Instrukcja obsługi Homematic IP HmIP-WRC6-A
Homematic IP
Zdalne sterowanie
HmIP-WRC6-A
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Homematic IP HmIP-WRC6-A (3 stron) w kategorii Zdalne sterowanie. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/3
Montage- und Kurzanleitung
Installation and brief instructions
Consignes de montage et instructions abrégées
Hier geht‘s zur ausführlichen
Bedienungsanleitung
Proceed to the detailed manual
Accédez ici aux instructions
d’utilisation complètes
HmIP-WRC6-A // 159831 // V1.0 (05/2023)
Documentation © 2023 eQ-3 AG, Germany
All rights and changes reserved. Printed in Hong Kong.
Zusätzliche wichtige
Informationen.
Anleitung sorgfältig lesen und aufbewahren.
Achtung! Hinweis
auf eine Gefahr.
h Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Beiblatt „Sicherheits-
hinweise und allgemeine Informationen“
Read the manual carefully and keep it in a safe place.
Attention! This
indicates a hazard.
Additional important
information.
h Observe the safety information in the supplement „Safety
instructions and general information“
Lire attentivement les consignes et les conserver dans un endroit sûr.
Attention! Indique
un danger.
Autres informations
importantes.
h Respectez les consignes de sécurité mentionnées sur la fiche
annexe intitulée «Consignes de sécurité et informations
générales»
Ausführliche Handbücher für... //
Detailed manuals for... //
Manuels complets pour...
Homematic IP App //
Appli Homematic IP
WebUI Software //
Logiciel WebUI
Homematic IP Wandtaster – 6-fach, anthrazit
Homematic IP Wall-mount Remote Control – 6-button, anthracite
Homematic IP Bouton mural – 6niveaux, anthracite
3B/1
2x
B/2
B/3
click
B/4
Montage auf einer Unterputzdose //
Mounting on flush-mounted boxes //
Montage sur un boîtier encastré
3C
Geräteübersicht // Device overview // Aperçu de l’appareil
A Wechselrahmen // Clip-on frame // Cadre interchangeable
B Taster (Elektronikeinheit) // Push-button (electronic unit) //
Touche (module électronique)
C Tastenpaar 1 (TP1) // Button pair 1 (BP1) //
Paire de touches 1 (TP1)
D Tastenpaar 2 (TP2) // Button pair 2 (BP2) //
Paire de touches 2 (TP2)
E Tastenpaar 3 (TP3) // Button pair 3 (BP3) //
Paire de touches 3 (TP3)
F Systemtaste (Anlerntaste und Geräte-LED) // System button
(teach-in button and device LED) // Touche système (touche
d’apprentissage et DEL de l’appareil)
G Montageplatte // Mounting plate // Plaque de montage
A
G
B
D
C
F
E
1
Gerät anlernen an: // Connect device to: //
Procéder à l’apprentissage de l’appareil sur:
A Homematic IP Access Point (Cloud)
B
Zentrale // Central Control Unit // Centrale CCU3
2
Homematic IP
Homematic IP
HAP
A
2
Homemat icHomemat ic IP
*
CCU
B
*HmIP-Gerät anlernen // *Teach-in HmIP device
Montage // Mounting // Montage
A Kleben – im gelieferten Wechselrahmen //
Adhere – in supplied clip-on frame //
Colle – dans le cadre interchangeable fourni
B Schrauben – im gelieferten Wechselrahmen //
Screwing on – with supplied interchangeable frame //
Vis – dans le cadre interchangeable fourni
C Unterputzdose // Flush-mounted box //
Boîtier encastré
D (Mehrfach-) Rahmen anderer Hersteller //
(Multi-gang) frame of other manufacturers //
Cadre (multiple) d’autres fabricants
3
click
A/1
2x
A/2
A/3
A/4
Montage in einen passenden (Mehrfach-)Rahmen //
Mounting in a (mulit-gang) frame //
Montage dans un cadre (multiple) adapté
3
click
D
System einrichten: // Set-up system: // Configurer le système:
A Homematic IP Access Point (Cloud)
B Zentrale // Central Control Unit // Centrale CCU3
Homematic IP
4A
4B
DE
EN
FR
DE
Funktion
Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Systems und
kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte
des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone
über die Homematic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben
Sie die Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die Zentrale CCU3
oder in Verbindung mit vielen Partnerlösungen zu betreiben.
Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Systems im
Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen
Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch.
Mit dem universell einsetzbaren Homematic IP Wandtaster
können Sie angelernte Geräte bequem über drei frei konfigu-
rierbare Tastenpaare steuern. Beispiele hierfür sind etwa das
Ein- bzw. Ausschalten von Lichtquellen und das Hoch- bzw.
Herunterfahren von Rollläden.
Der Wandtaster verfügt über ein austauschbares Beschriftungsfeld
und ermöglicht eine individuelle Tastenbeschriftung und damit
eine klare, eindeutige Zuordnung von Funktionen. Auch bei
späteren Änderungen lässt sich die Beschriftung jederzeit ändern.
Verschiedene Beschriftungsvorlagen finden Sie im Download-
bereich unter www.homematic-ip.com.
Dank des Batteriebetriebs bietet der Homematic IP Wandtaster
eine hohe Flexibilität bei der Wahl des Montageortes.
Montage und
Demontage gestalten sich im mitgelieferten Wechselrahmen sehr
einfach. Alternativ ist es möglich, das Gerät in bestehende Schalter-
serien anderer Hersteller zu integrieren.
Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell
unter www.homematic-ip.com.
Hinweise zum Betrieb
Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes auf den
Verlauf elektrischer Leitungen bzw. auf vorhandene
Versorgungsleitungen.
Richtige Polung der Batterien beachten. ExplosiVorsicht! -
onsgefahr bei unsachgemäßem Aus tausch der Batterien.
Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ.
Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien
nicht ins Feuer werfen. Batterien nicht übermäßiger Wär me
aussetzen. Batterien nicht kurzschließen.
Hinweise zur Montage auf einer Unterputzdose
In der Unterputzdose dürfen sich keine oenen Leiterenden
befinden.
Sollten für die Montage bzw. Installation des Geräts
Änderungen oder Arbeiten an der Hausinstallation (z. B.
Ausbau, Überbrücken von Schalter- oder Steckdosenein-
sätzen) oder an der Niederspannungsverteilung erforderlich
sein, ist unbedingt folgender Sicherheitshinweis zu beachten:
Hinweis! Installation nur durch Personen mit
einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und
Erfahrungen!*
Technische Daten // Technical specifications // Caractéristiques techniques
DE
EN FR Werte // Values // Valeurs
Geräte-Kurzbezeichnung Device short name Désignation synthétique de l’appareil HmIP-WRC6-A
Versorgungsspannung Supply voltage Tension d’alimentation 2x 1,5 V LR03/Micro/AAA
Stromaufnahme (max.) Current consumption (max.) Courant absorbé (maxi.) 50 mA
Batterielebensdauer (typ.) in Jahren Battery life (typically) in years Durée de vie des piles (typ.) en années 4
Schutzart Degree of protection Type de protection IP20
Umgebungstemperatur Ambient temperature Température ambiante 5 bis 35 °C // 5 to 35 °C // 5 à 35 °C
Abmessungen (B x H x T)
Ohne Rahmen:
Mit Rahmen:
Dimensions (W x H x D)
Without frame:
Including frame:
Dimensions (l x H x P)
Sans cadre:
Avec cadre:
55 x 55 x 20 mm
86 x 86 x 22 mm
Gewicht (inkl. Batterien und Rahmen) Weight (incl. batteries and frame) Poids (piles et cadre inclus) 95 g
Funk-Frequenzband Radio frequency band Bande de fréquence radio 868,0-868,6 MHz/869,4-869,65 MHz
Max. Funk-Sendeleistung Maximum radiated power Puissance d’émission radio maxi. 10 dBm
Empfängerkategorie Receiver category Catégorie de récepteur SRD category 2 // SRD catégorie 2
Typ. Funk-Freifeldreichweite Typ. open area RF range Type portée radio en champ libre typ. 200 m
Duty Cycle Duty cycle Duty Cycle < 1 % pro h/< 10 % pro h // < 1 % per h/< 10 % per h //
< 1 % par h / < 10 % par h
Technische Änderungen vorbehalten. // Subject to technical changes. // Sous réserve de modifications techniques.
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie Ihr eigenes
Leben und das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage. Mit einer
unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden,
z. B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei
Personen- und Sachschäden. Wenden Sie sich an einen Elektro-
installateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation: Für die
Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse
erforderlich:
• Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“:
Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern;
Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen;
benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder
abschranken;
• Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und
ggf. der persönlichen Schutzausrüstung;
• Auswertung der Messergebnisse;
• Auswahl des Elektroinstallationsmaterials zur Sicherstellung
der Abschaltbedingungen;
• IP-Schutzarten;
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System,
TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen
(klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaß-
nahmen etc.).
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer,
Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homematic IP
HmIP-WRC6-A der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar: www.homematic-ip.com
EN
Function
This device is part of the Homematic IP smart home system
and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of
the Homematic IP system can be configured comfortably and
individually with a smartphone via the Homematic IP app. Alterna-
tively, you have the option of operating Homematic IP devices
via the CCU3 or in conjunction with many partner solutions. The
available functions provided by the system in combination with
other components are described in the Homematic IP User Guide.
With the for universal Homematic IP Wall-mount Remote Control
use you can comfortably control connected devices using three
separate button pairs. It can be used to switch light sources on or
o and to move shutters up and down, for example.
The labelling field of the wall-mount remote control can be
exchanged and thus enables individual labelling of buttons in
order to ensure clear assignment of functions. The labelling fields
can be adjusted also if changes are made subsequently.
You will find dierent labelling templates in the download area of
www.homematic-ip.com.
Thanks to battery operation, the device is highly flexible where
mounting and selecting a mounting location are concerned.
Mounting and removal are particularly easy using the clip-on frame
supplied. It is also possible to integrate the device into existing
switches of other manufacturers.
All current technical documents and updates are provided at
www.homematic-ip.com.
Notes on operation
When selecting the installation location, check for
electrical wires and power supply cables.
Observe the correct polarity of the batteries. Caution!
There is a risk of explosion if the battery is not replaced
correctly. Replace only with the same or equivalent type.
Never recharge non-rechargeable batteries. Do not
throw the batteries into a fire. Do not expose batteries to
excessive heat. Do not short-circuit batteries.
Notes for mounting on a flush-mounted box
If the device is mounted to a flush-mounting box, there
may be no open conductor ends.
If changes or works have to be made on the house instal-
lation (e.g. extension, bypass of switch- or socket inserts) or
the low-voltage distribution for mounting or installing the
device, the following safety instruction must be considered:
Please note! Only to be installed by persons with the
relevant electro-technical knowledge and experience!*
Incorrect installation can put your own life at risk and the lives
of other users of the electrical system. Incorrect installation also
means that you are running the risk of serious damage to property,
e.g. because of a fire. You may be personally liable in the event of
injuries or damage to property. Contact an electrical installer!
*Specialist knowledge required for installation: The following
specialist knowledge is particularly important during installation:
• The “5 safety rules” to be used:
Disconnect from mains; Safeguard from switching on again;
Check that system is deenergised; Earth and short circuit;
Cover or cordon o neighbouring live parts;
• Select suitable tool, measuring equipment and, if necessary,
personal safety equipment;
• Evaluation of measuring results;
• Selection of electrical installation material for safeguarding
shut-o conditions;
• IP protection types;
• Installation of electrical installation material;
• Type of supply network (TN system, IT system, TT system) and
the resulting connecting conditions (classical zero balancing,
protective earthing, required additional measures etc.).
Declaration of conformity
eQ-3 AG, Maiburger Straße 29, 26789 Leer, Germany hereby
declares that the radio equipment type Homematic IP
HmIP-WRC6-A is compliant with Directive 2014/53/EU. The full
text of the EU declaration of conformity is available at www.
homematic-ip.com
FR
Fonction
Cet appareil fait partie du système Homematic IP Smart Home
et communique par le biais du Homematic IP Protocole radio.
Tous les appareils du système peuvent être configurés facilement
et individuellement avec un smartphone à l’aide de l’application
Homematic IP. Vous avez également la possibilité d’utiliser les
appareils Homematic IP via la centraleCCU3 ou en association
avec de nombreuses solutions de partenaires. Vous trouverez dans
le manuel de l’utilisateur HomematicIP l’étendue des fonctions du
système en association avec d’autres composants.
Le Homematic IP Bouton mural vous permet de commander
facilement des appareils enregistrés depuis trois paires de touches
disposées les unes au-dessus des autres. Vous pouvez par exemple
allumer et éteindre des points d’éclairage ou ouvrir et fermer des
volets roulants.
Le bouton mural est doté d’une étiquette d’identification
interchangeable permettant de personnaliser le nom des boutons,
pour une attribution claire et univoque des fonctions. L’étiquette
est modifiable si d’éventuels changements ultérieurs s’avéraient
nécessaires.
Diérents modèles d’étiquettes peuvent être téléchargés sur
www.homematic-ip.com.
Grâce à l’alimentation par piles, le Homematic IP Bouton mural
peut se monter à diérents emplacements.
Le montage et le
démontage sont réalisés très simplement dans le cadre de rechange
fourni. L’appareil peut également être intégré aux interrupteurs
existants d’autres fabricants.
Vous trouverez tous les documents techniques actuels et les
dernières mises à jour sur www.homematic-ip.com.
Remarques sur le fonctionnement
Lors du choix de l’emplacement de montage, faites
attention à la disposition du câblage électrique ou aux
câbles d’alimentation existants.
Placez les piles en respectant la polarité adéquate.
Attention ! Risque d’explosion en cas de remplacement
incorrect des piles. Ne remplacez les piles que par le
même type ou un type de piles équivalent. Ne rechargez
jamais les piles. Ne jetez pas les piles au feu. N’exposez pas
les piles à une chaleur trop importante. Ne mettez pas les
piles en court-circuit.
Remarques pour le montage sur un boîtier
encastré
Le boîtier encastré ne doit pas contenir de fils nus.
Si des modifications ou des travaux doivent être réalisés au
niveau de l’installation (p. ex. extension, pontage d’inserts
d’interrupteurs ou de prises) ou du tableau basse tension en
vue du montage ou de la pose de l’appareil, respecter
impérativement les consignes de sécurité suivantes:
Remarque importante La pose doit être eectuée
uniquement par des personnes possédant les connaissances et
l’expérience en électrotechnique susantes.*
Toute pose non conforme met en danger la vie de l’installateur
et celle de l’utilisateur du dispositif électrique. Une pose non
conforme peut également entraîner des dommages matériels
lourds (p. ex. incendie). Votre responsabilité risque d’être engagée
en cas de dommages corporels et matériels. Adressez-vous à un
professionnel de l’électricité!
*Connaissances spécialisées à posséder pour la pose : Pour
procéder à la pose, les connaissances spécialisées suivantes sont
exigées:
• Les 5règles de sécurité à respecter:
Travailler hors tension; éviter toute remise en marche
inopinée:
s’assurer de l’absence de tension; mettre à la terre et
court-circuiter; recouvrir ou protéger les parties sous tension
situées à proximité;
• choix de l’outil, des appareils de mesure et le cas échéant, de
l’équipement de protection individuelle adaptés;
• analyse des résultats de mesure;
• choix du matériel d’installation électrique pour assurer les
conditions de mise hors circuit;
• classes de protectionIP;
• montage du matériel d’installation électrique;
• type du réseau d’alimentation (systèmes TN/IT/TT) et
conditions de raccordement directement associées (mise au
neutre classique, mise à la terre, autres mesures nécessaires,
etc.)
Déclaration de conformité
Par la présente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29, 26789
Leer, en Allemagne, déclare que l’équipement radioélectrique
HomematicIP HmIP-WRC6-A est conforme à la directive 2014/53/
EU. L’intégralité de la déclaration européenne de conformité est
disponible à l’adresse suivante: www.homematic-ip.com
Bevollmächtigter des Herstellers:
Manufacturer’s authorised representative:
Mandataire du fabricant:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer/Germany
www.eQ-3.de
Specyfikacje produktu
Marka: | Homematic IP |
Kategoria: | Zdalne sterowanie |
Model: | HmIP-WRC6-A |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Homematic IP HmIP-WRC6-A, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zdalne sterowanie Homematic IP
26 Września 2024
16 Września 2024
11 Września 2024
11 Września 2024
10 Września 2024
7 Września 2024
Instrukcje Zdalne sterowanie
- Zdalne sterowanie Sony
- Zdalne sterowanie Yamaha
- Zdalne sterowanie Samsung
- Zdalne sterowanie PeakTech
- Zdalne sterowanie AEG
- Zdalne sterowanie LG
- Zdalne sterowanie Logitech
- Zdalne sterowanie Spektrum
- Zdalne sterowanie Pioneer
- Zdalne sterowanie Philips
- Zdalne sterowanie Technics
- Zdalne sterowanie Hikvision
- Zdalne sterowanie Geemarc
- Zdalne sterowanie Bose
- Zdalne sterowanie Panasonic
- Zdalne sterowanie Canon
- Zdalne sterowanie Crestron
- Zdalne sterowanie Nedis
- Zdalne sterowanie Nexa
- Zdalne sterowanie Medion
- Zdalne sterowanie Jensen
- Zdalne sterowanie Ardes
- Zdalne sterowanie Garmin
- Zdalne sterowanie Metra
- Zdalne sterowanie Grundig
- Zdalne sterowanie Hegel
- Zdalne sterowanie Honeywell
- Zdalne sterowanie Chauvet
- Zdalne sterowanie Strong
- Zdalne sterowanie Tripp Lite
- Zdalne sterowanie Steinel
- Zdalne sterowanie Nikon
- Zdalne sterowanie HeiTech
- Zdalne sterowanie Smart
- Zdalne sterowanie ORNO
- Zdalne sterowanie Kenwood
- Zdalne sterowanie Scosche
- Zdalne sterowanie DJI
- Zdalne sterowanie Alpine
- Zdalne sterowanie Natec
- Zdalne sterowanie Uni-T
- Zdalne sterowanie Chamberlain
- Zdalne sterowanie Bang & Olufsen
- Zdalne sterowanie DSC
- Zdalne sterowanie JVC
- Zdalne sterowanie Trust
- Zdalne sterowanie LogiLink
- Zdalne sterowanie Memphis Audio
- Zdalne sterowanie Vimar
- Zdalne sterowanie Autel
- Zdalne sterowanie Ansmann
- Zdalne sterowanie Clarion
- Zdalne sterowanie Thomson
- Zdalne sterowanie Tado
- Zdalne sterowanie Pro-Ject
- Zdalne sterowanie Velleman
- Zdalne sterowanie Fusion
- Zdalne sterowanie DataVideo
- Zdalne sterowanie One For All
- Zdalne sterowanie Danfoss
- Zdalne sterowanie Intertechno
- Zdalne sterowanie Delta Dore
- Zdalne sterowanie Marantz
- Zdalne sterowanie Waeco
- Zdalne sterowanie Revox
- Zdalne sterowanie Schaudt
- Zdalne sterowanie Naim
- Zdalne sterowanie Chief
- Zdalne sterowanie BENNING
- Zdalne sterowanie NAD
- Zdalne sterowanie Continental Edison
- Zdalne sterowanie Harman Kardon
- Zdalne sterowanie Antec
- Zdalne sterowanie JL Audio
- Zdalne sterowanie Axis
- Zdalne sterowanie Vision
- Zdalne sterowanie Telefunken
- Zdalne sterowanie Unitron
- Zdalne sterowanie Control4
- Zdalne sterowanie Viper
- Zdalne sterowanie Kicker
- Zdalne sterowanie Amazon
- Zdalne sterowanie Abus
- Zdalne sterowanie Olympia
- Zdalne sterowanie Hama
- Zdalne sterowanie Marmitek
- Zdalne sterowanie Omega
- Zdalne sterowanie Optex
- Zdalne sterowanie Reely
- Zdalne sterowanie Schwaiger
- Zdalne sterowanie Watson
- Zdalne sterowanie Loewe
- Zdalne sterowanie SVS
- Zdalne sterowanie TomTom
- Zdalne sterowanie Vakoss
- Zdalne sterowanie Yale
- Zdalne sterowanie Technika
- Zdalne sterowanie Silverstone
- Zdalne sterowanie Busch-Jaeger
- Zdalne sterowanie Magnus
- Zdalne sterowanie RCA
- Zdalne sterowanie Genius
- Zdalne sterowanie Hunter
- Zdalne sterowanie Fibaro
- Zdalne sterowanie Vivanco
- Zdalne sterowanie Gaggenau
- Zdalne sterowanie PowerBass
- Zdalne sterowanie Kathrein
- Zdalne sterowanie Rockford Fosgate
- Zdalne sterowanie Monacor
- Zdalne sterowanie Aputure
- Zdalne sterowanie Tascam
- Zdalne sterowanie H-Tronic
- Zdalne sterowanie AudioControl
- Zdalne sterowanie EVE
- Zdalne sterowanie KPN
- Zdalne sterowanie Ruwido
- Zdalne sterowanie Profoto
- Zdalne sterowanie AMX
- Zdalne sterowanie Brennenstuhl
- Zdalne sterowanie Targus
- Zdalne sterowanie Meliconi
- Zdalne sterowanie Exibel
- Zdalne sterowanie Energy Sistem
- Zdalne sterowanie Hähnel
- Zdalne sterowanie KlikaanKlikuit
- Zdalne sterowanie Sonos
- Zdalne sterowanie Kensington
- Zdalne sterowanie Steren
- Zdalne sterowanie Bigben Interactive
- Zdalne sterowanie ESYLUX
- Zdalne sterowanie Malmbergs
- Zdalne sterowanie AV:link
- Zdalne sterowanie Vello
- Zdalne sterowanie Audiovox
- Zdalne sterowanie MB Quart
- Zdalne sterowanie Asustor
- Zdalne sterowanie Nemef
- Zdalne sterowanie Hema
- Zdalne sterowanie Konig
- Zdalne sterowanie Sweex
- Zdalne sterowanie Vizio
- Zdalne sterowanie Metronic
- Zdalne sterowanie T'nB
- Zdalne sterowanie Hannspree
- Zdalne sterowanie Xavax
- Zdalne sterowanie Provision
- Zdalne sterowanie Niko
- Zdalne sterowanie Humax
- Zdalne sterowanie Vaddio
- Zdalne sterowanie Lifetec
- Zdalne sterowanie Apart
- Zdalne sterowanie Genaray
- Zdalne sterowanie Jolly
- Zdalne sterowanie HQ
- Zdalne sterowanie Nanlite
- Zdalne sterowanie Verizon
- Zdalne sterowanie Tihao
- Zdalne sterowanie Zapman
- Zdalne sterowanie OEM
- Zdalne sterowanie Emtec
- Zdalne sterowanie Ranex
- Zdalne sterowanie Jasco
- Zdalne sterowanie CME
- Zdalne sterowanie Russound
- Zdalne sterowanie Engel Axil
- Zdalne sterowanie Bazooka
- Zdalne sterowanie Wentronic
- Zdalne sterowanie Walkera
- Zdalne sterowanie EQ3
- Zdalne sterowanie Neewer
- Zdalne sterowanie Neets
- Zdalne sterowanie VDO Dayton
- Zdalne sterowanie Provision ISR
- Zdalne sterowanie CSL
- Zdalne sterowanie Entone
- Zdalne sterowanie Fortin
- Zdalne sterowanie Samlex
- Zdalne sterowanie Zalman
- Zdalne sterowanie SIIG
- Zdalne sterowanie Wet Sounds
- Zdalne sterowanie Swiss Sense
- Zdalne sterowanie Extron
- Zdalne sterowanie ProMaster
- Zdalne sterowanie Ebode
- Zdalne sterowanie RadioShack
- Zdalne sterowanie Skymaster
- Zdalne sterowanie Libec
- Zdalne sterowanie Furman
- Zdalne sterowanie AT-T
- Zdalne sterowanie Logic3
- Zdalne sterowanie Medion MD6461
- Zdalne sterowanie TCM
- Zdalne sterowanie Pixel
- Zdalne sterowanie Antelope Audio
- Zdalne sterowanie PDP
- Zdalne sterowanie Ecler
- Zdalne sterowanie Q-Sonic
- Zdalne sterowanie Elite Screens
- Zdalne sterowanie Roswell
- Zdalne sterowanie SpeakerCraft
- Zdalne sterowanie Sunwave
- Zdalne sterowanie Tevion (Medion)
- Zdalne sterowanie Syrp
- Zdalne sterowanie Bravo
- Zdalne sterowanie Maximex
- Zdalne sterowanie Pentatech
- Zdalne sterowanie Glashart Media
- Zdalne sterowanie Bang Olufsen
- Zdalne sterowanie TV Vlaanderen
- Zdalne sterowanie Innr
- Zdalne sterowanie Universal Electronics
- Zdalne sterowanie TELE System
- Zdalne sterowanie Voxx
- Zdalne sterowanie Beoplay
- Zdalne sterowanie Prolectrix
- Zdalne sterowanie Remotec
- Zdalne sterowanie Audiofrog
- Zdalne sterowanie Nanoleaf
- Zdalne sterowanie Tiq
- Zdalne sterowanie Elbe
- Zdalne sterowanie GBS Elettronica
- Zdalne sterowanie Gewiss
- Zdalne sterowanie Insteon
- Zdalne sterowanie Mosconi
- Zdalne sterowanie Lutron
- Zdalne sterowanie CGV
- Zdalne sterowanie Universal Remote Control
- Zdalne sterowanie Aplic
- Zdalne sterowanie Ridem
Najnowsze instrukcje dla Zdalne sterowanie
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024