozri nižšie)
Nyomja meg ezt a hang-/
telefonvezérlés aktiválásához
(Lásd lentebb)
Cabo do ouvido
direito Kabel till höger
öra Шнур правого
наушника
Przewód prawej
słuchawki
Шнур правого
навушника Kabel pravého
sluchátka Kábel pre pravé
ucho Jobb oldali füles
vezetéke
Specyfikacje produktu
Marka: | JVC |
Kategoria: | Zatyczka do uszu |
Model: | HA-FR202-E |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z JVC HA-FR202-E, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zatyczka do uszu JVC
8 Października 2024
7 Października 2024
4 Października 2024
26 Września 2024
11 Września 2024
9 Września 2024
9 Września 2024
7 Września 2024
4 Września 2024
23 Sierpnia 2024
Instrukcje Zatyczka do uszu
- Zatyczka do uszu Sony
- Zatyczka do uszu Yamaha
- Zatyczka do uszu Samsung
- Zatyczka do uszu LG
- Zatyczka do uszu Motorola
- Zatyczka do uszu Logitech
- Zatyczka do uszu Xiaomi
- Zatyczka do uszu Huawei
- Zatyczka do uszu Philips
- Zatyczka do uszu Livoo
- Zatyczka do uszu Plantronics
- Zatyczka do uszu SilverCrest
- Zatyczka do uszu JBL
- Zatyczka do uszu HyperX
- Zatyczka do uszu KEF
- Zatyczka do uszu Bose
- Zatyczka do uszu Klipsch
- Zatyczka do uszu Nedis
- Zatyczka do uszu Allen & Heath
- Zatyczka do uszu August
- Zatyczka do uszu ILive
- Zatyczka do uszu Blaupunkt
- Zatyczka do uszu Prixton
- Zatyczka do uszu Silverline
- Zatyczka do uszu Manhattan
- Zatyczka do uszu Shure
- Zatyczka do uszu Final
- Zatyczka do uszu Denon
- Zatyczka do uszu SBS
- Zatyczka do uszu Edifier
- Zatyczka do uszu Scosche
- Zatyczka do uszu Alpine
- Zatyczka do uszu Gembird
- Zatyczka do uszu Paradigm
- Zatyczka do uszu Zebra
- Zatyczka do uszu Bang & Olufsen
- Zatyczka do uszu Trust
- Zatyczka do uszu Westone
- Zatyczka do uszu Google
- Zatyczka do uszu LD Systems
- Zatyczka do uszu Krüger&Matz
- Zatyczka do uszu Renkforce
- Zatyczka do uszu BaseTech
- Zatyczka do uszu Cellular Line
- Zatyczka do uszu Thomson
- Zatyczka do uszu Fresh 'n Rebel
- Zatyczka do uszu Apple
- Zatyczka do uszu NGS
- Zatyczka do uszu Monster
- Zatyczka do uszu Sennheiser
- Zatyczka do uszu Jabra
- Zatyczka do uszu Bowers & Wilkins
- Zatyczka do uszu Imperial
- Zatyczka do uszu Harman Kardon
- Zatyczka do uszu Rolls
- Zatyczka do uszu Audio-Technica
- Zatyczka do uszu Maginon
- Zatyczka do uszu Adidas
- Zatyczka do uszu Aiwa
- Zatyczka do uszu JLab
- Zatyczka do uszu BlueParrott
- Zatyczka do uszu Beats
- Zatyczka do uszu Audix
- Zatyczka do uszu Kicker
- Zatyczka do uszu Mackie
- Zatyczka do uszu Shokz
- Zatyczka do uszu Armodd
- Zatyczka do uszu 3M
- Zatyczka do uszu Anker
- Zatyczka do uszu Tracer
- Zatyczka do uszu AKG
- Zatyczka do uszu MEE Audio
- Zatyczka do uszu Music Hero
- Zatyczka do uszu Media-Tech
- Zatyczka do uszu Soundcore
- Zatyczka do uszu Sencor
- Zatyczka do uszu Sudio
- Zatyczka do uszu Polsen
- Zatyczka do uszu Aftershokz
- Zatyczka do uszu Monacor
- Zatyczka do uszu WAGAN
- Zatyczka do uszu JAYS
- Zatyczka do uszu Karma
- Zatyczka do uszu Vocopro
- Zatyczka do uszu House Of Marley
- Zatyczka do uszu Altec Lansing
- Zatyczka do uszu Caliber
- Zatyczka do uszu Meliconi
- Zatyczka do uszu Energy Sistem
- Zatyczka do uszu Aukey
- Zatyczka do uszu Blackberry
- Zatyczka do uszu Steren
- Zatyczka do uszu Envivo
- Zatyczka do uszu Rocketfish
- Zatyczka do uszu Naxa
- Zatyczka do uszu JAZ Audio
- Zatyczka do uszu Millenium
- Zatyczka do uszu Swissonic
- Zatyczka do uszu Master & Dynamic
- Zatyczka do uszu Happy Plugs
- Zatyczka do uszu Phonak
- Zatyczka do uszu Ultimate Ears
- Zatyczka do uszu BlueAnt
- Zatyczka do uszu Vorago
- Zatyczka do uszu Wicked Audio
- Zatyczka do uszu IHome
- Zatyczka do uszu Jawbone
- Zatyczka do uszu Skullcandy
- Zatyczka do uszu Avanca
- Zatyczka do uszu Fostex
- Zatyczka do uszu VXi
- Zatyczka do uszu Thunderplugs
- Zatyczka do uszu Maxell
- Zatyczka do uszu Yurbuds
- Zatyczka do uszu Mobvoi
- Zatyczka do uszu HMDX
- Zatyczka do uszu Orava
- Zatyczka do uszu RHA
- Zatyczka do uszu Etymotic
- Zatyczka do uszu Libratone
- Zatyczka do uszu Logic3
- Zatyczka do uszu Treblab
- Zatyczka do uszu GOgroove
- Zatyczka do uszu Ifrogz
- Zatyczka do uszu Avantree
- Zatyczka do uszu SoundID
- Zatyczka do uszu Nura
- Zatyczka do uszu GMB Audio
- Zatyczka do uszu V-Moda
- Zatyczka do uszu Mtx Audio
- Zatyczka do uszu DB Technologies
- Zatyczka do uszu MusicMan
- Zatyczka do uszu Jaybird
- Zatyczka do uszu Thone
- Zatyczka do uszu Sygonix Connect
- Zatyczka do uszu ANT
- Zatyczka do uszu EarFun
- Zatyczka do uszu Nothing
- Zatyczka do uszu Fischer Amps
- Zatyczka do uszu Moldex
- Zatyczka do uszu Nuance
- Zatyczka do uszu Munitio
- Zatyczka do uszu Thunderz
- Zatyczka do uszu CAD Audio
- Zatyczka do uszu Sharper Image
- Zatyczka do uszu Listen
- Zatyczka do uszu Erato
- Zatyczka do uszu Zolo
- Zatyczka do uszu The T.bone
- Zatyczka do uszu SoundPEATS
- Zatyczka do uszu H2O Audio
- Zatyczka do uszu EKSA
- Zatyczka do uszu Deltaco Gaming
- Zatyczka do uszu Future Sonics
- Zatyczka do uszu Aminy
- Zatyczka do uszu GlobalSat
- Zatyczka do uszu VAVA
Najnowsze instrukcje dla Zatyczka do uszu
12 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024