Instrukcja obsługi Jata CP255
Jata
Żelazko parowe
CP255
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Jata CP255 (20 stron) w kategorii Żelazko parowe. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/20

Mod. CP255
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.jata.es
www.jata.pt
Electrodomésticos JATA, S.A.
ESPAÑA
Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 902 100 110 / 94 621 55 40 • Fax 902 100 111 / 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
CENTRO DE PLANCHADO
CENTRO DE ENGOMAR
STEAM STATION
CENTRE DE REPASSAGE
CENTRO DI STIRATURA
BÜGELSTATION

Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el
derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA
2
MOD. CP255 230V.~ 50 Hz. 2.200 W.
1
PRINCIPAIS COMPONENTESCOMPONENTES PRINCIPALES
COMPONENTI PRINCIPALI
1.Pulsador salida vapor.
2.Pulsador fijación salida vapor.
3.Indicador luminoso plancha.
4.Selector temperatura plancha.
5.Soporte plancha.
6.Interruptor luminoso de ENCENDIDO.
7.Indicador luminoso PREPARADO.
8.Tapón de la caldera.
PRINCIPAUX COMPOSANTS
MAIN COMPONENTS
HAUPTKOMPONENTEN
1.Steam outlet button.
2.Steam outlet lock button.
3.Iron pilot light.
4.Iron temperature selector.
5.Iron support.
6.On switch light.
7.Ready pilot light.
8.Cap of the boiler.
1.Pulsante uscita vapore.
2.Pulsante inserimento uscita vapore.
3.Indicatore luminoso ferro da stiro.
4.Selettore temperatura ferro da stiro.
5.Supporto poggia-ferro.
6.Interruttore luminoso di ACCENSIONE.
7.Indicatore luminoso PRONTO PER L’USO.
8.Tappo della caldaia.
1.Botão de saída do vapor.
2.Botão de fixacão de saída do vapor.
3.Luz piloto do ferro de engomar.
4.Selector de temperatura do ferro de engomar.
5.Suporte do ferro de engomar.
6.Interruptor luminoso PARA ACENDER.
7.Indicador luminoso PREPARADO.
8.Tampão da caldeira.
1.Bouton sortie vapeur.
2.Bouton fixation sortie vapeur.
3.Voyant lumineux fer.
4.Sélecteur température fer.
5.Support fer.
6.Interrupteur lumineux d’allumage.
7.Voyant PRÊT.
8.Bouchon de la chaudière.
1.Dampfstoßknopf.
2.Dampfstoß lock-knopf.
3.Kontrollleuchte Bügeleisen.
4.Temperaturwähler.
5.Abstellfläche fürs Bügeleisen.
6.Leuchtanzeige IN BETRIEB.
7.Leuchtanzeige BEREIT.
8.Boilerverschluss.
8
7
6
5
3
4
2

3
ATENCION
• Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en
funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.
• Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción
apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden
los peligros que implica.
• No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje.
Pueden ser fuentes potenciales de peligro.
• Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato.
• Mantenga la plancha y su cable fuera del alcance de los niños menores
de 8 años cuando está conectada a la red o está enfriándose.
• No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de
características del aparato y el de su casa coinciden.
• Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada.
• No utilice nada más que agua en el depósito.
• Nunca debe sumergirlo en agua u otros líquidos.
• Utilícela y déjela reposar siempre sobre una superficie estable.
• No la utilice si se ha caído, si hay signos visibles de daños o si hay fuga
de agua.
• Al colocar la plancha sobre su soporte, asegúrese que la superficie sobre
la que se coloca el soporte es una superficie estable.
• No lo deje en funcionamiento sin vigilancia.
• Desconéctelo de la red siempre que tenga que verter agua en el depósito.
• Evite que el cable de alimentación entre en contacto con las partes calientes
de la plancha.
• Deje la plancha apoyada siempre sobre su soporte.
• Durante la primera utilización es posible que el vapor pueda fluir
contaminado por los agentes empleados en la fabricación del aparato. Le
aconsejamos que deje fluir el vapor durante unos minutos antes de
comenzar el planchado.
• Es posible que perciba, durante los primeros usos, algo de humo y / u
olores. Ello es totalmente normal en este tipo de electrodomésticos.
• Este aparato ha sido diseñado para uso exclusivamente doméstico.
ESPAÑOL
Specyfikacje produktu
Marka: | Jata |
Kategoria: | Żelazko parowe |
Model: | CP255 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Jata CP255, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Żelazko parowe Jata

8 Września 2024

5 Września 2024

2 Września 2024

1 Września 2024
Instrukcje Żelazko parowe
- Żelazko parowe Electrolux
- Żelazko parowe AEG
- Żelazko parowe Beko
- Żelazko parowe Russell Hobbs
- Żelazko parowe Tefal
- Żelazko parowe SilverCrest
- Żelazko parowe Easy Home
- Żelazko parowe Quigg
- Żelazko parowe Taurus
- Żelazko parowe Grundig
- Żelazko parowe Mesko
- Żelazko parowe Hotpoint
- Żelazko parowe Moulinex
- Żelazko parowe Redmond
- Żelazko parowe Exquisit
- Żelazko parowe Delta
- Żelazko parowe Inventum
- Żelazko parowe Ariete
- Żelazko parowe Princess
- Żelazko parowe Tower
- Żelazko parowe Lervia
- Żelazko parowe Aldi
- Żelazko parowe Jocca
- Żelazko parowe Nova
- Żelazko parowe Laurastar
- Żelazko parowe Day
- Żelazko parowe Fakir
- Żelazko parowe Home Electric
- Żelazko parowe Home Essentials
- Żelazko parowe Mia
- Żelazko parowe Venga
- Żelazko parowe Eudora
- Żelazko parowe Xsquo
- Żelazko parowe Powerstar
- Żelazko parowe RoyaltyLine
- Żelazko parowe Inotec
- Żelazko parowe Studio
Najnowsze instrukcje dla Żelazko parowe

27 Września 2024

27 Września 2024

27 Września 2024

27 Września 2024

27 Września 2024

27 Września 2024

26 Września 2024

26 Września 2024

26 Września 2024

25 Września 2024