Instrukcja obsługi IHome iBT371
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla IHome iBT371 (6 stron) w kategorii Głośniki. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/6
Bluetooth is a registered trademarks of Bluetooth SIG Inc. Bluetooth
technology is incorporated under license from Bluetooth SIG Inc.
© SDI Technologies 2017 All rights Reserved
QUESTIONS? Visit www.ihomeintl.com
LED Status Indicator
Quick Flashing red = low battery
Flashing red = charging
Solid red = fully charged
Flashing blue = pairing
In the Box
» iBT371 speaker charging cable carry strap» »
QUICK START GUIDE
Power
ON/OFF
Play/Pause/
Pairing/
Speakerphone
Color
Mode
CHARGE UNIT
BEFORE USE
ABOUT 3 HOURS
Charge via USB AC
adapter (not included)
or other powered
USB port
USB Charging
Cable (included)
iHome
iBT371
BLUETOOTH: PAIRING & PLAYING
Manual Pairing
Pairing the First Time
iHome
iBT371
2s2s
2s
SPEAKERPHONE
Answer Call End Call
water
tight
not
water
tight
Waterproof Floatable
Wireless Speaker
Model: iBT371
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European
Directive 2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimize
its impact on the environment.
For further information, please contact your local or regional
authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are
potentially dangerous for the environment and human health due to
the presence of hazardous substances.
This device uses an internal non-replaceable rechargeable
lithium-ion battery that should last the lifetime of the device.
If you suspect your battery may be dead, try charging it for
an extended period of time and try resetting the unit. If this
fails, contact Customer Service at 1-800-288-2792.
WARNING/DISPOSAL OF UNIT
Do NOT attempt to change the battery. Doing so will void
the warranty and could cause injury and damage to your
device. To dispose of the unit, follow the instructions below:
• Never dispose of used batteries/electronics with ordinary
solid wastes, since they contain toxic substances.
• Always dispose of used batteries/electronics in accordance
with the prevailing community regulations.
• Many electronics retailers now recycle batteries and other
electronic components at no charge
GENERAL BATTERY PRECAUTIONS
• Never use or charge a battery if it appears to be leaking,
discolored, deformed, or in any way abnormal.
• Never disassemble the unit or attempt to remove battery
as that could cause leakage of alkaline solution or other
electrolytic substances.
• Avoid charging a rechargeable battery when the
temperature is not within 5°C - 35° C (41° - 95°
Fahrenheit).
• Never expose a battery to any liquid.
• Never expose a battery to excessive heat such as direct
sunlight or fire. Never use a battery pack in an unventilated
vehicle where excessive internal temperatures may be
encountered.
• Always keep batteries out of the reach of infants and small
children.
Internal Rechargeable Lithium-ion Battery
iBT371-170511-A(EN) Printed in China
» Press the Color Mode Button to cycle through
modes
SLOW
»
FAST
»
FREEZE COLOR
PULSE TO MUSIC
»
PRESET PULSE
»
OFF
» The speaker must be on and connected with a
paired Bluetooth device to receive calls.
» When a call is received, playing music is muted to
hear the ring tone. Press the Pairing/
Speakerphone Button to answer call. For call
waiting function, use phone controls on your
device.
» Press the Pairing/Speakerphone Button again to
end call and resume previous function.
WATERPROOF OPERATION
» For waterproof operation, ensure the waterproof
cover on side of unit is pressed completely flush
with the unit.
» Make your Bluetooth device “discoverable”
» Press and hold Power Button for 2 seconds to turn
speaker ON.
» The first time the unit is powered on it will enter
auto-pairing mode.
» Select “iHome iBT371m” on your device’s
Bluetooth menu to complete pairing.
» To manually pair, power ON then press and hold
Pairing Button for 2 seconds.
» Press the Play/Pause Button to play/pause music.
COLOR CHANGING MODES
Volume
Buttons
IMPORTANT INFORMATION ABOUT
WATERPROOF OPERATION
• The unit is IP67 waterproof rated, meaning it is immersible
for up to 30 minutes at a depth of 1 meter (3 feet). It will
typically withstand rain, snow and being submersed in
shallow water. Longer duration or deeper immersion that
exceeds the tested limits may cause product failure and
void the warranty.
• DO NOT immerse the unit in water for extended periods.
• DO NOT immerse the unit in water deeper than 1 meter
(about 3 feet).
• Make sure cover and surrounding surfaces are completely
dry before opening cover to prevent moisture from
damaging the internal electronics.
• Keep rubber cover free of dirt, sand, or other objects that
can interfere with proper sealing. If for any reason the
waterproof cover is not making a tight waterproof seal
water may enter the unit.
• Rinse with tap water after immersion in salt water or
swimming pool.
• DO NOT clean unit with oily soaps or use chemicals or
solvents. Clean with damp cloth.
Allumer/
Éteindre
Lecture/Pause/
Couplage
/Haut-parleur mains libres
Mode
couleur
La charge se fait par un
adaptateur secteur
USB (non fourni) ou
par un port USB
alimenté
BLUETOOTH : COUPLAGE ET LECTURE
Couplage manuel
Premier couplage
iHome
iBT371
2s
iHome
iBT371
2s2s
» Rendez votre appareil Bluetooth « détectable »
» Maintenez appuyée la touche d'alimentation
pendant 2 secondes pour allumer l'enceinte.
» Lorsque l’unité est allumée pour la première fois,
elle passe en mode couplage automatique.
» Sélectionnez «iHome iBT371m» dans le menu
Bluetooth de votre appareil pour eectuer le
couplage.
» Pour eectuer un couplage manuel, allumez l'unité
puis maintenez appuyée la touche Couplage
pendant 2 secondes.
» Appuyez sur la touche Lecture/Pause ouer ou
mettre en pause la musique.
» Le haut-parleur doit être allumé et couplé avec un
appareil Bluetooth pour pouvoir recevoir des
appels.
» Lorsque vous recevez un appel, la lecture de
musique est arrêtée pour vous permettre
d'entendre la sonnerie. Appuyez sur la touche
Couplage/Haut-parleur mains libres pour
répondre à l'appel. Pour la fonction appel en
attente, utilisez les touches de téléphone de votre
appareil.
» Appuyez de nouveau sur la touche
Couplage/Haut-parleur mains pour terminer
l'appel et reprendre la fonction précédente.
ÉTANCHÉITÉ À L'EAU
» Pour assurer l'étanchéité à l'eau, veillez à ce que le
joint d'étanchéité situé sur le côté de l'appareil soit
enfoncé à fond.
HAUT-PARLEUR MAINS LIBRES
Répondre à un appel Terminer un appel
Étanche
à l’eau
Non étanche
à l’eau
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
Câble de
charge USB
(inclus)
CHARGEZ
L’UNITÉ AVANT
DE L'UTILISER -
ENVIRON 3
HEURES
Témoin d'état
Rapide Clignotant en rouge = batterie faible
Clignotant en rouge = en cours de charge
Allumé en rouge = complètement chargée
Clignotant en rouge et bleu = en cours de couplage
» Appuyez sur la touche pour Mode Couleur
parcourir les diérents modes.
MODES CHANGEMENT DE COULEUR
Haut-parleur sans fil
floatable imperméable à l'eau
Modèle : iBT371
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc
La technologie Bluetooth est incorporée sous licence de Bluetooth SIG Inc.
©2017 SDI Technologies Inc. Tous Droits Réservés
QUESTIONS? Visitez www.ihomintl.com
Contenu de
l'emballage » Enceinte iBT371 Câble de charge»
» Bandoulière
Ce produit comporte le symbole de tri sélectif pour le matériel
électrique et électronique de rebut (DEEE).
Ceci signifie que ce produit doit être manipulé conformément à la
directive européenne 2012/19/CE afin d’être recyclé ou démonté pour
réduire au minimum son impact sur l'environnement.
Merci d’entrer en contact avec les autorités locales ou régionales pour
de plus amples informations.
Les produits électroniques non inclus dans le processus de tri sélectif
sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé des
personnes à cause de la présence de substances dangereuses.
BT371-170511-A(FR) Imprimé en Chine
Pile rechargeable interne au lithium-ion
AVERTISSEMENT ET DISPOSITION DE L'UNITÉ
N'essayez pas de changer la pile vous-même. Cela pourrait
endommager l’unité et annulera la garantie. Suivez les consignes
ci-dessous lors de la mise au rebut de l’unité :
• Ne disposez jamais de piles ou de produits électroniques avec les
rebuts réguliers puisqu'ils contiennent des substances toxiques.
• Disposez toujours des piles et des produits électroniques
conformément à la réglementation locale portant sur la disposition
des piles et des produits électroniques. Si une telle réglementation
n'existe pas, veuillez disposer de l'appareil dans un contenant à
rebuts pour appareils électroniques.
• Plusieurs détaillants de produits électroniques recyclent les piles et
les autres composantes électroniques sans frais. Renseignez-vous
pour identifier les détaillants participants près de chez vous.
AVERTISSEMENT
La pile utilisée dans cet appareil peut représenter un risque d'incendie,
d'explosion ou de
brûlure chimique si manipulée incorrectement.
• N'utilisez pas ou ne chargez pas la pile si elle semble couler, être
décolorée, déformée ou anormale de quelque façon que ce soit.
• Ne désassemblez pas l'unité et n'essayez pas d'enlever la pile. Un tel
geste peut faire couler la solution alcaline ou une autre substance
électrolytique.
• Ne chargez jamais la pile si la température est inférieure à 5°C (41°F)
ou supérieure à 35°C (95°F). Sinon, la pile peut couler ou être
endommagée.
• N’exposez pas la pile à des liquides.
• N’exposez pas la pile à des chaleurs excessives telles que le soleil ou
le feu. Ne laissez pas votre pile dans un véhicule mal ventilé où il peut
y avoir des températures internes excessives.
• Conservez la pile hors de la portée des enfants.
Cet appareil utilise une pile au lithium-ion qui devrait durer pour la
durée de vie de l’unité. Si vous soupçonnez que votre pile est morte,
tentez de la charger quelques fois. Si la pile ne se recharge pas,
contactez le Service à la clientèle au -1-800-288-2792.
LENT
»
PLUS RAPIDE
»
COULEUR DE CONGELATION
PULSIONS ENFONCTION DE LA MUSIQUE
»
PULSIONS PRÉRÉGLÉES
PULSE
»
OFF
Touche
Volume
INFORMATION IMPORTANTE A PROPOS
DE L’UTILISATION ETANCHE
• Cet appareil a un indice de protection IPX67 signifiant qu’il
est immergeable pendant 30 minutes à une profondeur e 1
mètre (3 pieds). Il résistera à la pluie, la neige, et à une
immersion en eau peu profonde. Une immersion plus longue
ou plus profonde excédant les limites testées peut causer
un dysfonctionnement de l’appareil et annuler la garantie.
• NE PAS immerger dans l’eau pendant des périodes
prolongées.
• NE PAS immerger dans l’eau à une profondeur dépassant 1
mètre (3 pieds).
• Assurez-vous que le joint et les surfaces l’entourant sont
complètement secs avant d’ouvrir le joint pour éviter que
l’humidité endommage l’électronique interne.
• Gardez le joint de caoutchouc propre de toute saleté, sable,
ou autres objets pouvant interférer avec un isolement
correct. De l'eau risque de pénétrer dans l'appareil si pour
une raison quelconque le joint d'étanchéité n'est pas bien
serré.
• Rincez avec de l’eau du robinet après immersion dans de
l’eau salée ou dans une piscine.
• NE PAS nettoyer avec des savons à l’huile ou utiliser des
solvants ou produits chimiques. Nettoyez avec un chion
humide.
Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG Inc.
La tecnología Bluetooth se incorpora bajo licencia de Bluetooth SIG Inc.
©2017 SDI Technologies Inc. Todos los derechos reservados.
Domande? Visitate il sito www.ihomeintl.com
LED INDICADOR DE ESTADO
Rojo parpadeando rápidamente = batería baja
Rojo parpadeando = cargando
Rojo constante = totalmente cargada
Azul parpadeando = emparejando
En la caja » Altavoz iBT371 Cable de carga »
» Correa de transporte
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Botão de
ligar/desligar
Botón de
modo de color
iHome
iBT371
BLUETOOTH: EMPAREJAMIENTO Y REPRODUCCIÓN
iHome
iBT371
2s2s
2s
USE EL MANOS LIBRES
Responder llamada Finalizar llamada
Sello de agua
No sello de agua
Altavoz inalámbrico
flotante impermeable
Modelo: iBT371
Este producto cuenta con el símbolo de separación selectiva de
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Ello significa que el producto debe tratarse conforme a la Directiva
2012/19/CE en su reciclaje o desmontaje para minimizar su impacto
sobre el medio ambiente.
Para más información, ponte en contacto con la autoridad competente
de tu ayuntamiento o comunidad.
Los aparatos electrónicos que no sigan en este proceso de separación
selectiva pueden representar un peligro para el medio ambiente y la
salud humana debido a que contienen sustancias peligrosas.
Batería interna recargable de iones de litio
Este dispositivo usa una batería interna recargable Li-ion que debería de
durar la vida útil del dispositivo. Si usted sospecha que la batería puede estar
agotada, trate de cargarla varias veces. Si la batería no se carga de nuevo,
Comuníquese con Servicio al Cliente al 1-800-288-2792.
ADVERTENCIA/ELIMINACIÓN DE LA UNIDAD
NO intente cambiar la batería usted mismo. Si la batería está agotada y no
desea que nosotros se la reemplacemos, debería seguir las siguientes
instrucciones para su eliminación:
• Nunca elimine las baterías/productos electrónicos usados junto con la
basura doméstica ordinaria, ya que contienen sustancias tóxicas.
• Elimine las baterías/productos electrónicos usados siempre de acuerdo
con las normativas comunitarias que se apliquen a la eliminación de
baterías/productos electrónicos. Si no existe una regulación acerca de la
eliminación de baterías/productos electrónicos, por favor elimine el
dispositivo en un contenedor para dispositivos electrónicos.
• Muchos distribuidores de equipos electrónicos p3-ya reciclan baterías y otros
componentes electrónicos sin ningún coste. Compruebe si hay alguno en
su área que lo haga.
PRECAUCIÓN
La batería usada en este dispositivo puede suponer un peligro de incendio o
explosión o quemadura química si no se manipula correctamente
• Nunca utilice ni cargue la batería si aparece con pérdida de líquido,
descolorida, deformada, u otro tipo de anomalía.
• Nunca desmonte la unidad o intente sacar la batería p3-ya que podría
provocar derrames de la solución alcalina o de otra sustancia electrolítica.
• Confirme siempre que la temperatura está entre 5°C – 35° C (41° – 95°
Fahrenheit) antes de cambiar la batería. En caso de no observar esta
advertencia podría ocasionar pérdida de fluido o deterioro en la batería.
• Nunca exponga la batería a ningún líquido.
• Nunca exponga la batería a calor excesivo como los rayos directos del sol
o el fuego. Nunca use la batería en un vehículo sin ventilación en cuyo
interior se pueden alcanzar elevadas temperaturas.
• Mantenga siempre la batería lejos del alcance de los bebés y de los niños
pequeños.
BT371-170511-A(ES) Impreso en China
Emparejamiento por primera vez
Emparejamiento manual
Carga mediante
adaptador CA USB (no
incluido) u otro puerto
USB con alimentación
Cable de
carga USB
(incluido)
Botón Bluetooth/
Altavoz/
Reproducir/Pausa
LENTO
»
RÁPIDO
»
FAVORITO COLOR
»
PULSO A MÚSICA
»
PRESTABLECER PULSO
»
APAGADO
» Pulse el botón para pasar a través Modo de color
de los modos
» El altavoz debe estar encendido y conectado con
un dispositivo Bluetooth emparejado para recibir
llamadas.
» Cuando reciba una llamada, la música se silenciará
para oír el tono de llamada. Pulse el botón
Emparejamiento/Altavoz para responder una
llamada. Para la función de llamada en espera, use
los controles de teléfono del dispositivo.
» Vuelva a pulsar el botón Emparejamiento/Altavoz
para finalizar la llamada y volver a la función
anterior.
FUNCIONAMIENTO IMPERMEABLE
» Para el funcionamiento impermeable, asegúrese de
que se tira completamente de la cubierta
impermeable situada en un lateral de la unidad.
» Haga que su Bluetooth dispositivo sea
“detectable”
» el botón de Mantenga pulsado alimentación
durante 2 segundos para encender el altavoz.
» La primera vez que se enciende la unidad, entrará
en modo de emparejamiento automático.
» Seleccione “iHome iBT371m” en el menú Bluetooth
del dispositivo para completar el emparejamiento.
» Para sincronizar manualmente, encender la unidad
y luego presione y mantenga presionado el botón
Bluetooth durante 2 segundos.
» Pulse el botón Play/Pause para reproducir/hacer
una pausa en la música.
MODOS DE CAMBIO DE COLOR
UNIDAD DE CARGA
ANTES DEL USO -
APROXIMADAMENTE
3 HORAS
Botones de
volumen
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL
FUNCIONAMIENTO IMPERMEABLE
• La unidad tiene una clasificación de impermeabilidad IP67,
lo que significa que es sumergible hasta 30 minutos a una
profundidad de 1 metro (3 pies). Esto normalmente aguanta
lluvia, nieve y sumergirla en aguas poco profundas. Una
mayor duración o más profunda inmersión que exceda los
límites de la prueba puede provocar un fallo del producto y
anular la garantía.
• NO sumerja la unidad en agua durante largos períodos de
tiempo.
• NO sumerja la unidad en agua a una profundidad superior a
1 metro (~ 3 pies).
• Asegúrese de que la junta y las superficies circundantes
están completamente secas antes de abrir la junta para
evitar que la humedad dañe los componentes electrónicos
internos.
• Mantenga la junta de goma libre de suciedad, arena, u otros
objetos que puedan interferir con el correcto sellado. Si por
alguna razón la junta impermeable no está haciendo un
correcto sello impermeable, puede entrar agua en la unidad.
• Enjuague con agua corriente después de sumergir la unidad
en agua salada o en la piscina.
• NO limpie la unidad con jabones aceitosos o utilice
productos químicos o disolventes. Limpiar con un paño
húmedo.
Specyfikacje produktu
Marka: | IHome |
Kategoria: | Głośniki |
Model: | iBT371 |
Rodzaj zasilania: | Bateria |
Wysokość produktu: | 91.95 mm |
Szerokość produktu: | 91.95 mm |
Głębokość produktu: | 44.96 mm |
Waga produktu: | 290.3 g |
Rekomendowane użycie: | Tablet/Smartphone |
Technologia łączności: | Bezprzewodowy |
Bluetooth: | Tak |
Ilość: | 1 |
Ilość głośników: | 1 |
Moc wyjściowa (RMS): | - W |
Kanały wyjścia audio: | - kan. |
Stopień ochrony IP: | IP67 |
Czas pracy na zasilaniu akumulatorowym: | 8 h |
Wbudowany mikrofon: | Tak |
Oświetlenie LED: | Tak |
Cechy zabiezpieczeń: | Dust resistant, Shock resistant, Waterproof |
Zestaw głośnomówiący/słuchawkowy: | Tak |
Skuteczność usuwania szumu: | Tak |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z IHome iBT371, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Głośniki IHome
4 Września 2024
29 Sierpnia 2024
9 Sierpnia 2024
9 Sierpnia 2024
Instrukcje Głośniki
- Głośniki Sony
- Głośniki Yamaha
- Głośniki LG
- Głośniki Pioneer
- Głośniki Philips
- Głośniki Livoo
- Głośniki SilverCrest
- Głośniki JBL
- Głośniki Onkyo
- Głośniki KEF
- Głośniki Bose
- Głośniki Panasonic
- Głośniki Klipsch
- Głośniki Nedis
- Głośniki Tangent
- Głośniki OK
- Głośniki Lenco
- Głośniki Adler
- Głośniki Marquant
- Głośniki Niceboy
- Głośniki Vivax
- Głośniki Salora
- Głośniki Teac
- Głośniki Edifier
- Głośniki Gembird
- Głośniki Bang & Olufsen
- Głośniki JVC
- Głośniki Trust
- Głośniki Jamo
- Głośniki Intex
- Głośniki Auna
- Głośniki SuperTooth
- Głośniki Krüger&Matz
- Głośniki Marshall
- Głośniki Thomson
- Głośniki Wharfedale
- Głośniki Magnat
- Głośniki Manta
- Głośniki Pyle
- Głośniki Numark
- Głośniki Bowers & Wilkins
- Głośniki ION
- Głośniki Harman Kardon
- Głośniki Maginon
- Głośniki GoGen
- Głośniki REL Acoustics
- Głośniki Teufel
- Głośniki Dali
- Głośniki Beats
- Głośniki Focal
- Głośniki Bush
- Głośniki Loewe
- Głośniki Arcam
- Głośniki Vakoss
- Głośniki Infinity
- Głośniki McIntosh
- Głośniki Advance Acoustic
- Głośniki Denver
- Głośniki Albrecht
- Głośniki Genius
- Głośniki Gemini
- Głośniki Technaxx
- Głośniki Klip Xtreme
- Głośniki Hammond
- Głośniki Definitive Technology
- Głośniki Power Dynamics
- Głośniki Canton
- Głośniki Monacor
- Głośniki Daewoo
- Głośniki Tannoy
- Głośniki Laser
- Głośniki Reflexion
- Głośniki Fenton
- Głośniki Altec Lansing
- Głośniki Arctic
- Głośniki Caliber
- Głośniki Exibel
- Głośniki Logik
- Głośniki Telestar
- Głośniki Valore
- Głośniki Boynq
- Głośniki Brigmton
- Głośniki Sunstech
- Głośniki MartinLogan
- Głośniki Steren
- Głośniki Exagerate
- Głośniki Jam
- Głośniki Champion
- Głośniki IWantit
- Głośniki Heco
- Głośniki MB Quart
- Głośniki Naxa
- Głośniki Polk Audio
- Głośniki Constellation
- Głośniki Nikkei
- Głośniki Pure Acoustics
- Głośniki Peaq
- Głośniki T'nB
- Głośniki Veho
- Głośniki Skytec
- Głośniki Stereoboomm
- Głośniki Dymond
- Głośniki XtremeMac
- Głośniki Iluv
- Głośniki Avanca
- Głośniki SoundBot
- Głośniki Maxell
- Głośniki Quadral
- Głośniki Ebode
- Głośniki BML
- Głośniki Novero
- Głośniki Phonocar
- Głośniki I-onik
- Głośniki Adam
- Głośniki Mission
- Głośniki Ideen Welt
- Głośniki Labtec
- Głośniki Konig Electronic
- Głośniki Deluxa
- Głośniki Beoplay
- Głośniki Bolse
- Głośniki Xoopar
- Głośniki Streetz
Najnowsze instrukcje dla Głośniki
15 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
13 Października 2024
13 Października 2024
13 Października 2024
13 Października 2024