Instrukcja obsługi Hama AM-7300

Hama mysz AM-7300

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hama AM-7300 (4 stron) w kategorii mysz. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
GWarr erant imy Discla
Hama GmbH & Co. liability provides noKG assumes no and warranty
for damage m improperresulting fro installation/mounting, improper
use product or from failure to observe the opeof the rating instructions
and/or safety notes.
DHa ussftungsa chluss
Die Hama GmbH & Co. HaftungKG übernimmt keinerlei oder
Gewährleistung für aus unsachgemäßerSchäden, die Installation,
Montage d unsachgemäßem brauch des Produktes oderun Ge
einer Nichtbeachtung Bedienungsanleitungder und/oder der
Sicherheitshinweise sultie n.re re
FExclusion d garantiee
La socié ma GmbH & Co. ne sponsabilité en caHa KG décli toute re s
de dommages montage ou uneprovoqués par une stallation, unin
utilisation non conformes du oreproduit ou enc provoqués par un
non respect des consignes du de /ou consignesmo d‘emploi et des
de sécurité.
EExclusión d spon lidade re sabi
Hama GmbH & no se sponsabiliza ni garantía loCo KG re concede por s
daños por una instalación, ntaje o nejo incorrectosque surjan mo ma
del oducto o la no ión de las instrucciones de manejopr por observac
y/o las instrucciones de seguridad.de
RОтказ от тийны обя тельгаран х за ств
Ко KG от тсмпания ma GmbH & .Ha Co не несет ве твенность
за ущерб, возникший вследствие неправильно жа,го тамон
по и не по назначению,дключения использования изделия а
та юд также вследствие несобл ения рукции по эксплуаинст ции и
техники безопасности.
IEsclusione di garanzia
Hama GmbH Co.KG non& si assume alcuna sponsabilità per i dannire
derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto daldel p dotto, noncro la
mancata osservanza istruzioni r ldelle pe ‘uso e/o delle indicazioni
di sicurezza.
NUi prtsluiting van ie aansgarant en ak ijkhel eid
Hama GmbH & Co. aanvaardt geen enkeleKG aansprakelijkheid
of gar schade of gevolgschade, welke doorantieclaims voor
ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het
p sultaat zijn van het niet in acht nemen varo reduct ontstaan of het n
de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
JΑπώλει σηςα εγγύη
Η εταιρεία Hama GmbH & Co δεν αναλαμβάνει μία ευθύνηKG κα
ή εγγύηση για μιές, οι οποίες προκύπτουν ό νθασμένηζη απ λα
εγ σταση ι συναρμο νθασμένη χρήση υ προϊόντοςκατά κα λόγηση ή λα το
ή μη τήρηση των ών λειτουργίας ι/ή των υποδείξεωνοδηγι κα
ασφαλείας.
PWączen odpowiie ed ścizialno
Hama GmbH & . iela gwa ncji nie odpowiada zaCo KG nie udz ra ani
szkody niewłaściwej instalacji, montażu or niep widłowegowskutek az ra
stosowania lub nieprzestrzegania strukcji obsługi i/lubproduktu in
wskazówek bezpieczeństwa.
HSza kivatosság zárása
A semmilyen felelősséget gyHama GmbH & Co. KG va szavatosságot
nem szerelésébőlvállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, és
szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató /vagyés a
biztonsági őírásokel be nem tartásából eredő károkért.
CVyloení záruky
Hama GmbH Co. odpovědnost nebo& KG nepřebírá žádnou záruku
za škody niklé neodbornou instalací, ntážívz mo nebo neodborným
použitím vý bku nebo nedodržováním návodu k použi a/nebro o
bezpečnostních pokynů.
QVylúčenie záruky
Firma ma GmbH & CoHa KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania
výrob zku alebo ne špektovania návodu na používanie a/alebore
bezpečnostných pokynov.
OExclu de iasão garant
A Hama GmbH & Co não assume qualquer sponsabilidadKG re e
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incor ctos do produto ere não observação do das
instrões de utilização e/ou das formações nça.in de segura
TGaranti reddi
Hama GmbH yanlış kurulum, montaj ve& Co. şirketiKG ürünün
amacına n olarak kullanılmama rumunda ya kullanıuygu du ve m
kılavuzu güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşave/veya n
hasarla an ve bu garantird sorumluluk kabul etmez durumda hakkı
kaybolur.
MExclud de nțieere gara
Hama bH & Co. îşi asumă nici o răspunde sau ga nțieGm KG nu re ra
pentru pagube cauzate instala folosireade montarea, rea sau
necorespunzătoa a produsului sau ectarea instrucțiunilor dere neresp
folosire sau/și instruiunilor de gu nță.a si ra
SGarantifriskrivning
Hama GmbH & Co. m av ansvar eller garantiKG övertar ingen for
r skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig er på och/elleproduktanvändning ell att bruksanvisningen r
säkerhetshänvisningarna inte följs.
LVa nstuu rajoitus
Hama GmbH & Co. vastaa millään tavalla vahingoista, jotkaKG ei
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen /tai iden vastaisesta iminnasta.ja turvaohje to
ZIsključenje ostiodgovorn
Firma ma GmbH & uzima nikakvu odgovornost zaHa Co. ne pKG re
štete koje nastanu zbog nestrne instalacije, montaže i nestrne
upotrebe p izvoda ili bu i/iliro zbog nepoštovanja uputstva za upotre
napomena za bezbednost.
YAt koleidimas nuo atsa mybės
„Hama GmbH ybės už žalą, kuri& Co. “ neprisiima atsakomKG
padaroma netinkamai engus, įmontavus gaminį, jį naudojantįr ne
pagal paskirtį, giant naudojimo instrukciją ir rba) saugosneatsižvel į (a
nuorodas.
BОтказ от права
Хама бХ & . КГ не ема никаква ворност и ранциГм Ко по отго ил га я
за повреди в резулт на неправилна инсталация, нтажат мо и
неправилна уп реба на пр укта или уп ванетот од неспазване на ът о
за обслужване и/или струкциите за безопасност.ин
1Відм дпов ві віа д овідальності
Ко KG жодмпанія ma GmbH & .Ha Co не несе ної відповідальності
та од оджене відшк овує матеріальні збитки за пошк ння внаслідок
неналежного жу ціївстановлення, монта й експлуата пр укту,од
а унаслідок недотримання інструкцій посібникатакож з
експлу ції з техніки безпеки.ата та/або вказівок
KAnsvarsfras sekrivel
Hama GmbH påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader& Co. KG ,
der yldes montering og ukorrektsk ukor kt installation,re brug af
produktet eller overholdelse af betjeningsvejledningen og/manglende
eller sikkerhedshenvisningerne.
VFr avaskrivelse ansvar
Hama GmbH form for ansvar eller& Co ertar ingenKG KG ov
ga nti for skader som kan tilbakefø installeringra res til yndiguk
eller montering eller ukyndig bruk av p som følge avroduktet eller
at p duktet har blitt benyttet uten at bruksveiledningen og/ellerro
sikkerhetsanvisningene er tatt hensyn til.
All d s s e g .liste brand are tr rkadema of th correspondin compa esni
Er issi bj to tero anrs d om ons pt suexce ed, and ect chnical .changes
Ou rmr general te s y tof lide ver and paymen are applied.
xx086537/09.17
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
AM-7300
Optical Mouse
xx086537
xx086561
xx086562
xx086563
xx086564
xx086565
xx086566
xx086567
A B C
1
2
D GNote on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following
applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by
law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points
set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution
to protecting our environment.
DHinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher
ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin.
Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten
Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
1
2
1 2
FRemarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en
matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le
pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à
cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il
peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur
contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
ENota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se
aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está
legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a
los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de
cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje,
al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la
protección de nuestro medio ambiente.
RОхрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU
действительно следующее:
Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором.
Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и
аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах
продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством.
Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по
эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме
утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с
предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации
батарей и аккумуляторов.
IInformazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti
applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori
sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di
raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali
di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto
a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un
importante contributo alla protezione dell’ambiente.
NNotitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het
volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn
wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp
zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de
verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen
of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het
mileu.
JΥπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλ ς:οντο
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι
καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες
στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης.
Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία
παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης
παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα
οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
PWskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące
ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami
domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego
kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić
środowisko!
HKörnyezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban
érvényesek a következők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos
és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és
működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el
kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum
egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen
formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
COchrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna
zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol
na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně
životního prostředí.
QOchrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona
povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok
v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií
prispievate k ochrane životného prostredia.
ONota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.
Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em
locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos
respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito
a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme
contribuição para a protecção do ambiente.
TÇevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik
cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu
ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol
tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme
şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve
aküler için de geçerlidir.
MInstrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi 2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea
aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost
cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare
sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a
aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru înconjurător.
SNot om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att
återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga
uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på
produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom
återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
LYmpäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä,
pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus
toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne
myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan
myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai
muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
G English
Hereb Hama GmbH & clares that ey, Co KG de th radio equipment type 0086537, 00086561, 00086562,[0 00086563,
00086564, 00086565, 00086566, 00086567] tionis in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declara of
conformity is available at the following internet address:
www.hama.com ->00086537, 65, 00086566, ->Downloads00086561, 00086562, 00086563, 00086564, 000865 00086567
Frequency band(s) 2402 – 2480 MHz
Maximum dio-frequency power transmitted 0,0123 mW E.I.R.Pra
D Deutsch [German]
Hiermit erklärt die GmbH & , dass der nkanlagentyp[00086537, 00086561, 00086562, 00086563,Hama Co KG Fu 00086564,
00086565, 00086566, 00086567] der Rich vollständigetlinie 2014/53/EU entspricht. Der Text der EU- nformitätserklärung isKo t
unter der lgenden Internetadrfo esse rfügbar:ve
ww 00086561, 00086562, 00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567w.hama.com ->00086537, ->Downloads
Frequenzband/Frequenzbänder 2402 – 2480 MHz
Abgestrahlte maximale Sendeleistung 0,0123 mW E.I.R.P
F Français [French]
Le soussigné, GmbH & clare que l‘équipement type [00086537, 00086561, 00086562Hama Co ,KG radioélectrique du ,
00086563, 00086564, 00086565, ctive00086566, 00086567] est conforme à la dire 2014/53/UE. Le texte complet de la
déclar ionat UE de conformité est disponible à l‘ad sse ternet suivantere in :
ww 00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloadsw.hama.com ->00086537, 00086561,00086562,
Bandes de fréquences 2402 – 2480 MHz
Puissance de diofréquence maximale 0,0123 mW E.I.R.Pra
E Español [Spanish]
Por la presente, ma GmbH & , decla que dioeléctrico [00086537, 00086561, 00086562,Ha Co KG ra el tipo de equipo ra
00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567] es conforme con la Di ctiva 2014/53/UE. El texto completo de lare
decla ción UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.hama.com ->00086537, 00086561ra ,
00086562, 00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloads
Banda o bandas de frecuencia 2402 – 2480 MHz
Potencia máxima de diofrecuencia 0,0123 mW E.I.R.Pra
R Россия [Russian]
Нас мпания ma bH Co являет, что ование типа [00086537, 086561,тоящим ко Ha Gm & KG за радиооборуд 00 00086562,
00086563, 086564, 086565, 00086566, 00086567] вечает требованиям директивы 14/53/ЕС.00 00 от 20 С полным текстом
декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться здесь: www.hama.com ->00086537, 00086561,
00086562, 00086563, ->Downloads00086564, 00086565, 00086566, 00086567
Диапазон/диапазоны част 2402 – 2480 MHzот
Максимальная излучаемая мощность 0,0123 mW E.I.R.P
I Italiano [Italian]
Il fabbricante, Hama GmbH & dichiara che il tipo di apparecchiatuCo ,KG ra radio [00086537, 00086561, 00086562,
00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567] è conforme 2014/53/UE. Il testo completo dellaalla direttiva
dichiar ione di conformità è disponibile ente indirizzo Internet:az UE al segu
ww 00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloadsw.hama.com ->00086537, 00086561,00086562,
Bande di frequenza 2402 – 2480 MHz
Massima potenza a diofrequenza trasmessa 0,0123 mW E.I.R.Pra
N Nederlands [Dutch]
Hierbij rklaar ik, type uur [00086537, 00086561, 00086562, 00086563,ve Hama GmbH & Co , dat hetKG radioapparat
00086564, 00086565, 00086566, 00086567] conform met tlijn 14/53/EU. De volledige tekst van deis Rich 20
EU-conformiteitsverklaring kan wo en geraadpleegd op internetadrd het volgende res:
www.hama.com 00086537, 00086561, 00086562, 00086563,-> 00086564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloads
Frequentieband(en) 2402 – 2480 MHz
Maximaal diofrequent vermogen 0,0123 mW E.I.R.Pra
J Ελληνική [Greek]
Με ν παρούσα ο/η Hama GmbH & Co , δηλώνει ότι ο ρα οεξοπλισμός 0086537, 00086561,τη KG δι [0 00086562,
00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. ς κείμενοΤο πλήρε της δήλωσης
συμμόρφωσης στην ακ στο αδίκτυο: www.hama.com ->00086537,ΕΕ ατίθεταιδι όλουθη ισ σελίδατο δι 00086561,
00086562, 00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloads
Ζώνη συχνοτήτων/Ζώνες συχνοτήτων 2402 – 2480 MHz
Μέγιστη εκπεμπόμενη ισχύς mW E.I.R.P0,0123
P Polski [Polish]
Hama GmbH & Co niniejszym oświadcza, że typ urządzeniaKG radiowego [00086537, 00086561, 00086562, 00086563,
00086564, 00086565, 00086566, 00086567] jest zgodny z ywą /53/UE. łny kst klaracji zgodności UE jesdyrekt 2014 Pe te de t
dostępny pod następującym adresem internetowym:
ww 00086564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloadsw.hama.com 00086537, 00086561, 00086562, 00086563,->
Częstotliwość transmisji 2402 – 2480 MHz
Maksymalna moc transmisji 0,0123 mW E.I.R.P
H Magyar [Hungarian]
Hama GmbH & Co igazolja, hogy a [00086537, 00086561, 00086562, 00086563, 00086564, 00086565, 00086566,KG
00086567] típusú rádióberendezés megfelel a irányelvnek. Az t teljes szövege elérhető2014/53/EU EU-megfelelőségi nyilatkoza
a következő ternetesin címen:
www.hama.com 00086537, 00086561, 00086562, 00086563,-> 00086564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloads
Az(ok) a frekvenciasáv(ok) 2402 – 2480 MHz
Maximális jelerősség 0,0123 mW E.I.R.P
C Česky [Czech]
Tímto Hama GmbH & ohlašuje, že typ diového zaříze [00086537, 00086561, 00086562,Co KG pr 00086563, 00086564,
00086565, souladu znění EU prohlášení o zici na00086566, 00086567] je v se směrnicí 2014/53/EU. Úplné shodě je k dispo
této internetové adrese: ww hama.com ->00086537, 00086561, 00086562, 00086563, 00086564, 00086565,w. 00086566,
00086567->Downloads
Kmitočtové pásmo (kmitočto pásma) 2402 – 2480 MHz
Maximální diofrekvenční výkon vysílaný 0,0123 mW E.I.R.Pra
Q Slovensky [Slovak]
Hama GmbH & Co to vyhlasuje, že rádiové riadenie typu 0086537,KG tým za [0 00086561, 00086562, 00086563, 00086564,
00086565, 00086566, 00086567] je v smernicou 2014/53/EÚ. Úplné o je dispozíc nasúlade so hlásenievy zhode k ii tejto
internetovej adrese: ww hama.com ->00086537, 00086561, 086562, 086563, 00086564, 00086565, 00086566w. 00 00 ,
00086567->Downloads
Frekvenčné pásmo sp. sma 2402 – 2480 MHzre
Maximálny vysokofrekvenčný 0,0123 mW E.I.R.P
O Português [Portuguese]
O(a) abaixo assinado(a) Hama o presenteGmbH & Co declara queKG tipo de equipamento de rádio [00086537, 00086561,
00086562, 67] está nformidade com a tiva 14/53/UE.00086563,00086564, 00086565, 00086566, 000865 em co Dire 20 O
texto integral da decla seguinte enderação nformidade está disponívelde co no reço de Internet: www.hama.com ->00086537,
00086561, 00086562, 00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloads
Banda(s) de frequências 2402 – 2480 MHz
Potência xima transmitida 0,0123 mW E.I.R.P
T Türkiye [Turkish]
İş bu belge ile Hama GmbH & 00086561, 00086562, 00086563, 00086564,Co kablosuz sistem tipin [00086537,KG
00086565, 00086566, 00086567] 2014/53/AB sayılıdirektife uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni
aşağıdaki internet adresinde incelenebilir:
www.hama.com 00086537, 00086561, 086562, 00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloads-> 00
Frekans bandı/frekans bantları 2402 – 2480 MHz
İletilen maksimum dyo frekans gücü 0,0123 mW E.I.R.Pra
M România [Romanian]
Prin Hama GmbH & , decla că tipul echipamente dio [00086537, 00086561, 562, 00086563,prezenta, Co KG de ra 00086
00086564, 565, 00086566, 00086567] este ectiva 14/53/UE. tegral al ației UE de00086 în conformitate cu Dir 20 Textul in declar
conformitate este disponibil mătoa a esă ternet:la ur re adr in
www.hama.com ->00086537, ->Downloads00086561, 00086562, 00086563, 00086564, 00086565, 00086566, 00086567
Banda (benzile) de frecvențe 2402 – 2480 MHz
Puterea maximă 0,0123 mW E.I.R.P
S Svenska [Swedish]
rmed försäk r attra Hama GmbH & Co KG, denna typ av dioutrustning [00086537, 00086561, 00086562, 00086563,ra
00086564, 00086565, 00086566, 00086567] överenss med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga textentämmer till
EU-försäk n erensstämmelse nns ljande webbadress:ra om öv
ww 00086561, 00086562, 00086563, 000865 00086566, 00086567w.hama.com ->00086537, 64, 00086565, ->Downloads
Eller de frekvensband 2402 – 2480 MHz
Maximala diofrekvenseffekt 0,0123 mW E.I.R.Pra
L Suomi [Finnish]
Hama GmbH & Co vakuuttaa, diolaitetyyppi [00086537, 00086561, 00086562,KG että ra 00086563, 00086564, 00086565,
00086566, 567] on dir 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on00086 ektiivin
saatavilla seur ternetosoitteessa:aavassa in
www.hama.com ->00086537, 86564, 00086565, 00086566, 00086567->Downloads00086561, 00086562, 00086563, 000
Radiotaajuudet 2402 – 2480 MHz
Suurin mahdollinen lähetysteho diotaajuuksilla 0,0123 mW E.I.R.Pra


Specyfikacje produktu

Marka: Hama
Kategoria: mysz
Model: AM-7300
Kolor produktu: Czarny
Wysokość produktu: 34 mm
Szerokość produktu: 64 mm
Głębokość produktu: 102 mm
Waga produktu: - g
Rekomendowane użycie: PC/Laptop
Przeznaczenie: Biuro
Interfejs urządzenia: RF Wireless
Technologia wykrywania ruchu: Optyczny
Typ przewijania (scroll type): Koło
Liczba przycisków: 3
Rodzaj przycisków: Wciskane przyciski
Rozdzielczość ruchu: 1000 DPI
Odbiornik dołączony: Tak
Interfejs odbiornika bezprzewodowego: USB Typu-A
Baterie w zestawie: Tak
Przewodnik użytkownika: Tak
Rolka przewijająca: Tak

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hama AM-7300, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje mysz Hama

Hama

Hama Canosa Instrukcja

15 Października 2024
Hama

Hama MW-900 Instrukcja

4 Października 2024
Hama

Hama AMW-200 Instrukcja

3 Października 2024
Hama

Hama EMW-700 Instrukcja

22 Września 2024
Hama

Hama MW-300 Instrukcja

15 Września 2024
Hama

Hama Roma Instrukcja

4 Września 2024
Hama

Hama 182699 Instrukcja

4 Września 2024
Hama

Hama Mirano Instrukcja

31 Sierpnia 2024

Instrukcje mysz

Najnowsze instrukcje dla mysz

Razer

Razer Naga Hex Instrukcja

14 Października 2024
Razer

Razer Abyssus Elite Instrukcja

12 Października 2024
Targus

Targus PAWM10U-01 Instrukcja

10 Października 2024
Krom

Krom Klever Instrukcja

9 Października 2024
Vorago

Vorago MO-305-SLIM Instrukcja

9 Października 2024
Vorago

Vorago MO-415 Instrukcja

9 Października 2024
Asus

Asus WT465 Instrukcja

9 Października 2024