Instrukcja obsługi Hager TX320
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hager TX320 (2 stron) w kategorii termostat. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
Anslutningar
De externa ingångarnas funktion:
Ingångarna (E1, E2) tjänar som gränssnitt
mellan potentialfria kontakter och bussen
EIB/KNX. På så sätt kan exempelvis
tryckknappar, omkopplare eller vanliga
automatikdon göras kommunicerande.
Ingång E3 ger möjlighet att ansluta en
golvtemperatursond (beteckning EK 087).
Produkternas exakta funktioner beror på
konfigurationen och parameterinställningen.
Anslut busskabeln: röd / svart + –
(observera polariteten).
Fysisk adresserin
Tekniska egenskaper
Strömförsörjning: bus KNX/EIB - 30Vs TBTS
Strömförbrukning: < 10 mA
Drifttemperatur: 0 °C —> +45 °C
Lagertemperatur: -20 °C —> +60 °C
Kapslingklass: IP21
Föroreningsgrad: 2
Märkspänning för chock: 1500V
Överspänningskategori: 3
Isoleringsklass: III
Programvarans struktur: Klass A
Ekodesignklass: IV
Spänning och ström angivna för
EMC-emissionsprovning: 30V - 10mA
Åtgärdstyp: 2
Kommunikationsmedium KNX : TP1
Konfigurationsläge KNX : Smode
Oberoende produkt för ytmontering
eller spolmontering.
24
20
16
tebis
TX 320
6LE004191A1
6LE004191A
Rumstermostat
Bruksanvisning
Termostatens montering:
1. Drag försiktigt ut vredet.
2. Med hjälp av en liten skruvmejsel,
vrid låsanordningen i läge " OPEN ".
3. Placera termostaten på
sockeln så att klackarna
sitter rätt, skjut den
sedan försiktigt åt
vänster.
4. Vrid låsanordningen i
läge " CLOSE ".
5. Montera vredet.
Demontering
Demontering av termostaten
1. Drag försiktigt ut vredet.
2. Med hjälp av en liten skruvmejsel,
vrid låsanordningen i läge " OPEN ".
3. Tryck termostaten
försiktigt åt höger ocg
drag ut den ur sockeln.
Demontering av sockeln
1. Med hjälp av en platt skruvmejsel,
tryck på springorna till höger om
sockeln och tag bort skyddet.
2. Skruva loss sockeln och vänd
på den.
3. Med hjälp av en skruvmejsel
av lämplig storlek, lossa
anslutningarna och tag ut
ledningarna.
Temperaturinställning
Temperaturinställningsknappen för att ställa in
komfortbörvärde mellan 10 och 28°C.
Det går att mekaniskt begränsa detta
inställningsområde (till exempel 18 till 23°C), följ
nedanstående instruktioner.
Funktionsprincip
Termostaten kan användas för att reglera
rumtemperaturen i t.ex. bostäder eller kontor.
Termostaten använder s.k. PID-reglering.
Termostaten kan endast användas i torra miljöer.
Konfiguration
c TX 100 V1.6.3 eller högre: detaljerad beskriv-
ning finns i instruktionen som medföljer
konfiguratorn vid leverans
c ETS : Applikation TL 320A, databasen och
beskrivningen finns tillgängliga hos tillverkaren.
Termostatens beskrivning
Driftlägesomkopplare.
Komfortläge
Ekoläge
Nattsänkning
Frostskydd
Indikering:
röd = värme
blå = luftkonditionering
släckt = önskad temperatur är uppnådd.
Temperaturinställningsvred.
Montering
Montering
Anslutning - Montering
5-6mm
1 42 3
5 86 7
9 10 11
CLOSE
OPEN
1. 2.
4
3
2
5
6
∞C
CLOSE
OPEN
1. 2.
2
18
16
4
3
2
5
6
∞C
4
3
2
5
6
∞C
CLOSE
OPEN
1. 2.
2
18
16
CLOSE
OPEN
1. 2.
4
3
2
CLOSE
OPEN
1. 2.
2
18
16
4
3
2
5
6
∞C
4
3
2
5
6
∞C
CLOSE
OPEN
1. 2.
4
3
2
1
20
18
16
24
22
20
18
16
24
22
3
20
18
1
6
24
2
4
20
18
16
24
2
5
CLO
OPE
max.
min.
6
24
20
16
MO N TA G E
3
.
2.
1.
o.k.
OP E
N
230
V
24
V
2
V
24V
230V24V 230V24V
E3
E2
E1
COM
E3
E2
E1
COM
BUS
Knapp för fysisk
adressering.
LED för
programmering.
2
- Apparaten får endast installeras
av elmontör.
- Laktta installationsreglerna TBTS..
Användbar i hela Europa
å
och i Schweiz
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter).
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras
tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande
av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig
återvinning av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller
sin kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas
på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i
köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat
kommersiellt avfall.
V1.6.3
Bn,.:
Hager 09.17 - 6LE004191A2 Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
Kobling av bussen og innganger
Funksjonsprinsipp på eksterne innganger:
Inngangene (E1, E2) gjør det mulig å opprette
tilknytning mellom kontakter uten potensial og
EIB / KNX BUS-en. Trykknapper, brytere eller
konvensjonelle automatiske systemer kan på
den måten kommunisere.
E3-inngangen er beregnet på tilkopling av en
temperatursonde for gulv (referanse EK 087).
Produktenes nøyaktige funksjoner er avhengige
av konfigurasjon og parametrisk programmering.
Koble til busskabelen : rød / sort + –
(pass på polariteten).
Fysisk adressering
Tekniske egenskaper
Strömförsörjning: bus KNX/EIB - TBTS30Vs
Strömförbrukning: < 10 mA
Drifttemperatur: 0 °C —> +45 °C
Lagertemperatur: -20 °C —> +60 °C
Kapslingklass: IP21
Vervuilingsgraad: 2
Toegekende stootspanning: 1500V
Overspanningscategorie: 3
Isolatieklasse: III
Programmastructuur: klasse A
Ecologisch ontwerp: IV
Aangegeven spanning en stroom voor de behoeften
van de EMC-emissietest: 30V - 10mA
Actietype: 2
Communicatiemedia KNX : TP1
Configuratiemodus KNX : Smode
Onafhankelijk product voor opbouw of inbouwdoos.
24
20
16
tebis
TX 320
6LE004191A
Thermostat d’ambiance
Notice d’instructions
Montering av termostat:
1. Ta temperaturreguleringsknappen
forsiktig av.
2. Skru låseinnretningen på
" OPEN " ved hjelp av
et lite skrujern.
3. Plasser termostaten
på sokkelen slik at
stopperene står i riktig
stilling og skyv til
venstre (hold
termostaten i aksen).
4. Skru låseinnretningen på
" CLOSE ".
5. Sett temperaturreguleringsknappen
tilbake på plass.
Demontering
Demontering av termostaten:
1. Ta temperaturreguleringsknappen
forsiktig av.
2. Skru låse-innretningen på " OPEN "
ved hjelp av et lite skrujern.
3. Skyv termostaten til
høyre og fjern den fra
sokkelen (hold
termostaten i aksen).
Demontering av sokkelen:
1. Trykk på sprekkene til høyre for
sokkelen og fjern dekslet ved
hjelp av et flatt skrujern.
2. Skru sokkelen løs og snu den.
3. Åpne klemmene og ta ledningene
ut ved hjelp av et skrujern med
passende størrelse.
Temperaturregulering
Knapp for temperaturregulering for å stille
bekvemmelighetsverdien inn på mellom 10 og
28°C.
Disse grensene kan begrenses mekanisk (f.eks.
18 til 23°C), overhold instruksjonene under.
Funksjon
KNX/EIB TX 320 romtermostat er beregnet på
å kontrollere romtemperaturen i bolig- og
kontorlokaler med uavbrutt PID-regulering.
Denne termostaten er kun egnet for bruk i tørre
rom.
Konfigurasjon
c TX 100 V1.6.3 eller mer : detaljert beskrivelse
i bruksanvisningen som leveres med
programmeringsenheten.
c ETS : programversjon TL 320A. Database og
beskrivelse er tilgjengelig hos produsenten.
Beskrivelse
Velger for funksjonsmodus eller
tilstedeknapp.
Bekvemmelighetsmodus
Sparmodus
Reduksjonsmodus (natt)
Anti frost
LED rød/blå :
rød = varme
blå = kjøling
slukket = ønsket temperatur oppnådd.
Temperaturreguleringsknapp.
Montering
Montering
Tilkopling - Montering
5-6mm
1 42 3
5 86 7
9 10 11
CLOSE
OPEN
1. 2.
4
3
2
5
6
∞C
CLOSE
OPEN
1. 2.
2
18
16
4
3
2
5
6
∞C
4
3
2
5
6
∞C
CLOSE
OPEN
1. 2.
2
18
16
CLOSE
OPEN
1. 2.
4
3
2
CLOSE
OPEN
1. 2.
2
18
16
4
3
2
5
6
∞C
4
3
2
5
6
∞C
CLOSE
OPEN
1. 2.
4
3
2
1
20
18
16
24
22
20
18
16
24
22
3
20
18
16
24
2
4
20
18
16
24
2
5
CLO
OPE
max.
min.
6
24
20
16
M
ON
T
AG
E
3
.
2.
1.
o.
k.
OP E
N
230
V
24
V
2
V
24V
230V24V 230V24V
E3
E2
E1
COM
E3
E2
E1
COM
BUS
Knapp for fysisk
adressering.
LED for
programmering.
2
- Dette apparatet skal kun installeres
av godkjent elektrisk installatør.
- Overhold TBTS installasjonsregler.
Te gebruiken in heel Europa
å
en in Zwitzerland
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur).
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan
het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen
waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product
moet niet worden gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
V1.6.3
Bn,.:
Specyfikacje produktu
Marka: | Hager |
Kategoria: | termostat |
Model: | TX320 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Hager TX320, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje termostat Hager
5 Września 2024
Instrukcje termostat
- termostat AEG
- termostat TP-Link
- termostat Bosch
- termostat Ferroli
- termostat Nobo
- termostat Theben
- termostat Crestron
- termostat Nexa
- termostat Tesla
- termostat Fenix
- termostat Taurus
- termostat Siemens
- termostat Eberle
- termostat Honeywell
- termostat Remeha
- termostat Truma
- termostat ORNO
- termostat TFA
- termostat Intergas
- termostat Google
- termostat Vimar
- termostat Schneider
- termostat Techno Line
- termostat Emos
- termostat Buderus
- termostat Renkforce
- termostat Corbero
- termostat BaseTech
- termostat Viessmann
- termostat Trotec
- termostat Somfy
- termostat Tado
- termostat AVM
- termostat Velleman
- termostat Homematic IP
- termostat Danfoss
- termostat Delta Dore
- termostat Vaillant
- termostat Devolo
- termostat Dimplex
- termostat Baxi
- termostat SPC
- termostat Atag
- termostat Westfalia
- termostat Remko
- termostat Oregon Scientific
- termostat Elro
- termostat Netatmo
- termostat Schwaiger
- termostat Junkers
- termostat Emerson
- termostat Vemer
- termostat Busch-Jaeger
- termostat Elektrobock
- termostat Hunter
- termostat Fibaro
- termostat Salus
- termostat EQ-3
- termostat Emko
- termostat Heatmiser
- termostat Alecto
- termostat Avidsen
- termostat JUNG
- termostat Carrier
- termostat H-Tronic
- termostat EVE
- termostat Elgato
- termostat Wachendorff
- termostat Sygonix
- termostat De Dietrich
- termostat Müller
- termostat Profile
- termostat Nefit
- termostat Agpo Ferroli
- termostat Amfra
- termostat Itho
- termostat Energenie
- termostat Devi
- termostat Stiebel Eltron
- termostat Elco
- termostat Magnum
- termostat Horstmann
- termostat Tylö
- termostat Oventrop
- termostat King
- termostat Arnold Rak
- termostat Nest
- termostat Itho-Daalderop
- termostat Hive
- termostat Saunier Duval
- termostat Seitron
- termostat Plieger
- termostat Aube
- termostat Zehnder
- termostat Bulex
- termostat UPM
- termostat Optima
- termostat AWB
- termostat Finder
- termostat Xavax
- termostat Fantini Cosmi
- termostat Orbis
- termostat Niko
- termostat Boneco
- termostat Grasslin
- termostat Gira
- termostat Wolf
- termostat HQ
- termostat Max
- termostat Eneco
- termostat Frico
- termostat Vasco
- termostat Radson
- termostat EQ3
- termostat Go Green
- termostat Landis Gyr
- termostat Weishaupt
- termostat ICY
- termostat HomeMatic
- termostat Computherm
- termostat Mikoterm
- termostat Brink
- termostat Drayton
- termostat Oertli
- termostat Heatit
- termostat 2Heat
- termostat Bryant
- termostat Watts
- termostat Eqiva
- termostat Etherma
- termostat Veria
- termostat Emmeti
- termostat Thermy
- termostat Enda
- termostat Eurotronic
- termostat Worcester-Bosch
- termostat Econo-Heat
- termostat VDH
- termostat PECO
- termostat IR-V
- termostat EasyTemp
- termostat Helios (Amfra)
- termostat Tru Components
- termostat Easy Timer
- termostat Z-Wave
- termostat Hugo Muller
- termostat IMIT
- termostat Innogy
- termostat Wallair
- termostat Maico
- termostat Levica
- termostat HomePilot
- termostat Ouellet
- termostat THERMAFLEX
- termostat Yokis
- termostat ChiliTec
- termostat Eliwell
- termostat Plugwise
- termostat Johnson Control
- termostat Webasto
- termostat Drayton Erie
- termostat OJ ELECTRONICS
- termostat Tellur
- termostat RWE
- termostat Lowes
- termostat Jumo
- termostat Warmup
- termostat Qubino
- termostat STI
- termostat ELKO
- termostat TrickleStar
- termostat Gewiss
- termostat Sinustec
- termostat Rose LM
- termostat Otio
- termostat MundoControl
- termostat GENERAL Life
- termostat Oreg
Najnowsze instrukcje dla termostat
15 Października 2024
14 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024