Instrukcja obsługi Honeywell TE653ELW


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Honeywell TE653ELW (15 stron) w kategorii elektroniczna stacja pogody. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/15
Honeywell
Barometric Weather Forecaster
(TE653ELW)
USER MANUAL
2
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION 3
STANDARD PACKAGE CONTENTS 3
BEFORE YOU BEGIN 4
PRODUCT OVERVIEW 5
REMOTE TEMPERATURE & HUMIDITY SENSOR 5
MAIN UNIT 7
WEATHER FORECAST 14
PRESSURE HISTORY CHART 14
MOON PHASE ICONS 15
PRESSURE MODE 15
REMOTE AND INDOOR TEMPERATURE & HUMIDITY 16
AUTO-SCANNING 17
PROGRAMMABLE TEMPERATURE ALARM 17
COMFORT LEVEL INDICATORS 18
MAXIMUM AND MINIMUM READINGS 19
LOST COMMUNICATION 19
TRANSMISSION COLLISION 20
WWVB RADIO CONTROLLED TIME 20
ATOMIC CLOCK 21
TIME AND CALENDAR DISPLAY MODES 22
MANUAL SETTINGS 22
CLOCK ALARMS 23
SNOOZE 24
BACKLIGHT 25
TROUBLESHOOTING 25
PRECAUTIONS 26
SPECIFICATIONS 26
FCC STATEMENT 28
DECLARATION OF CONFORMITY 29
STANDARD WARRANTY INFORMATION 30
3 3
INTRODUCTION
Thank you for selecting the Honeywell Barometric Weather Forecaster. This
device combines precise time keeping with monitoring and displaying the
temperature/humidity data from up to three remote locations.
In this package you will find:
One main unit (receiver) TE653ELW
One three-channel remote temperature and humidity sensor
(transmitter) TS33C
One User Manual
Please keep this manual handy as you use your new item. It contains practical
step-by-step instructions, as well as technical specifications and precautions
you should know.
STANDARD PACKAGE CONTENTS
Picture Components
Main Unit (receiver)
Thermo Hygrometer Sensor (transmitter)
4
BEFORE YOU BEGIN
We recommend using alkaline batteries for the remote temperature
and humidity sensor and the main unit when temperatures are above
32°F (0°C). We recommend using lithium batteries for the remote
sensor when temperatures are below 32°F (0°C)
Avoid using rechargeable batteries. (Rechargeable batteries cannot
maintain correct power requirements)
ALWAYS install batteries in the remote sensor before the main unit
Insert batteries before first use, matching the polarity in the battery
compartment
Remove protective plastic screen from LCD display (if any)
During an initial setup, place the remote sensor close to the main unit
After reception is established (all remote readings will appear on the
main unit’s display), position the remote sensor and the main unit
within the effective transmission range of 100 feet (30 meters).Ideally it
should be placed within the line of sight from the main unit.
Transmission/reception range may be affected by trees, metal
structures and electronic appliances, by surrounding building materials
and the way how the receiver (main unit) and transmitter (remote
sensor) are positioned.
The main unit must be placed indoors.
Place the remote sensor so that it faces the main unit (receiver),
minimizing obstructions such as doors, walls and furniture.
NOTE: When the temperature falls below freezing, the batteries in the
outdoor remote sensor may have reduced voltage supply and a shorter
effective range. We recommend using lithium batteries at temperatures of
32°F (0°C) and below.
IMPORTANT: Make sure that remote sensor is easily accessible for cleaning
5 5
and maintenance.
We recommend cleaning the remote sensor periodically, as the dirt and debris
may affect sensor accuracy.
PRODUCT OVERVIEW
REMOTE TEMPERATURE & HUMIDITY SENSOR
FEATURES
Remote data transmission to the main unit via 433 MHz frequency
LCD displays temperature, humidity and channel
Selection of the temperature display in Celsius or Fahrenheit
Three (3) transmission channels selection
Case can be wall mounted using built-in hanger
A. LED INDICATOR
Flashes once when the remote sensor transmits a reading to the main
unit.
Flashes twice when battery power is low.
B. BATTERY COMPARTMENT
Holds two AA-size batteries
C. RESET
Resets all previous settings
6
D. CHANNEL SWITCH
Selects the desired channel -1,2 or 3
E. WALL-MOUNT RECESSED OPENING
Keeps the remote sensor on the wall
F. °C/°F SWITCH
Selects the temperature display in Fahrenheit or Celsius
NOTE: Install the batteries; select the channel and temperature in °C or °F
before mounting the sensor.
BATTERY INSTALLATION
Remove the screws from the battery compartment with a small Phillips
screwdriver.
Set the channel 1 through 3. The switch is located in the battery
compartment. Channel 1 is typically selected if only one remote sensor
is being used.
Install 2 “AA” size alkaline batteries (not included) matching the
polarities shown in the battery compartment.
Select the temperature unit in °F or °C by pressing °C/°F switch with a
paper clip or similar tool
Replace the battery compartment door and secure the screws.
Secure the remote sensor in the desired location.
MOUNTING
The remote thermo-hygrometer sensor can be placed on the flat
surface or mounted on the wall in vertical position
Use the wall mount hardware and screws when mounting the
thermo-hygrometer sensor on the wall
PLACEMENT
The remote thermo-hygrometer sensor should be placed in the area


Specyfikacje produktu

Marka: Honeywell
Kategoria: elektroniczna stacja pogody
Model: TE653ELW

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Honeywell TE653ELW, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje elektroniczna stacja pogody Honeywell

Instrukcje elektroniczna stacja pogody

Najnowsze instrukcje dla elektroniczna stacja pogody

Alecto

Alecto WS-2500 Instrukcja

4 Października 2024
Alecto

Alecto WS-1200 Instrukcja

4 Października 2024
Nedis

Nedis WEST403BK Instrukcja

21 Września 2024
TFA

TFA 30.3256.02 Instrukcja

21 Września 2024
Fluke

Fluke 700G29 Instrukcja

22 Sierpnia 2024