Instrukcja obsługi Icy Box IB-SPL1023

Icy Box Rozłupnik IB-SPL1023

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Icy Box IB-SPL1023 (2 stron) w kategorii Rozłupnik. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
IB-SPL1023IB-SPL1023IB-SPL1023IB-SPL1023IB-SPL1023IB-SPL1023
IB-SPL1023
DisplayPort™ zu Dual DisplayPort™ Splitter
IB-SPL1023
DisplayPort™ to Dual DisplayPort™ Graphics Splitter
IB-SPL1023
Diviseur graphique DisplayPort™ vers Dual DisplayPort™
IB-SPL1023
Repartidor (splitter) gráco DisplayPort™ a Dual DisplayPort™
IB-SPL1023
Splitter DisplayPort™ per graca Dual DisplayPort™
IB-SPL1023
Διαχωριστής γραφικών DisplayPort™ σε Dual DisplayPort™
IB-SPL1023
Rozdzielacz interfejsu DisplayPort™ na Dual DisplayPort™
IB-SPL1023
Gracký rozdělovač DisplayPort™ – Dual DisplayPort™
IB-SPL1023
DisplayPort™ naar Dual DisplayPort™ Graphics Splitter
IB-SPL1023
DisplayPort™ – Dual DisplayPort™ képernyő elosz
Manual
Introduction
The IB-SPL1023 DisplayPort splitter is an innovative, external multi-dis-
play adapter that allows end users to enjoy multiple monitors from a
single digital DisplayPort source for each application, such as gaming,
graphics design or spreadsheet analysis. Users can choose to dedicate
each monitor to a separate application.
ICY BOX DisplayPort graphics splitter lets you combine two DisplayPort
monitors as one display, at a maximum resolution of 3840x1200@60 Hz,
to make the ultimate wide screen desktop. This graphics expansion modu-
le can also clone your primary display and function as a 2 Port DisplayPort
Video Splitter.
Compatible with a DisplayPort video card, ICY BOX DisplayPort graphics
splitter requires no software installation for multi-display applications,
plug & play, simplifying conguration and saving time. It works for any
standard PC with DisplayPort connectivity.
Package content
IB-SPL1023, miniDisplayPort to DisplayPort cable (100 mm), microUSB
to USB (Type-A) power cable, manual
Front view
1. DisplayPort graphics output port 1: Connecting with DisplayPort
enable monitor.
2. DisplayPort graphics output port 1 LED: To indicate linking status
with DisplayPort monitor.*
3. DisplayPort graphics output port 2: Connecting with DisplayPort
enable monitor.
4. DisplayPort graphics output port 2 LED: To indicate linking status
with DisplayPort monitor.*
Rear view
1. USB Micro B type external power Input: Connecting to external
power source.
When you are not using enclosed cable or graphics output source power
is not enough, be sure to connect external +5V DC power from AC/DC
Adapter (not included) or the included USB power cable from PC USB
port.
2. DisplayPort Input: Connecting to PC graphics source.
Note:
The LED indicator:
* GOOD: The Green indicator LED = ON; working normally.
* BAD: The Green indicator LED = DIM; the DisplayPort power output is
insucient on this port.
* BAD: The Green indicator LED = FLASH; the graphics card is not
working properly.
Installation
Follow the steps to install the DisplayPort graphics splitter.
Step 1: Connecting graphics splitter DisplayPort input with cable to
graphics source, such as Desktop or Notebook PC DisplayPort graphics
output connector.
Step 2: Connecting graphics splitter DisplayPort output to monitor.
Maximum connection: 2 dierent types of DisplayPort monitors.
1.2.3.4.
2. 1.
Display
Port
Display
Port
Display
Port
Display
Port
Display
Port
Display
Port
Step 3: Power on PC and monitors. Select monitors to correct input
source.
Step 4: Changing the display to clone mode, change the output display
resolution on your computer.
It is recommended that to use the same size, type and resolution mo-
nitors for connecting. Same type monitor means the monitors have the
same native resolution and display refresh rate.
After installation, you will see the same image on all monitors (clone
mode) or a single image spread across multiple monitors. To change the
display setting, simply change the graphic card output resolution via the
display properties page.
Note: When you are not using enclosed cable or graphics output source
is not enough, be sure to connect external +5 V DC power from AC/DC
Adapter (not included) or by included power cable from any powered USB
port (e.g. PC).
Note:
Display resolution with 2 connected monitors based on DisplayPort 1.2
bandwidth:
up to 1920x1200@60Hz /each
up to 3840x2160@30Hz /each
Benutzerhandbuch
Verpackungsinhalt
IB-SPL1023, miniDisplayPort zu DisplayPort Kabel (100 mm), microUSB
zu USB (Type-A) Stromkabel, Handbuch
Einleitung
Der IB-SPL1023 DisplayPort Videosplitter ist ein innovativer, externer
Mehrfach-Videoadapter, der es dem Nutzer ermöglicht, das Signal von
einer DivsplayPort Videoquelle auf zwei Monitore zu erweitern. Somit sind
Sie in der Lage verschiedene Anwendungen auf unterschiedlichen Moni-
toren auszuführen.
Der ICY BOX DisplayPort Videosplitter ermöglicht es, zwei Monitore zu
einer entsprechend größeren Anzeige über beide Monitore mit bis zu
3840x1200@60 Hz zu kombinieren. Auch das einfache Spiegeln der
Hauptanzeige auf den zweiten Monitor ist ohne Probleme umsetzbar.
Da der ICY BOX DisplayPort Videosplitter voll kompatibel mit DisplayPort
Grakkarten ist, wird keine zusätzliche Softwareinstallation für die Nut-
zung der Mehrfachanzeige benötigt.
Kurz gesagt "Plug-n-Play", einfache Konguration über die Betriebssys-
temoberäche spart Zeit und Nerven und funktioniert an jedem Standar-
drechner mit DisplayPort Funktionalität.
Vorderansicht
1. DisplayPort Ausgang 1: Verbindung 1 zu DisplayPort fähigem Monitor.
2. LED DisplayPort Ausgang 1: Zeigt Verbindungsstatus zum ange-
schlossenen Monitor* an.
3. DisplayPort Ausgang 2: Verbindung 2 zu DisplayPort fähigem Monitor.
4. LED DisplayPort Ausgang 2: Zeigt Verbindungsstatus zum ange-
schlossenen Monitor* an.
Rückansicht
1. USB Type Micro B: Eingang für externe Stromversorgung: Ver-
bindung zu externer USB Stromquelle.
Sollten Sie nicht das mitgelieferte Anschlusskabel verwenden, oder die
DisplayPort-Quelle nicht ausreichend Strom bereitstellen, stellen Sie si-
cher, dass ein externes USB +5 V Netzteil (nicht enthalten) oder ein ver-
fügbarer PC USB Anschluss mittels des mitgelieferten USB Stromkabels
mit dem Adapter verbunden wird.
2. DisplayPort Eingang: Verbindung zu DisplayPort-fähigem PC/Grakkarte.
Hinweis:
LED Anzeige:
* GUT: grüne LED = AN; Verbindung hergestellt und normal.
* Ungenügend: grüne LED = schwach leuchtend; die DisplayPort Strom-
versorgung ist nicht ausreichend.
* Ungenügend: grüne LED = blinkt; Grakkartenausgabe über DP nicht korrekt.
In Betriebnahme
Folgen Sie der Beschreibung um den Splitter in Betrieb zu nehmen.
Schritt 1: Verbinden Sie den DP Eingang des Splitters mit dem DP Aus-
gang Ihres PC/Ihrer Grakkarte unter Verwendung des mitgelieferten DP
Kabels.
Schritt 2: Verbinden Sie die zwei DP Ausgänge des Splitters mittels ge-
eignetem DP Kabeln (nicht enthalten) mit den DP Eingängen Ihrer Mo-
nitore.
Maximale Verbindungen: Zwei Monitore mit DisplayPort Unterstützung.
Schritt 3: Schalten Sie den verbundenen Rechner und die entsprechen-
den Monitore an. Wählen Sie am Monitor die korrekte DP Eingabeschnitt-
stelle aus.
Schritt 4: Durch das Einstellen der Anzeige im "Spiegel-Modus" verändert
sich die Ausgabeauösung an Ihrem Computer.
Es wird empfohlen Monitore der gleichen Größe, Auösung und des glei-
chen Typs zum Anschluss zu verwenden. Gleicher Typ bedeutet, dass die
Geräte die gleiche native Auösung und Bildwiederholrate verfügen.
Nach der Installation sehen Sie das gleiche Bild auf beiden Monitoren
(Spiegelmodus) oder ein Bild über beide Monitore verteilt. Um die Anzei-
geeinstellungen zu verändern, passen Sie einfach die Einstellungen unter
"Auösung anpassen" Ihres Betriebssystems an.
Hinweis: Sollten Sie nicht das mitgelieferte Anschlusskabel verwenden,
oder die DisplayPort-Quelle nicht ausreichend Strom bereitstellen, stellen
Sie sicher, dass ein externes USB +5 V Netzteil (nicht enthalten) oder ein
verfügbarer PC USB Anschluss mittels des mitgelieferten USB Stromka-
bels mit dem Adapter verbunden wird
Hinweis:
Anzeige Auösung bei 2 angeschlossenen Monitoren bezogen auf die Dis-
playPort 1.2 Bandbreite
bis zu 1920 x 1200@60 Hz /je Monitor
bis zu 3840 x 2160@30 Hz /je Monitor
1.2.3.4.
2. 1.
IB-SPL1023IB-SPL1023IB-SPL1023IB-SPL1023
Installation
Procédez comme suit pour installer le diviseur graphique DisplayPort.
Étape 1 : Branchement du diviseur graphique, entrée DisplayPort avec
câble vers source graphique, comme le connecteur de sortie graphique
DisplayPort du bureau ou d‘un Notebook.
Étape 2 : Branchement de la sortie DisplayPort du diviseur graphique
au moniteur.
Branchement maximal : 2 diérents types de moniteurs DisplayPort.
Étape 3 : Mettez le PC et les monitors sous tension. Sélectionnez les
moniteurs pour obtenir la bonne source d‘entrée.
Étape 4 : Faire passer l‘achage en mode clonage a pour eet de modi-
er la résolution d‘achage de sortie sur votre ordinateur.
Il est recommandé d‘utiliser la me taille, le même type et la me
résolution pour le branchement. Le fait que le moniteur soit du même
type signie que les moniteurs ont la même résolution native et le même
taux de rafraîchissement.
Après l‘installation, vous verrez la me image sur tous les moniteurs
(mode clonage) ou une image unique partie sur plusieurs moniteurs.
Pour modier l‘achage, changez simplement la résolution de sortie de la
carte graphique via la page des Propriétés d‘achage.
Entrée d‘alimentation externe de type USB Micro-B : Branchement à une
source d‘alimentation externe.
Installazione
Seguire le seguenti fasi per installare lo splitter graco DisplayPort.
Fase 1: Mediante apposito cavo, collegare l’ingresso DisplayPort dello
splitter a un PC o a un notebook dotato di un connettore uscita graca
DisplayPort.
Fase 2: Collegare al monitor l’uscita DisplayPort dello splitter.
Max numero di connessioni: 2 tipi dierenti di monitor DisplayPort.
Fase 3: Accendere il PC e i monitor. Impostare i monitor sulla corrette
origine di input.
Fase 4: Portare il display in modalità clone, adattare la risoluzione di
visualizzazione in uscita del computer.
Si consiglia di utilizzare monitor di dimensioni, tipo e risoluzione uguali.
In questo modo i monitor hanno la stessa risoluzione nativa e la stessa
frequenza di aggiornamento della visualizzazione.
A installazione completata, la stessa immagine appare sui due monitor
(modalità clone) o appare una singola immagine distribuita nei due mo-
nitor. Per modicare l’impostazione di visualizzazione, basta modicare
la risoluzione in uscita della scheda graca, nella pagina Propriedi vi-
sualizzazione.
Connettore micro-USB tipo B per alimentatore esterno: Collegare all’ali-
mentatore esterno.
Instalación
Siga los pasos para instalar el repartidor gráco DisplayPort.
Paso 1: Conectar el repartidor gráco, la entrada de DisplayPort con cab-
le a la fuente de grácos, como un conector de salida de grácos Display-
Port de un ordenador de sobremesa o Notebook PC.
Paso 2: Conectar la salida DisplayPort del repartidor gráco al monitor.
Conexiones máximas: Dos tipos de distintos de monitores DisplayPort.
Paso 3: Conectar el PC y los monitores. Seleccionar los monitores para la
fuente de entrada correcta.
Paso 4: Cambiar la pantalla al modo de clonación, cambiar la resolución
de pantalla de salida.
Se recomienda conectar monitores del mismo tamaño, tipo y resolución.
Esto quiere decir que los monitores tiene que tener la misma resolución
nativa y frecuencia de actualización.
Tras la instalación, se verá la misma imagen en todos los monitores (modo
de clonación) o bien, una sola imagen distribuida en múltiples monitores.
Para cambiar la conguración de la pantalla, basta con cambiar la resolu-
ción de salida de la tarjeta de grácos a través de la página Propiedades
de pantalla.
Entrada de alimentación externa USB Micro tipo B: conexión a fuente de
alimentación externa.
Installatie
Volg onderstaande stappen om de DisplayPort Graphics Split-
ter te installeren.
Stap 1: Sluit de graphics splitter aan. Hierbij wordt de DisplayPort-input
via een kabel verbonden met de weergavebron, zoals een desktop of een
notebook-pc- DisplayPort Graphics uitgangsconnector.
Stap 2: Verbind de DisplayPort-output via de graphics splitter met de
monitor.
Maximale verbinding: Twee verschillende types DisplayPort-monitors.
Stap 3: Schakel de pc en de monitors in. Kies de juiste monitors bij de
juiste ingangsbron.
Stap 4: Als u het beeldscherm wijzigt in de kloonmodus, moet u de out-
putresolutie van het beeldscherm op uw computer veranderen.
Wij raden u aan om voor de verbinding monitors te gebruiken die qua
formaat, type en resolutie identiek zijn. Daardoor zullen de monitors de-
zelfde originele resolutie en snelheid van beeldverversing hebben.
Als u de graphics splitter hebt geïnstalleerd, ziet u op alle monitors het-
zelfde beeld (kloonmodus) of er wordt één enkel beeld verdeeld over
meerdere monitors. Om de beeldscherminstellingen te wijzigen, hoeft u
alleen maar via de pagina ‘Display Properties’ de outputresolutie van de
grasche kaart aan te passen.
USB micro-B-type externe voedingsingang: aansluiten op externe stroombron.
Instalacja
Wykonaj poniższe kroki, żeby zainstalować rozdzielacz gra-
czny DisplayPort.
Krok 1: za pomocą kabla podłącz wejście DisplayPort rozdzielacza gra-
cznego do źródła sygnału gracznego, np. wyjścia gracznego Display-
Port komputera stacjonarnego lub notebooka.
Krok 2: podłącz wyjście DisplayPort rozdzielacza gracznego do monitora.
Limit połączeń: 2 różne typy monitorów z interfejsem DisplayPort.
Krok 3: włącz komputer i monitory. Ustaw w monitorach właściwe źródła
sygnału wejściowego.
Krok 4: zmień tryb wyświetlania na klonowanie oraz rozdzielczość
wyświetlania komputera.
Zaleca się podłączanie monitorów identycznych rozmiarów, typów i roz-
dzielczości. Identyczny typ oznacza takie same parametry rozdzielczości
natywnej oraz częstotliwości odświeżania.
Po zakończeniu instalacji na wszystkich monitorach pojawi się ten sam
obraz (tryb klonowania) lub obraz zostanie podzielony na poszczegól-
ne monitory. Żeby zmienić ustawienie wyświetlania, wystarczy zmienić
rozdzielczość wyjściową karty gracznej za pomocą strony Właściwości
wyświetlania.
Wejście micro USB typu B na zewnętrzne źródło zasilania: podłączanie do
zewnętrznego źródła zasilania.
Telepítés
vesse a lépéseket a DisplayPort pern elosztó telepítéhez.
1. pés: A képernelosztó csatlakoztatásához csatlakoztassa a Display-
Port bemenetet a jelforráshoz, például asztali vagy notebook számítógép
grakus kimeneti csatlakozójához.
2. lépés: Csatlakoztassa a képernyő elosztót képernyő DisplayPort ki-
menetéhez.
Maximális csatlakozás: 2 különböző típusú DisplayPort képernyő.
3. lépés: Kapcsolja be a számítógépet és a képernyőket. Válassza ki a
képernyőkön a megfelelő jelforrást.
4. lépés: A pernyő klónozási üzemmódra történő átállításával a kime-
neti képernyő felbontása a számítógép felbontására áll át.
Javasoljuk, hogy ugyanolyan méretű, pusú és felbontású képernyőket
csatlakoztasson. Az ugyanolyan típusú képernyő alatt azt értjük, hogy
a képernyők ugyanazzal a natív felbontással és ugyanazzal a képernyő
frissítési frekvenciával rendelkezzenek.
A telepítést követően az összes képernyőn ugyanaz a kép jelenik meg
(klónozási üzemmód) vagy a kép elnyújtásra kerül több képernyőn. A
képernyő beállítás módosításához egyszerűen módosítsa a grakus kártya
kimeneti felbontását a Képernyő tulajdonságok alatt.
USB mikro-B típu kül áramellátás: Csatlakoztassa a kül áramforshoz.
Instalace
Na zákla tohoto postupu si nainstalujete gracký roz-
dělovač DisplayPort.
Krok č. 1: Připojte gracký rozdělovač, vstup DisplayPort s kabelem ke
grackému zdroji, jako je výstupní konektor graky stolního počítače
nebo notebooku.
Krok č. 2: Připojte výstup grackého rozdělovače DisplayPort k monitoru.
Maximální připojení: 2 různé typy monitorů DisplayPort.
Krok č. 3: Zapněte počítač a monitory. Vyberte monitory pro správný
vstupní zdroj.
Krok č. 4: Změnou zobrazení na režim klonu změníte výstupní rozliše
zobrazení na svém počítači.
Doporučujeme použít stejnou velikost, typ a rozlišemonitorů pro při-
pojování. Stejný typ monitoru znamená, že monitory mají stejné nativní
rozlišení a obnovovací frekvenci zobrazení.
Po instalaci uvidíte na všech monitorech stejný obraz (režim klonu) nebo
jeden obraz rozdělený napříč několika monitory. Chcete-li změnit nasta-
vení zobrazení, stačí pouze znit rozlišení výstupu gracké karty na
stránce Vlastnosti zobrazení.
Externí příkon USB Micro-B: Připojování k externímu zdroji napájení.
Εγκατάσταση
Ακολουθήστε τις οδηγίες για εγκατάσταση του διαχωριστή
γραφικών DisplayPort.
Βήμα 1: Συνδέστε τη μια πλευρά ενός καλωδίου στην είσοδο Display-
Port του διαχωριστή γραφικών και την άλλη πλευρά του καλωδίου στην
υποδοχή εξόδου γραφικών DisplayPort της πηγής γραφικών, όπως π.χ. σε
επιτραπέζιο υπολογιστή ή notebook.
Βήμα 2: Συνδέστε τη μια πλευρά ενός καλωδίου στην έξοδο Display-
Port του διαχωριστή γραφικών και την άλλη πλευρά του καλωδίου στην
υποδοχή της οθόνης.
Μέγιστη σύνδεση: 2 υποδοχές για οθόνες DisplayPort διαφορετικού τύπου.
Βήμα 3: Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή και τις οθόνες. Επιλέξτε οθόνες
για διόρθωση της πηγής εισόδου.
Βήμα 4: Αλλάξτε τη ρύθμιση της οθόνης σε λειτουργία κλωνοποίησης και
την ανάλυση της οθόνης εξόδου στον υπολογιστή.
Συνιστάται η χρήση οθονών ίδιου μεγέθους, τύπου και ανάλυσης για τη
σύνδεση. Η χρήση οθονών ίδιου τύπου συνεπάγεται ότι οι οθόνες θα έχουν
την ίδια εγγενή ανάλυση και ρυθμό ανανέωσης οθόνης.
Μετά την εγκατάσταση, θα εμφανίζεται η ίδια εικόνα σε όλες τις οθόνες
(λειτουργία κλωνοποίησης) ή μία εικόνα επεκταμένη σε πολλές οθόνες. Για
αλλαγή της ρύθμισης εμφάνισης, απλώς αλλάξτε την ανάλυση εξόδου της
κάρτας γραφικών στη σελίδα "Ιδιότητες οθόνης".
Υποδοχή εξωτερικού τροφοδοτικού USB τύπου Micro-B: Συνδέστε σε
εξωτερική πηγή τροφοδοσίας.
© Copyright 2016 by RaidSonic Technology GmbH. All Rights Reserved
The information contained in this manual is believed to be accurate and reliable. RaidSonic
Technology GmbH assumes no responsibility for any errors contained in this manual. RaidSonic
Technology GmbH reserves the right to make changes in the specications and/or design of
the above mentioned product without prior notice. The diagrams contained in this manual
may also not fully represent the product that you are using and are there for illustration
purposes only. RaidSonic Technology GmbH assumes no responsibility for any dierences bet-
ween the product mentioned in this manual and the product you may have. DisplayPort™ and
the DisplayPort™ logo are trademarks owned by the Video Electronics Standards Association
(VES) in the United States and other countries.


Specyfikacje produktu

Marka: Icy Box
Kategoria: Rozłupnik
Model: IB-SPL1023

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Icy Box IB-SPL1023, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Rozłupnik Icy Box

Icy Box

Icy Box IB-SPL1031 Instrukcja

16 Września 2024
Icy Box

Icy Box IB-SPL1023 Instrukcja

11 Września 2024

Instrukcje Rozłupnik

Najnowsze instrukcje dla Rozłupnik

Fujitsu

Fujitsu ASEG18KMTE Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu ASEG24KMTE Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu ASEH30KMTB Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu ASEH36KMTB Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu ASHH07KNCA Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu ASHH12KNCA Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu ASHH09KNCA Instrukcja

8 Października 2024
Fujitsu

Fujitsu ASEG07KPCE Instrukcja

8 Października 2024
Samsung

Samsung AM018FNNDCH Instrukcja

8 Października 2024
Samsung

Samsung AM018FNCDCH Instrukcja

8 Października 2024