Instrukcja obsługi Güde 510/18 HSS SET

Güde nożyce do żywopłotu 510/18 HSS SET

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Güde 510/18 HSS SET (90 stron) w kategorii nożyce do żywopłotu. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/90
510/18 HSS Set
95778
----------- D Originalbetriebsanleitung - Heckenschere
----------- GB Translation of the original instructions - Hedge Trimmer
----------- F Traduction du mode d’emploi d’origine - Taille-Haies
----------- I Traduzione del Manuale d’Uso originale - Forbice Tagliasiepi
----------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing - Heggenschaar
----------- CZ eklad originálního návodu k provozu - Nůžky Na Živ. Plot
----------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku - Nožnice Na Živ. Plot
----------- H Az eredeti használati utasítás fordítása - Sövénynyíróolló
----------- SLO Prevod originalnih navodil za uporabo - Škarje Za Živo Mejo
----------- HR Prijevod originalnog naputka za uporabu. - Škare Za Živicu
----------- BG Превод на оригиналната инструкция - Ножица За Жив Плет
----------- RO Traducerea modului original de utilizare - Foarfecă De Gard Viu
----------- BIH Prijevod originalnih uptstava za upotrebu. - Makaze Za Živicu
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
SLOVENIJA Pred uvedbo v pogon prosim natančno preberite priložena navodila za uporabo.
HRVATSKI Prije puštanja u rad pažljivo pročitajte naputak za upotrebu.
БЪЛГАРСКИ
Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване.
ROMÂNIA Va rugăm să citiţi cu atenţie modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcţiune.
BOSANSKI Pre puštanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS
UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD    PUNEREA ÎN FUNCIUNE
PUŠTANJE U RAD _________________________________________________________________2
Deutsch TECHNISCHE DATEN ANFORDERUNG AN DEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG |
BEDIENER RESTRISIKE | | VERHALTEN IM NOTFALL | SYMBOLE SICHERHEITSHINWEISE| |
AKKU ARBEITSHINWEISE WARTUNG ENTSORGUNG GEWÄHRLEISTUNG SERVICE| | | | | ___________________ 6
English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | REQUIREMENTS FOR OPERATING STAFF| RESIDUAL RISKS |
EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS |SAFETY INSTRUCTIONS | BATTERY |
WORK INSTRUCTIONS
| MAINTENANCE |
DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE __________________________________12
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION | OPÉRATEUR | RIQUES RÉSIDUELS |
CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ | BATTERIE |
CONSIGNES DE TRAVAIL
|
ENRETIEN | LIQUIATION | GARANTIE | SERVICE ___________________________________________________18
Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE REQUISITI ALL’OPERATORE | PERICOLI RESIDUALI | |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI | NORME DIE SICUREZZA | BATTERIE |
ISTRUZIONI DI LAVORO
| MANUTENZIONE | SMALTIMENTO | GARANZIA | SERVIZIO __________________________24
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | EISEN AAN DE BEDIENENDE PERSOON | |
RESTRISICO’S | HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | VEILIGHEIDSADVIEZEN | BATTERIJ |
WERKINSTRUCTIES
|
ONDERHOUD | VERWIJDERING | GARANTIE | SERVICE _____________________________________________30
Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM POŽADAVKY NA OBSLUHU | | |
ZBYTKOVÁ NEBEZPEČÍ | CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE | SYMBOLY | BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ |
BATERIE | ÚDRŽBA |
PRACOVNÍ POKYNY
| LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS _________________________________36
Slovensky TECHNICKÉ ÚDA POUŽITIE PODĽA PREDPISOV | POŽIADAVKY NA OBSLUHU | ZVYŠKOVÉ NEBEZPEČENSTVÁ | JE |
SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE | SYMBOLY | BEZPEČNOSTNÉ POKYNY | BATÉRIE |
PRACOVNÉ POKYNY
|
ÚDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS ______________________________________________________________ 42
Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT KÖVETELMÉNYEK A GÉP KEZELŐJÉRE | MARADÉKVESZÉLYEK | | |
VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN | SZIMBÓLUMOK | BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK |
AKKUMULÁTOR |
MUNKAUTASÍTÁSOK
|KARBANTARTÁS | KISELEJTEZÉS | JÓTÁLLÁS | SZERVÍZ __________________48
Slovenija TEHNIČNI PODATKI UPORABA V SKLADU Z NAMENOM ZAHTEVE, KI JIH MORA SPOLNJEVATI UPORABNIK | | |
SEKUNDARNE NEVARNOSTI | UKREPI V ZASILNIH PRIMERIH | SIMBOLI | VARNOSTNI NAPOTKI |
BATERIJA |
NAVODILA ZA DELO
| VZDRŽEVANJE | ODSTRANJEVANJE | GARANCIJA | SERVIS ____________________54
Hrvatski TEHNIČKI PODACI | | NAMJENSKA UPORABA SZAHTJEVI NA OSOBLJE | SEKUNDARNE OPASNOSTI | POSTUPANJE U
SLUČAJU NUŽDE | SIMBOLI | SIGURNOSNE UPUTE | BATERIJA |
RADNE UPUTE
| ODRŽAVANJE | LIKVIDACIJA |
JAMSTVO | SERVIS ______________________________________________________________________60
Български        |    | |
  |      |  |    |
 |
  
|  |  |  |  ___________________66
România DATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINAIEI COMPORTAMENT ÎN CAZURI EXTREME | SIMBOLURI | |
INSTRUCIUNI DE SECURITATE | BATERIE |
INSTRUCIUNI DE LUCRU
| ÎNTREINERE | LICHIDARE | GARANIE | SERVICE _72
Bosanski TEHNIČKI PODACI 7 | NAMENSKA UPOTREBA | POSTUPANJE U SLUČAJU NUŽDE | SIMBOLI | UPOZORENJA I
UPUTSTVA | BATERIJA |
RADNA UPUTSTVA
| ODRŽAVANJE | LIKVIDACIJA | GARANCIJA | SERVIS _________________78
EG-Konformitätserklärung
|
EU Declaration of Conformity
|
Certicat de conformité aux directives européennes
|
Dichiarazione di conformità alla
norme UE
|
EU-conformiteitverklaring
|
Prohlášení o shodě EU
|
Vyhlásenia o zhode EU
| EU-
Megfelelőségi nyilatkozat
|
EV-izjave o skladnosti
|
Izjave o istvojetnosti EU
| EC-
  
| UE-
Declaraiei de conformitate
|
Izjave o istvojetnosti EU
__________________________84


Specyfikacje produktu

Marka: Güde
Kategoria: nożyce do żywopłotu
Model: 510/18 HSS SET

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Güde 510/18 HSS SET, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nożyce do żywopłotu Güde

Güde

Güde GTHS 6045.1 Instrukcja

26 Września 2024
Güde

Güde GHS 570 Instrukcja

24 Września 2024
Güde

Güde GMH 602 Instrukcja

24 Września 2024
Güde

Güde GHS 620 Instrukcja

24 Września 2024
Güde

Güde HS 510 Instrukcja

24 Września 2024
Güde

Güde GMH 550 Instrukcja

24 Września 2024
Güde

Güde SET 510 Instrukcja

24 Września 2024
Güde

Güde GTHS 565 Instrukcja

24 Września 2024

Instrukcje nożyce do żywopłotu

Najnowsze instrukcje dla nożyce do żywopłotu

Kibani

Kibani WPET1206 - XXL Instrukcja

15 Października 2024
Tanaka

Tanaka THT-2000SB Instrukcja

15 Października 2024
Black & Decker

Black & Decker BHT518 Instrukcja

14 Października 2024
MacAllister

MacAllister MHTP24EB Instrukcja

13 Października 2024
Husqvarna

Husqvarna 226HS99S Instrukcja

12 Października 2024
Husqvarna

Husqvarna 122HD60 Instrukcja

11 Października 2024
Florabest

Florabest FHT 600 B2 Instrukcja

11 Października 2024
Ozito

Ozito PXCGSS-018 Instrukcja

10 Października 2024
Einhell

Einhell Royal HEC 551 Instrukcja

9 Października 2024
Dolmar

Dolmar HT-2460 Instrukcja

9 Października 2024