Instrukcja obsługi Greisinger GFTH 200


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Greisinger GFTH 200 (8 stron) w kategorii Sprzęt pomiarowy. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
Bestnr. 10 05 70
Hygro- thermometer
G FTH 200
Alle rechten, , vook vertalingen oorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd agen i een automati, opgesl n sche
gegevensbestand openbaa, of r gemaakt, in enige vorm of op p enige wijze, , , of ohetzi hanij elektronisch, mec sch door fotokopieën enige
ander ondee manier, z r voorafgaande schrifte ng van COlijke toestemmi NRAD ELECTRONI ND BV.C NEDERLA
Nadruk, ook als uittrekse s niel i t toegestaan. Druk- en vertaalfouten voorbehouden e gebruiksaanw. Dez ijzing voldoe aan de technischet
eisen bi n dru ngen i ng voorbehouden.j het i k gaan. Wijzigi n de techniek en uitvoeri
© Copyright 2004 by CONRAD ELECTRONI ND C NEDERLA BV
Windmolenweg 42, 7548 BM Boekelo
Internet: www.conrad.nl E-ma il: helpdesk@conrad.nl
2
Belangrijk! Beslist lezen!
Deze gebrui aanwijzin een integraaks g is l onderdeel van dit product. Er staan belangrijke
aanwijzingen in betreffend n hee de ing g eebruiknemin t gebruik. Lees deze handleiding
zorgvuldig door! Bij schades, die ontstaan doo en vr het niet i t nemn ach an deze handlei-
ding, vervalt t recht ohe p garantie n nie! Wij zij t aansprakelijk voor schades en letsel die
daarvan het gevolg zijn.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig!
Inhoudsopgave
To ssingsepa bereik 2
Veiligheidsaanwijzingen 3
Aanwijzingen betre endff e de functies van de meter 3
- Keuze meetgrootheid 3
- Min-/Max- waarden geheugen 4
- Hold 4- functie
- Externe temperatuursensor 4
- Offset (nulpuntver huivingsc ) en stijgingscorrectie 4
- Configuratie van het apparaat 5
Systeemmeldingen 6
Aanwijzingen voor het gebruik 7
Tec schhni e specificaties 8
Introductie
Geachte klant,
Hartelijk k vdan oor het kopen van de hygro-/thermometer GFTH 200 van GREISINGER.
Met dit appar t t aaat heef u een produc angeschaft, dat ontwikkeld is volg s en de laatste
ontwikkelingen in de techniek.
Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richt nenlij . De
conformiteit is bewezen, de desbetre de documenten beviffen nden zich bij de fabrikant.
Om deze toestand zo t n en zeke e z n van gebruie houde r t ij k zonder gevaar, dient u zich
als gebruiker beslist te houde n deze gebruin aa ksaanwijzing!
Bij vragen kunt u zich wende e Helpden tot onze Technisch sk:
Tel: 053 – 42 85 480
E-mail: helpdesk@conrad.nl
Toepassingsbereik:
Meting in een enkele seconde van luchtvochtigheid en dauwpunttemperatuur (resp. vocht-
verzadigingstemperatuu oonr) in computerruimtes, musea, galeri , kerk , kantoreneën en , w -
kamers, opslagruimtes, broeikassen, zwembaden, productieruimtes, koude- en klimaat-
techniek, bouw bouwkunde/ / schaderapporten enz.
3
Veiligheid ngensaanwijzi
Dit t iapparaa s s dgebouwd en getest volgen e “Veiligheidsbepa n voolinge r elektronische
meetapparatuur.
Het juist functioneren e d van hen de bedrijfszekerhei t apparaa net kun n alleen gegaran-
deerd worden, als u zich b n de gebruike e ve heidsmaatregelenij het g t aaebruik houd lijk ilig
alsmede aan de specifieke ve heidseisen vooilig r dit ap t.paraa
1. He t juist functioneren e d van hen de bedrijfszekerhei t appar t kunaa nen alleen gega-
randeerd worden onde en zoal e ir de klimaatomstandighed s di n het gedeelte “Techni-
sche specificaties d worden.” gespecificeer
Als het apparaat van een koude naa en warmr e e omgeving getransporteerd wordt, kan
er r cdoo ondensvorming een storin n heg i t apparaat optreden. I t gevan di l moet de
aanpassing aan de kamertemperatuur afgewacht worden oo, v r u het apparaat opnieuw
in gebruik neemt.
2. Al s er aangenomen ka den dan wor t dit apparaat niet meer zonde aa ebruikr gev r g t kan
worden, dient u het buiten gebrui e ste en tegen verdek t llen e beve en t ilig r gebruik door
een duidelijk kenmerk.
De ve heid van dilig e gebruiker kan door het apparaat beïnvloed zijn, al t bs he ijvoor-
beeld:
* zichtbaar beschadigd is
* niet meer werkt zoals voorge enschrev
* als het onder ongunstige omstandigheden opgeslagen is geweest
Bij twijfel dient u het apparaat in principe teru e stur abrikang t en naar de f t voor repara-
tie resp. onderhoud.
3. Waarschuwing: Gebruik dit pro t iduct nie n veiligheids- of noodinstallaties of in toepas-
singen waar het niet goed functioneren van het apparaat persoonlijk letsel of materiële
schade tot gevolg kan hebben.
Als deze aanwijzing niet opgevolgd wordt, kan dit tot letse f zelfl o s tot de dood van per-
sonen alsmede to e t materiël schade leiden.
Aanwijzingen betre nd n dffe e de f s vaunctie e meter:
Keuze va e meetgrn d ootheid:
Met behulp van de schuifschakelaar aan de zijkant kunt u de actueel getoonde meetgroot-
heid van het apparaat kiezen:
Temp => schakelaar r naa boven: het display toont de actuele temperatuur resp. de Min-/Max-
waarden van de temperatuur
% RH => schakelaa ddenr in het mi : het display toont d . de actuele vochtigheid resp e Min-/Max-
waarden van de vochtigheid
Td => schakelaar r naa onderen: t displa t he y toon de actuele dauwpunt- temperatuur resp. de
desbetreffende Min-/Max- waarden
Bij de optie GFTH200/FK staat in plaats van d ootheid “Tde meetgr ” (dauw - temperapunt -
tuur) de meetgrootheid “Wb (vochtverzadiging- tem r) toperatuu t uw beschikking:
Wb => schakelaar r naa onderen: t displahe y toont de actuele vochtverzadiging- temperatuur
resp. de desbetre ende Min-/Maxff - waarden


Specyfikacje produktu

Marka: Greisinger
Kategoria: Sprzęt pomiarowy
Model: GFTH 200

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Greisinger GFTH 200, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Sprzęt pomiarowy Greisinger

Instrukcje Sprzęt pomiarowy

Najnowsze instrukcje dla Sprzęt pomiarowy

Stamos

Stamos S-LS-28 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-86 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-61 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-81 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-84 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-74 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-76 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-42 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-75 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-35 Instrukcja

15 Października 2024