Instrukcja obsługi Gram FS 32105-60
Gram
zamrażarka
FS 32105-60
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Gram FS 32105-60 (128 stron) w kategorii zamrażarka. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/128

DK
NO
SV
FI
EN
NL
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
User guide
Gebruiksaanwijzing
FS 3105-90
FS 32105-60

Kære kunde,
Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og
kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer, vil give dig en
effektiv service.
Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning læses grundigt, inden fryseren tages
i brug og at betjeningsvejledningen gemmes til fremtidig brug.
Denne betjeningsvejledning
• Vil hjælpe dig med at bruge fryseren hurtigt og sikkert.
• Læs betjeningsvejledningen inden fryseren installeres og tages i brug.
• Følg instruktionerne - især sikkerhedsinstruktionerne.
• Opbevar altid betjeningsvejledningen ved hånden for hurtig reference.
• Læs også andre dokumenter vedlagt til produktet.
Bemærk, at denne betjeningsvejledning også kan gælde for andre modeller.
Symboler og deres beskrivelse
Denne betjeningsvejledning indeholder følgende symboler:
C Vigtige informationer eller brugbare tips.
A Advarsel mod farlige forhold for helbred og ejendom.
B Advarsel mod strømspænding.

DA
2
Indholdsfortegnelse
1 Fryseren 3
2 Generel sikkerhed 4
Tilsigtet brug ......................................4
Generelle sikkerhedsregler .................4
Overholdelse af WEEE-direktivet og
bortskaffelse af affald: .......................7
Overholdelse af RoHS-direktivet: .......7
Emballageoplysninger ........................7
HC Advarsel ......................................7
Energibesparende foranstaltninger .....7
3 Installation 8
Punkter, der skal tages hensyn til, hvis
fryseren skal transporteres igen .........8
Inden fryseren betjenes ......................8
Bortskaffelse af emballagen ...............9
Bortskaffelse af fryser ........................9
Bortskaf den gamle fryser uden at
skade miljøet. ....................................9
Placering og installation .....................9
Sådan vender du døren ...................10
4 Før ibrugtagning 12
5 Anvendelse af fryseskabet 13
Indstilling af driftstemperaturen ........13
Lysdiodeindikatorer og
betjeningspanel ...............................13
6 Vedligeholdelse og
rengøring 17
7 Anbefalede løsninger på
problemer 18

DA
3
C Udstyret i denne betjeningsvejledning svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis
udstyret ikke findes i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
1 Fryseren
1. Table-top
2. Indikatorlys
3. Termostatknap
4. Isbakke
5. Rum til hurtig-frys
6. Rum til dybfrost
7. Justerbare forreste fødder
4
6
5
7
1
3
2

DA
4
2 Generel sikkerhed
Gennemgå følgende
informationer. Hvis de
ikke følges, kan der
opstå personlig eller
materiel skade og alle
garantier og løfter om
driftssikkerhed vil være
ugyldige.
Tilsigtet brug
• Produktet er beregnet til
husholdningsbrug.
• Fryseskabet må ikke
opstilles udendørs.
Det er ikke
hensigtsmæssigt at
anvende fryseskabet
udendørs, selv om
stedet er overdækket
med tag.
Generelle
sikkerhedsregler
• Når dette produkt skal
bortskaffes, må det ikke
ske som almindeligt
husholdningsaffald,
men skal afleveres til en
indsamlingsplads for
genbrug af elektriske og
elektroniske produkter.
• Kontakt GRAM
service for at få svar
på spørgsmål og
problemer omkring
fryseskabet.
• Damp og fordampede
rengøringsmaterialer
må aldrig bruges ved
rengøring. Hvis det
sker, kan dampen
komme i kontakt med
de elektriske dele og
forårsage kortslutning
eller elektrisk stød.
• Anvend aldrig delene på
fryseskabet, som f.eks.
døren til at støtte dig på
eller stå på.
• Anvend ikke elektriske
apparater inde i
fryseskabet.
• Undlad at beskadige
kølesystemet, som
kølemidlet cirkulerer
omkring, med bore-
eller skæreværktøjer.
Kølemidlet, som
kan blæse ud,
når fordamperens
gaskanaler,
forlængerrørene eller
overfladebelægningerne
punkteres, kan
forårsage hudirritationer
og øjenskader.

DA
5
• Undgå at tildække
eller blokere
ventilationshullerne i
fryseskabet.
• Reparationer af de
elektriske apparater
må kun udføres af
autoriseret person.
Reparationer, der
er udført af ikke
autoriserede personer
kan skabe en risiko for
brugeren.
• I tilfælde af fejlfunktion
under vedligeholdelses-
eller reparationsarbejde
skal fryseskabets
forsyningsnet afbrydes
ved enten at slukke for
den relevante sikring eller
ved at tage apparatets
stik ud af kontakten.
• Træk ikke i ledningen,
når stikket skal tages ud.
• Brændbare objekter eller
produkter, der indeholder
brændbare gasser (f.eks.
spray), samt eksplosive
materialer må aldrig
opbevares i fryseskabet.
• Lad ikke et beskadiget
fryseskab køre. Henvend
dig til GRAM service i
tvivlstilfælde.
• Der kan kun garanteres
for fryseskabets
strømsikkerhed, hvis
jordingssystemet
i dit hjem opfylder
standarderne.
• Kontakt GRAM service,
hvis der er beskadiget
en strømledning el.lign.,
så det ikke vil udgøre en
fare for dig.
• Sæt aldrig stikket til
stikkontakten under
installationen.
• Dette fryseskab er
udelukkende beregnet
til opbevaring af mad.
Det bør ikke bruges til
andre formål.
• Den label, der beskriver
produktets tekniske
specifikationer, sidder på
indersiden i fryseskabets
venstre side.
• Tilslut ikke fryseskabet
til energibesparende
systemer da det kan
skade produktet.
• Hvis strømforsyningen
afbrydes på manuelt
kontrollerede fryseskabe,
skal du vente mindst 5
minutter, før strømmen
sluttes til igen.

DA
7
• Du må ikke trække i
dørhåndtaget for at flytte
fryseskabet.
Børnesikkerhed
• Børn skal holdes under opsyn for at
sikre, at de ikke leger med apparatet.
Overholdelse af WEEE-
direktivet og bortskaffelse af
affald:
Dette produkt er i
overensstemmelse med
WEEE-direktiv (2012/19/
EU). Dette produkt bærer
et symbol for klassificering
af bortskaffelse af elektrisk
og elektronisk udstyr
(WEEE). Dette produkt er
fremstillet af dele og materialer af høj
kvalitet, der kan bruges igen, og som er
egnede for genbrug. Smid ikke
produktet ud sammen med
husholdningsaffald og andet affald ved
slutningen af dets levetid. Bring det til et
opsamlingssted for genbrug af
elektroniske og elektriske apparater.
Kontakt dine lokale myndigheder for at
finde nærmeste opsamlingssted.
Overholdelse af RoHS-
direktivet:
Det produkt, du har købt, er i
overensstemmelse med EU RoHS-
direktivet (2011/65/EU). Det indeholder
ikke skadelige og forbudte materialer
angivet i direktivet.
Emballageoplysninger
Produktets emballage er
fremstillet af genbrugsmaterialer
i overensstemmelse med vores
gældende miljøbestemmelser. Smid
ikke emballagen ud sammen med
husholdningsaffald eller andet affald.
Bring den til et opsamlingssted udpeget
af de lokale myndigheder.
HC Advarsel
• Produktet er udstyret med et
kølesystem, der indeholder R600a.
• Denne gas er brændbar. Du skal
derfor være opmærksom på ikke
at ødelægge kølesystemet og
kølerørene under brug og transport.
I tilfælde af beskadigelse skal
produktet holdes væk fra mulige
brandkilder, der kan forårsage brand,
og du skal sørge for at lufte ud i
rummet, hvor produktet er placeret.
Energibesparende
foranstaltninger
• Undlad at lade fryseskabsdøren stå
åben i lang tid.
• Overfyld ikke fryseskabet, så
luftcirkulationen bliver forhindret.
• Placer ikke dit fryseskab under direkte
sollys eller tæt på varmegivende
apparater, som f.eks. ovne,
opvaskemaskiner eller radiatorer.
• Opbevar madvarerne i lukkede
beholdere.

DA
8
3 Installation
B Husk, at producenten ikke kan
holdes ansvarlig, hvis oplysningerne
givet i betjeningsvejledningen ikke er
overholdt.
Punkter, der skal tages
hensyn til, hvis fryseren skal
transporteres igen
1. Fryseren skal tømmes og rengøres
inden transport.
2. Emballagen skal fastgøres godt, og
reglerne for transport, der er trykt på
pakken, skal følges.
Glem ikke, at...
Alt genbrugsmateriale er en
uundværlig kilde for naturen og for vore
nationale ressourcer.
Hvis du ønsker at medvirke til
at genbruge emballagen, kan du
få yderligere informationer hos
miljøorganisationerne eller de lokale
myndigheder.
Inden fryseren betjenes
Inden du begynder at bruge fryseren,
skal du kontrollere følgende:
1. Er fryseren tør, og kan luften cirkulere
frit bagved ?
2. Du kan installere de 2 plastickiler
som vist på figuren. Plastickilerne vil
give den krævede afstand mellem
din fryser og væggen, så der bliver
plads til luftcirkulation. (Den illustrerede
tegning er kun et eksempel og passer
ikke præcist med dit produkt.)
3. Rengør fryseren indvendigt som
anbefalet i afsnittet “Vedligeholdelse
og rengøring”.
4. Sæt fryserens stik i kontakten.
5. Der vil kunne høres en lyd, når
kompressoren starter. Kølevæsken
og luftarterne, der findes i
kølesystemet, kan også støje lidt, selv
om kompressoren ikke kører, hvilket
er helt normalt.
6. Fryserens forreste kanter kan føles
varme. Dette er normalt. Disse
områder er beregnet til at være varme
for at undgå kondensering.

DA
9
Elektrisk tilslutning
Tilslut produktet til en jordet kontakt,
der er beskyttet af en sikring med
passende kapacitet.
Vigtigt:
• Tilslutningen skal være i
overensstemmelse med de nationale
regulativer.
• Strømstikket skal være nemt
tilgængeligt efter installationen.
• Spænding og tilladt
sikringsbeskyttelse er angivet i
afsnittet “Specifikationer”.
• Den angivne spænding skal
være lig med spændingen for dit
forsyningsnet.
• Mellemkabler og stikdåser med flere
stik skal ikke bruges til tilslutningen.
B Beskadiget netledning skal udskiftes
af autoriseret elektriker.
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen kan være farlig for
børn. Hold emballagen væk fra børns
rækkevidde eller bortskaf dem, idet
du skal klassificere dem i henhold
til affaldsinstruktionerne. Smid dem
ikke væk sammen med det øvrige
husholdningsaffald.
Fryserens emballage er produceret af
genanvendelige materialer.
Bortskaffelse af fryser
Bortskaf den gamle fryser uden at
skade miljøet.
• Du kan spørge din forhandler eller
genbrugsstationen i din kommune
angående bortskaffelse af din gamle
fryser.
Inden fryseren bortskaffes, skal du
skære elstikket af, og hvis der er låse i
lågen, skal du gøre dem ubrugelige for
at beskytte børn mod fare.
Placering og installation
1. Installér fryseren på et sted, hvor
den er nem at bruge.
2. Der skal være tilstrækkelig
ventilation rundt om fryseren for at
opnå en effektiv funktion.
3.Placér fryseren på en jævn
gulvoverflade for at undgå
rystebevægelser.
4. Stil ikke fryseren på et sted, hvor
de omgivende temperaturer er under
10°C.

DA
10
Sådan vender du døren
Fortsæt i numerisk rækkefølge
1
60°
9
14
60°
2
3
4
8
7
7
12
12
11
11
6
6
15
13
16
10
5
11

DA
11
55 mm
595 mm
820 mm
a
ac
b
bd
e
b b

DA
12
4 Før ibrugtagning
C Fryseren skal installeres mindst
30 cm væk fra varmekilder, som
f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer
og brændeovne, og mindst 5 cm
væk fra elektriske ovne, og den
bør ikke placeres i direkte sollys.
C Den omgivende rumtemperatur
bør være mindst 10°C. Betjening af
fryseren under køligere forhold end
dette anbefales ikke af hensyn til
apparatets ydeevne.
C Sørg for at rengøre fryseren
indvendigt meget grundigt.
C Når du betjener fryseren første
gang, skal du være opmærksom på
følgende i de første seks timer.
- Lågen skal ikke åbnes ofte.
- Det skal køre tomt uden nogen form
for mad i det.
- Tag ikke fryserens stik ud
af stikkontakten. Hvis der
forekommer strømudfald som
du ingen indflydelse har på, så
læs advarslerne under afsnittet
"Anbefalede løsninger ved
problemer".
C Original indpakningsmateriale bør
opbevares for fremtidig brug til
transport eller flytning.
C Hvis der skal installeres to frysere
ved siden af hinanden, bør afstanden
mellem dem være mindst 2 cm.

DA
13
5 Anvendelse af fryseskabet
Indstilling af driftstemperaturen
2 1 3
Lysdiodeindikatorer og
betjeningspanel
Der er 2 farvede indikatorlys placeret
på apparatets front, som viser fryserens
drift-modus.
Grøn indikator (1): Lyser, når
apparatet er tilsluttet strømmen og
vil lyse, så længe der er elektricitet.
Det grønne lys vil ikke lyse, hvis
termostaten er indstillet på position
“0”. Den grønne indikator giver ikke
nogen indikation af temperaturen i
fryseren.
Rød indikator (2) lyser:
a) Hvis den forudindstillede temperatur
ikke kan holdes.
b) Hvis der placeres for store mængder
friske madvarer i fryseren.
c) Hvis fryserdøren er efterladt åben
ved et uheld.
Termostatknap (3) Termostatknappen
er placeret på indikatorlyssættet.

DA
14
Driftstemperaturen reguleres ved
temperaturstyringen.
Warm Cold
1 = Laveste indstilling til køl (varmeste
indstilling)
4 = Højeste indstilling til køl (koldeste
indstilling)
(Eller)
Min. = Laveste indstilling til køl
(Varmeste indstilling)
Maks. = Højeste indstilling til køl
(Koldeste indstilling)
Vælg indstilling efter ønsket
temperatur.
Den indvendige temperatur afhænger
også af rumtemperaturen, hvor ofte
lågen åbnes, og mængden af madvarer,
der opbevares i køl/frys.
Hvis lågen åbnes ofte, får det den
indvendige temperatur til at stige.
Det anbefales derfor at lukke lågen så
hurtigt som muligt efter brug.
Den normale opbevaringstemperatur
for din fryser bør være -18 °C (0 °F).
Hvis termostatknappen er drejet mod
urets retning fra position 1, vil apparatet
slukke, og en “klik”-lyd vil høres. Lavere
temperaturer kan opnås ved at justere
termostatknappen mod Position 4.
Vi anbefaler, at du kontrollerer
temperaturen med et termometer for at
sikre, at rummene til opbevaring holdes
på den ønskede temperatur.
Husk at aflæse med det samme, da
termometerets temperatur vil stige
meget hurtigt, efter du tager det ud af
fryseren.
Nedfrysning af mad
Fryseområdet er markeret
med symbolet på
lågebeklædningen.
Du kan bruge fryseren til at fryse friske
madvarer samt til at opbevare præ-
frossen mad.
Referer venligst til angivelserne på
madvarernes emballage.
A Bemærk:
Frys ikke drikkevarer med brus, da
flasken kan sprænge, når væsken deri
fryses.
Vær forsigtig med frosne produkter
som f.eks. farvede isterninger.
Overskrid ikke apparatets
indfrysningskapacitet pr døgn. Se
mærkeskiltet.
For at opretholde madens kvalitet
skal frysningen udføres så hurtigt som
muligt.
På den måde vil frysekapaciteten ikke
blive overskredet, og temperaturen i
fryseren vil ikke stige.
1-
4-
-2
-3

DA
15
A Bemærk:
Opbevar altid de allerede dybfrosne
madvarer adskilt fra nyligt placerede
madvarer.
Når der dybfryses varm mad, vil
kølekompressoren arbejde, indtil
maden er helt frossen. Dette kan
midlertidigt forårsage overdreven køling
af køleskabsrummet.
Hvis du synes, at fryserlågen er svær
at åbne, lige efter du har lukket den,
skal du ikke være bekymret. Dette
skyldes trykforskellen, der vil udjævnes
og lade lågen åbne normalt efter et par
minutter.
Du vil høre en vakuum-lyd lige efter at
have lukket døren. Dette er helt normalt.
Fremstille isterninger
Fyld isterningbakken 3/4 fuld med
vand og sæt den i fryseren.
Så snart vandet er blevet til is, kan du
tage isterningerne ud.
Brug aldrig skarpe objekter som f.eks.
knive eller gafler til at tage isterningerne
ud. Der er risiko for skade!
Lad i stedet isterningerne optø
langsomt, eller sæt bunden af bakken
i varmt vand et lille øjeblik.
Afrimning af apparatet
Overdreven dannelse af is vil påvirke
din frysers frysekapacitet.
Det anbefales derfor, at du afrimer din
fryser mindst 2 gange om året, eller hver
gang isdannelsen overstiger 7 mm.
Afrim fryseren, når der kun er lidt eller
ikke noget mad i den.
Tag det dybfrosne mad ud. Pak det
dybfrosne mad ind i flere lag papir, eller
et tæppe, og opbevar det på et koldt
sted.
Tak stikket ud af kontakten eller
sluk for kontakten for at starte
afrimningsprocessen.
Tag tilbehørsdelene ud (så som hylde,
skuffe, osv.) af apparatet og brug en
passende beholder til at opsamle det
optøede vand.
Brug en svamp eller en blød klud til at
fjern optøet vand, om nødvendigt
Hold døren åben under afrimning.
For hurtigere afrimning kan du sætte
beholdere med varmt vand ind i
apparatet.
Brug aldrig elektrisk udstyr,
optøningsspray eller spidse eller skarp-
kantede genstande, som f.eks. knive
eller gafler, til at fjerne isen.

DA
16
Når afrimningen er gjort, skal der
gøres rent indvendigt.
Slut igen apparatet til strømforsyningen.
Sæt de frosne madvarer ind i skufferne
og skub skufferne ind i fryseren.

DA
17
6 Vedligeholdelse og rengøring
A Brug aldrig benzin eller lignende
substanser til rengøring.
B Vi anbefaler, at fryserens ledning
tages ud af stikkontakten inden
rengøring.
B Anvend aldrig skarpe, slibende
redskaber, sæbe, rengøringsmidler,
detergenter og pudsemidler med
voks til rengøring.
C Vask fryseren indvendigt med lunkent
vand og tør det med en klud.
C Anvend en fugtig klud vredet op
i en opløsning af én teskefuld
natriumbikarbonat (tvekulsurt natron)
til 1/2 liter vand til rengøring af
indersiderne, og tør efter med en
klud.
B Sørg for at der ikke kommer vand ind
i elektriske genstande.
B Hvis fryseren ikke skal benyttes i
længere tid: Tag stikket ud, fjern alle
madvarer, rengør det, og lad døren
stå på klem.
C Kontroller gummilisterne jævnligt
for sikre, at de er rene og fri for
madpartikler.

DA
18
7 Anbefalede løsninger på problemer
Læs denne liste igennem, inden du anmoder om GRAM service. Det kan spare
dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer,
der ikke skyldes fejl på produktet. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne
funktioner ikke findes i dit produkt.
Fryseskabet virker ikke
• Er fryseskabets stik sat rigtigt i stikkontakten? Sæt stikket i kontakten i væggen.
• Er sikringen, som fryseskabet er tilsluttet, eller hovedsikringen sprunget? Kontroller
sikringen.
Kompressoren kører ikke.
• Beskyttelsestermo fra kompressoren vil blæse ud under pludselig strømudfald eller
tilkoblinger frakoblinger, da kølemiddeltrykket i fryseskabets kølesystem ikke er bragt i
balance endnu.
• Fryseskabet vil starte med at køre efter ca. 6 minutter. Kontakt GRAM Service, hvis
fryseskabet ikke starter efter denne periode.
• Fryseskabet er ved at afrime. Dette er normalt for et køleskab med fuldautomatisk
afrimning. Afrimning foregår med jævne mellemrum.
• Fryseskabets stik er ikke sat i kontakten. Sørg for at stikket er sat stramt ind i
kontakten.
• Er temperaturindstillingerne foretaget rigtigt? Der er strømsvigt. Kontakt GRAM service.
Fryseskabet kører ofte eller i lang tid.
• Det nye fryseskab kan være større end det foregående. Det er ganske normalt. Store
fryseskabe arbejder i længere perioder.
• Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Dette er helt normalt.
• Fryseskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet
nedkøling af fryseskabet kan vare et par timer længere.
• Store mængder varm mad kan være blevet sat ind i fryseskabet fornylig. Varm
mad medfører, at fryseskabet skal køre i længere tid, indtil maden når den ønskede
temperatur.
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid. Den varme
luft, der er kommet ind i Fryseskabet, får Fryseskabet til at køre i længere perioder.
Undlad at åbne lågen så ofte.
• Fryserens dør kan have stået på klem. Kontroller om døren er lukket tæt.
• Fryseskabet er indstillet meget koldt. Indstil temperaturen højere, indtil temperaturen er
tilpas.
• Fryserens lågepakning kan være snavset, slidt, ødelagt eller ikke sat ordentligt på.
Rengør eller udskift pakningen. Beskadiget/brækket pakning forårsager, at fryseskabet
kører i længere perioder for at opretholde den aktuelle temperatur.

DA
19
Temperaturen i fryser er meget høj.
• Frysertemperaturen er indstillet meget varmt. Frysertemperatur på et tilpas niveau.
• Døren kan stå på klem. Luk døren helt.
• Store mængder varm mad kan være blevet sat ind i fryseskabet fornylig. Vent til
fryseren når den ønskede temperatur.
• Fryseskabets stik kan være taget ud af kontakten fornylig. Komplet nedkøling af
fryseskabet tager tid pga. størrelsen.
Funktionslyden øges, når fryseskabet kører.
• Egenskaberne for fryseskabets driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i den
omgivende temperatur. Det er normalt og ikke en fejl.
Vibrationer eller støj.
• Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Fryseskabet vipper, når det flyttes langsomt. Sørg
for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære fryseskabet.
• Støjen kan være forårsaget af de genstande, der er lagt i fryseskabet. Sådanne
genstande skal fjernes fra fryseskabet.
Der er støj som væske, der løber over eller sprøjter.
• Væske- og gasstrømning sker i henhold til fryseskabets driftsprincipper. Det er normalt
og ikke en fejl.
Der er en støj som en vind, der blæser.
• Ventilatoren bruges til at køle fryseskabet. Det er normalt og ikke en fejl.
Dårlig lugt inde i fryseskabet.
• Fryseskabets skal rengøres indvendigt. Rengør fryseskabet indvendigt med en svamp,
varmt vand eller kulstofholdigt vand.
• Nogle beholdere eller emballeringsmaterialer kan forårsage lugten. Brug en anden
beholder eller et andet mærke indpakningsmateriale.
Døren lukker ikke.
• Madbeholdere forhindrer døren i at lukke. Omplacer pakkerne, der blokerer døren.
• Fryseskabet er sikkert ikke helt lodret på gulvet, og det kan vippe, når det flyttes lidt.
Justér højdeskruerne.
• Gulvet er ikke lige eller stærkt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og i stand til at bære
fryseskabet.

Kjære kunde,
Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er
kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse.
Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker
produktet og beholde denne for fremtidig bruk.
Bruksanvisningen
• Vil hjelpe deg til å bruke apparatet på en hurtig og sikker måte.
• Vennligst les bruksanvisningen før du installerer og bruker produktet.
• Følg instruksjonene, spesielt de som angår sikkerheten.
• Hold bruksanvisningen lett tilgjengelig, siden du kan ha behov for den senere.
• Les også de andre dokumentene som ble levert sammen med produktet.
Vennligst merk at denne bruksanvisningen kan gjelde for flere andre modeller.
Symboler og beskrivelser av disse
Bruksanvisningen inneholder følgende symboler:
C Viktig informasjon eller nyttige tips om bruk.
A Advarsel om farlige tilstander for liv og eiendom.
B Advarsel om elektrisk spenning.

NO
2
Innhold
1 Fryseren din 3
2 Viktige sikkerhetsadvarsler 4
Beregnet bruk ....................................4
Generell sikkerhet ..............................4
Samsvar med WEEE-direktivet og
Deponering av avfallsproduktet: ........7
Samsvar med RoHS-direktivet: ..........8
Informasjon om emballasjen ..............8
HC-advarsel ......................................8
Ting å gjøre for å spare energi ...........8
3 Installasjon 9
Punkter som er viktige ved ny
transportering av fryseren. .................9
Før du bruker fryseren .......................9
Bortskaffing av emballasjen .............10
Bortskaffing av fryseren ...................10
Bortskaff den gamle fryser uten å
skade miljøet. ..................................10
Plassering og installasjon .................10
Omhengsling av døren .....................11
4 Forberedelse 13
5 Bruke fryseren 14
Stille driftstemperaturen ...................14
LED-indikatorer og kontrollpanel ......14
6 Vedlikehold og rengjøring 18
7 Anbefalte løsninger på
problemer 19

NO
3
C Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige
fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den
for andre modeller.
1 Fryseren din
1. Table-top
2. Indikatorlamper
3. Termostatknapp
4. Isbakke
5. Hurtigfrysingsdel
6. Deler for frossen mat
7. Justerbare fremben
4
6
5
7
1
3
2

NO
5
• Ikke dekk til eller blokker
ventilasjonsåpningene
på fryseskapet med noe
materiale.
• Reparasjoner på det
elektriske utstyret skal
kun foretas av kvalifiserte
personer. Reparasjoner
som utføres av en
inkompetent person
kan forårsake fare for
brukeren.
• I tilfelle feil under
vedlikehold eller
reparasjonsarbeid,
kople fra fryseskapets
strømforsyning ved å slå
av relevant sikring eller
trekke ut støpselet.
• Ikke trekk etter ledningen
når du trekker ut
støpslet.
• Brennbare gjenstander
eller produkter som
inneholder brennbare
gasser (f.eks. spray),
samt eksplosive
materialer skal aldri
oppbevares i apparatet.
• Ikke bruk et ødelagt
fryseskapet. Hør med
GRAM service hvis du er
i tvil.
• Elektrisk sikkerhet
på fryseskapet kan
garanteres kun hvis
jordingen i hjemmet
oppfyller standardene.
• Det er farlig å utsette
produktet for regn, snø,
sol og vind pga. elektrisk
sikkerhet.
• Ta kontakt med GRAM
service hvis det er skade
på strømledningen osv.,
slik at dette ikke utgjør
noen fare for deg.
• Plugg aldri fryseskapet
inn i vegguttaket under
installasjonen. Dette kan
føre til fare for døden eller
alvorlig skade.
• Dette fryseskapet er kun
utformet for å oppbevare
mat. Det skal ikke brukes
til noen andre formål.
• Merket som beskriver
den tekniske
spesifikasjonen til
produktet befinner seg
på den indre venstre
delen av fryseskapet.
• Ikke koble fryseskapet
til elektriske
energisparesystemer,
da dette kan skade
produktet.

NO
6
• Hvis strømforsyningen
er frakoblet i manuelt
kontrollerte fryseskap,
vennligst vent i minst 5
minutter før du kobler til
strømmen igjen.
• Dette produktets
brukerhåndbok skal
overleveres til neste eier
av fryseskapet hvis det
skifter eier.
• Når du flytter
fryseskapet, se til
at du ikke skader
strømledningen. For
å forhindre brann skal
strømledningen ikke
vris. Tunge gjenstander
skal ikke plasseres på
strømledningen. Når
fryseskapet tilkobles
skal strømuttaket ikke
håndteres med våte
hender.
• Ikke koble til fryseskapet
hvis strømuttaket er løst.
• Ikke sprut vann direkte
på de ytre eller indre
delene av fryseskapet på
grunn av sikkerheten
• Ikke spray antennelige
materialer, slik som
propangass i nærheten
av fryseskapet på
grunn av brann- og
eksplosjonsfaren.
• Ikke plasser gjenstander
som er fylt med vann
oppå fryseskapet, da det
kan føre til elektrisk støt
eller brann.
• Ikke overbelast
fryseskapet med
for mye mat. Den
overflødigematen kan
falle når døren åpnes
og føre til at den skader
deg, eller at fryseskapet
skades. Ikke plasser
gjenstander oppe
på fryseskapet, da
gjenstander kan falle ved
åpning eller lukking av
fryseskapsdøren.
• Hvis fryseskapet ikke
kommer til å brukes over
lengre tid, skal det kobles
fra strømuttaket. Et

NO
8
Samsvar med RoHS-
direktivet:
Produktet du har kjøpt er i samsvar
med EU-RoHS-direktivet (2011/65/
EU). Det inneholder ingen farlige eller
forbudte substanser som er angitt i
direktivet.
Informasjon om emballasjen
Emballasjen for dette produktet er
produsert av resirkulerbart materiale, i
hht. nasjonale miljøforskrifter. Ikke kast
emballasjen sammen med normalt
husholdningsavfall eller annet avfall. Ta
dem til et lokalt innsamlingspunkt som
er beregnet på emballasjematerialer.
HC-advarsel
• Produktet er utstyrt med et
kjølesystem som inneholder R600a.
• Denne gassen er brennbar. Derfor,
vær forsiktig så kjølesystemet og
rørene ikke ødelegges under bruk
og transport. I tilfelle skade skal
produktet holdes på avstand fra
potensielle brannkilder som kan gjøre
at produktet begynner å brenne,
og ventiler rommet der enheten er
plassert.
Ting å gjøre for å spare
energi
• Ikke hold døren til fryseskapet åpen
over lang tid.
• Ikke overlast fryseskapet slik at luften
sirkulerer inne i fryseskapet hvis den
ikke forhindres.
• Ikke installer fryseskapet under
direkte sollys eller i nærheten av
varmeutstrålende apparater, slik som
ovn, oppvaskmaskin eller radiator.
• Se til å holde maten i lukkede
beholdere.

NO
9
3 Installasjon
B Vennligst husk at produsenten
ikke kan holdes ansvarlig
hvis informasjonen som gis i
bruksanvisningen ikke overholdes.
Punkter som er viktige
ved ny transportering av
fryseren.
1. Fryseren må tømmes og rengjøres før
transport.
2. Hyller og annet tilbehør må
festes godt med teip mot støt før
innpakning.
3. Innpakningen må festes godt, og
transportreglene på pakningen må
følges.
Vennligst ikke glem...
Hvert resirkulert material er en
uunnværelig kilde for naturen of for de
nasjonale ressursene.
Hvis du ønsker å bidra til resirkulering
av pakkematerialene, kan du få mer
informasjon fra miljømyndigheter eller
lokale myndigheter
Før du bruker fryseren
Før du begynner å bruke fryseren må
du kontrollere følgende:
1. Er de indre delene av fryseren
tørre, og kan luften sirkulere fritt på
baksiden av skapet?
2. Du kan installere de 2 plastkildene
slik som vist på figuren. Plastkiler vi gi
nødvendig avstand mellom fryseren
og veggen for å kunne gjøre det mulig
med luftsirkulasjon. (Den illustrerte
figuren er kun et eksempel og
samsvarer ikke helt med ditt produkt.)
3. Rengjør de indre delene av
fryseren slik som anbefalt i avsnittet
"Vedlikehold og rengjøring".
4. Sett fryserens støpsel inn i
strømuttaket.
5. Du vil høre en lyd når kompressoren
starter opp. Væsken og gassene
som er foreglet inne i kjølesystemet
også kan lage litt støy, selv om
kompressoren ikke går, og dette er
helt normalt.
6. Frontkantene på fryseren kan føles
varme. Dette er normalt. Disse
områdene er designet til å være
varme for å unngå kondens.

NO
12
55 mm
595 mm
820 mm
a
ac
b
bd
e
b b

NO
13
4 Forberedelse
C Fryseren skal installeres minst 30 cm
på avstand fra varmekilder, slik som
f.eks. komfyrer, ovner, sentralvarme
og kokeplater, samt minst 5 cm
borte fra elektriske ovner og skal ikke
plasseres i direkte sollys.
C Omgivelsestemperaturen i det
rommet der fryseren plasseres skal
være minst 10°C. Bruk av fryseren
under kaldere forhold enn dette
anbefales ikke pga. effektiviteten.
C Vennligst se til at de indre delene av
fryseren rengjøres grundig.
C Når du bruker fryseren for første
gang, vennligst følg instruksene rundt
de første seks timene.
- Døren skal ikke åpnes ofte.
- Det skal kun brukes tomt uten mat.
- Ikke trekk ut støpselet for
kjøleskapet. Hvis et strømbrudd
oppstår som du ikke kan kontrollere,
vennligst se advarsler i avsnittet
"Anbefalte løsninger på problemer".
C Originalinnpakningen og
skummaterialer skal beholdes for
fremtidig transport eller flytting.
C Hvis to frysere skal installeres ved
siden av hverandre, skal det være en
avstand på minst 2 cm mellom dem.

NO
14
5 Bruke fryseren
Stille driftstemperaturen
2 1 3
LED-indikatorer og
kontrollpanel
Det finnes to fargede indikatorlamper
foran på apparatet som viser
driftsmodus for fryseren.
Grønn indikator (1): Tennes når
apparatet tilkoples strømnettet og
lyser så lenge det finnes elektrisitet.
Det grønne lyset lyser ikke dersom
termostaten stilles til ”0”stilling. Det
grønne lyset gir ingen indikering på
temperaturen inne i fryseren.
Rød indikator (2) Tennes:
a) hvis forhåndsinnstilt temperatur
ikke kan opprettholdes.
b) hvis for store mengder ferskmat
plasseres inne i skapet.
c) hvis døren ved uhell ikke blir lukket.
Termostatknott (3) Termostatknotten
befinner seg på indikatorlyssettet.

NO
15
Driftstemperaturen justeres med
temperaturkontrollen.
Warm Cold
1 = Laveste kjøleinnstilling (Varmeste
innstilling)
4 = Høyeste kjøleinnstilling (Kaldeste
innstilling)
(eller)
Min. = Laveste kjøleinnstilling
(Varmeste innstilling)
Maks. = Høyeste kjøleinnstilling
(Kaldeste innstilling)
Vennligst velg innstilling etter ønsket
temperatur.
Interiørtemperaturen avhenger også
av omgivelsestemperaturen, hvor ofte
døren åpnes og mengde mat som
oppbevares inne i skapet.
Hvis døren åpnes ofte, kan
temperaturen inne i kjøl/frys øke.
Av denne grunn anbefales det å lukke
døren igjen så snart som mulig etter
bruk.
Normal oppbevaringstemperatur
på apparatet skal være -18 °C (0 °F).
Hvis termostatknotten vris mot venstre
fra posisjon 1, vil apparatet slås av
og det høres en klikkelyd. Lavere
temperaturer kan oppnås ved å justere
termostatknotten mot posisjon 4.
Vi anbefaler at du kontrollerer
temperaturen med et termometer for å
se til at oppbevaringsrommene holdes
ved ønsket temperatur.
Husk å lese av temperaturen med en
gang, siden termometertemperaturen
vil stige hurtig etter at du tar det ut av
fryseren.
Frysing av matvarer
Fryseområdet er merket med
- symbolet på dørkanten.
Du kan bruke innretningen til å fryse
fersk mat, samt lagre mat som allerede
er frossen.
Vennligst se anbefalingene på
pakningen av maten.
A OBS
Ikke frys drikkevarer, da frossen væske
kan sprenge flasken.
Vær forsiktig med frosne produkter
slik som fargede isterninger.
Ikke gå ut over frysekapasiteten
i apparatet over 24 timer. Se
typebetegnelsen.
For å opprettholde kvaliteten på maten
må frysingen skje så raskt som mulig.
Dermed vil ikke frysekapasiteten
overstiges, og temperaturen inne i
fryseren vil ikke stige.
1-
4-
-2
-3

NO
16
A OBS
Hold alltid dypfrossen mat på avstand
fra fersk mat.
Ved dypfrysing av varm mat, vil
kjølekompressoren jobbe inntil maten
er helt frossen.
Hvis det er vanskelig å åpne fryserdøren
rett etter at du har lukket den, trenger
du ikke bekymre deg. Dette er pga.
trykkforskjellen som gradvis vil utjevne
seg og la døren åpnes som vanlig etter
noen få minutter.
Du vil høre en vakuumlyd rett etter du
lukker døren. Dette er helt normalt.
Lag isbiter
Fyll isbitbrettet 3/4 fullt med vann og
plasser det i fryseren.
Så snart vannet er blitt til is kan du ta
ut isterningene.
Ikke bruk skarpe gjenstander som
kniver eller gafler til å fjerne isen. Det er
fare for skade!
La isen tine lett eller hold bunnen av
brettet i varmt vann i kort tid.
Avising av fryseren
Store isansamlinger vil redusere
efektiviteten på fryseren.
Det anbefales derfor at du aviser
innretninga minst 2 ganger årlig eller
når isdannelsen overstiger 7 mm
Avis innretningen når det er lite eller
ingen mat i den.
Ta ut den dypfrosne maten fra
skuffene. Pakk den dypfrosne maten
inn i flere lag papir, eller i et teppe, og
hold den på en kjølig plass.
Kople fra innretningen eller slå
av eller fjern sikringen for å starte
avisingsprosessen.
Ta ut tilbehør (for eksempel hylle,
skuff osv.) fra innretningen og bruk en
passende beholder for å samle opp
smeltevannet.
Bruk en svamp eller myk klut for å
fjerne smeltevann ved behov.
Hold døren åpen under avising.
For hurtigere avising kan det plasseres
beholdere med varmtvann inne i skapet.
Ikke bruk elektriske apparater,
avisingsspray eller spisse eller skarpe
gjenstander som kniver eller gafler til å
fjerne isen.
Etter avising er fullført, rengjør innsiden
Kople apparatet til strømuttaket igjen.
Putt tilbake den frosne maten i skuffer
og inn i fryseren.

NO
17

NO
18
6 Vedlikehold og rengjøring
A Bruk aldri bensin eller lignende stoffer
til rengjøring.
B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet
på appartet før rengjøring.
B Bruk aldri noen skarpe redskaper
eller rengjøringsmidler med
skureeffekt, såpe, rengjøringsmidler
for hjemmebruk eller voks til
rengjøringen.
C Bruk lunkent vann for å vaske skapet
og tørk det tørt.
C Bruk en fuktig klut vridd opp
i en oppløsning av en teskje
bikarbonatsoda til ca. ½ liter vann for
å rengjøre innsiden av skapet og tørk
det tørt.
B Pass på at det ikke kommer vann
inn i pærehuset eller andre elektriske
gjenstander.
B Hvis fryseren ikke skal brukes over
en lengre periode, må du trekke ut
støpselet, ta ut alle matvarer, rengjøre
det og sette døren på klem.
C Kontroller pakningene til dørene
jevnlig for å sikre at de er rene og fri
for matrester.

NO
19
7 Anbefalte løsninger på problemer
Kontroller følgende liste før du ringer GRAM service. Det kan spare deg tid
og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt
utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje
ikke i ditt produkt.
Fryseskapet virker ikke
• Er fryseskapet plugget inn? Sett støpselet inn i strømuttaket.
• Har sikringen til uttaket fryseskapet er tilknyttet eller hovedsikringen gått? Kontroller
sikringen.
Kondens på sideveggen av fryseskapet.
• Svært kalde omgivelsesforhold. Hyppig åpning eller lukking av døren. Svært fuktige
omgivelsesforhold. Lagring av mat som inneholder væske i åpne beholdere. Døren står
på gløtt.
• Still termostaten til kaldere grad.
• Reduser tiden døren står åpen eller bruk mindre hyppig.
• Tørk av kondensen med en tørr klut og kontroller om problemet fortsetter.
Kompressoren går ikke
• Termovern for kompressoren vil koples ut under plutselig strømbrudd eller utplugging
og innplugging hvis kjølevæsketrykket i kjølesystemet til fryseskapet ikke er balansert.
• Fryseskapet vil starte etter ca. 6 minutter. Vennligst ring til GRAM service hvis
fryseskapet ikke starter etter utløpet av denne tiden.
• Fryseskapet er i defrostsyklus. Dette er normalt for helautomatisk
avisningsfryseskap. Avisningssyklusen gjennomføres regelmessig.
• Fryseskapet er ikke tilkoplet strømuttaket. Kontroller at støpselet er satt godt inn i
kontakten.
• Er temperaturinnstillingene foretatt riktig? Det er strømbrudd. Ring strømleverandøren.

NO
20
Fryseskapet går hyppig eller over lang tid.
• Det nye fryseskap kan være større enn det gamle. Dette er helt normalt. Store
fryseskape arbeider over lengre tidsperioder.
• Romtemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt.
• Fryseskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig
nedkjøling av fryseskapet kan ta et par timer lenger.
• Store mengder varm mat har blitt lagt inn i fryseskapet nylig. Varm mat forårsaker
lengre drift av fryseskapet inntil den oppnår sikker oppbevaringstemperatur.
• Dørene kan ha vært åpnet hyppig eller stått på gløtt i lang tid. Varm luft som har
kommet inn i fryseskapet gjør at fryseskapet kjører over lang tid. Åpne dørene mindre
hyppig.
• Fryserdøren kan ha stått på gløtt. Kontroller om dørene er tett lukket.
• Fryseskapet er justert til svært kald temperatur. Juster fryseskapets temperatur til
høyere grad og vent inntil temperaturen er oppnådd.
• Dørtetningen til fryseren kan være tilsmusset, utslitt, ødelagt eller ikke på plass. Rengjør
eller skift ut tetningen. Skadet/ødelagt tetning gjør at fryseskapet går over lang tid for å
opprettholde aktuell temperatur.
Driftslyden øker når fryseskapet går.
• Ytelsesegenskapene til fryseskapet kan endres etter endringene i
omgivelsestemperaturen. Dette er helt normalt og er ingen feil.
Vibrasjon eller klapring.
• Gulvet er ikke jevnt eller er svakt. Fryseskapet vugger når det flyttes sakte. Se til at
gulvet et jevnt, sterkt og har evne til å bære fryseskapet.
• Støyen kan forårsakes av gjenstandene som legges inn i fryseskapet. Slike gjenstander
skal fjernes fra toppen av fryseskapet.
Det er lyder som ligner væskesøl eller spraying.
• Væske- og gasstrømninger skjer etter virkeprinsippene til fryseskapet. Dette er helt
normalt og er ingen feil.
Det høres støy som om det blåser vind.
• Luftvifter brukes for at fryseskapet skal kjøle effektivt. Dette er helt normalt og er ingen
feil.
Kondens på de indre veggene på fryseskapet.
• Varmt og fuktig vær øker ising og kondens. Dette er helt normalt og er ingen feil.
• Dørene står på gløtt. Se til at dørene lukkes fullstendig.
• Dørene kan ha vært åpnet svært hyppig eller stått åpne i lang tid. Åpne døren mindre
hyppig.
Fuktighet oppstår på utsiden av fryseskapet eller mellom dørene.
• Det kan være fuktighet i luften. Dette er helt normalt ved fuktig vær. Når fuktigheten er
lavere, vil kondensen forsvinne.

NO
21
Dårlig lukt inne i fryseskapet.
• Det må rengjøres inni fryseskapet. Rengjør innsiden av fryseskapet med en svamp,
varmt vann eller karbonert vann.
• Noen beholdere eller innpakningsmaterialer kan forårsake lukten. Bruk en annen
beholder eller annet merke på innpakningsmaterialet.
Døren lukker ikke
• Matpakninger forhindrer lukking av døren. Flytt pakninger som forhindrer lukking av
døren.
• Fryseskapet er antagelig ikke plassert helt vertikalt på gulvet og kan vugge når det
beveges forsiktig. Juster høydeskruene.
• Gulvet er ikke jevnt eller sterkt. Se til at gulvet et jevnt og har evne til å bære
fryseskapet.

Kära kund!
Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och
genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv
service.
Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant
innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
Den här bruksanvisningen
• Hjälper dig använda enheten på ett snabbt och säkert sätt.
• Läs bruksanvisningen innan du installerar och använder produkten.
• Följ instruktionerna, speciellt säkerhetsanvisningarna.
• Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats där du kan hämta den senare.
• Läs även övriga dokument som tillhandahålls tillsammans med produkten.
Observera att den här bruksanvisningen även kan gälla för andra modeller.
Symboler och beskrivningar för dem
Den här bruksanvisningen innehåller följande symboler:
C Viktig information eller användbara tips.
A Varning för risker för liv och egendom.
B Varning för elektrisk spänning.

SV
2
Innehåll
1 Din frys 3
2 Viktiga säkerhetsvarningar 4
Avsedd användning ...........................4
Allmän säkerhet .................................4
I enlighet med WEEE-direktivet för
hantering av avfallsprodukter ............7
I enlighet med RoHS-direktivet ..........7
Paketinformation ...............................7
HC-Varning ........................................8
Saker att göra för att spara energi .....8
3 Installation 9
Saker att tänka på vid transport av
frysskåpet ..........................................9
Innan du använder frysskåpet ............9
Avyttring av förpackningen ...............10
Avyttring av ditt gamla frysskåp .......10
Placering och installation .................10
Byte av dörren .................................11
4 Förberedelse 13
5 Använda frysskåpet 14
Ställ in driftstemperaturen ................14
Lysdioder och kontrollpanel .............14
6 Underhåll och rengöring 18
7 Rekommenderade lösningar
på problem 19

SV
3
C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och
överensstämmer inte exakt med din produkt. Om delar inte medföljer produkten
du har köpt så gäller det för andra modeller.
1 Din frys
1. Table-top
2. Indikatorlampor
3. Termostatvred
4. Isfack
5. Fack för snabbfrysning
6. Fack för fryst mat
7. Justerbara ben
4
6
5
7
1
3
2

SV
4
2 Viktiga säkerhetsvarningar
Läs följande information.
Om de här varningarna
inte följs kan personskada
eller materialskada inträffa.
Annars blir alla garanti- och
tillförlitlighetsåtaganden
ogiltiga.
Avsedd användning
• Produkten är utformad
för privat bruk.
• Den ska inte användas
utomhus. Det är inte
lämpligt att använda den
utomhus även om den
står under tak.
Allmän säkerhet
• När du vill avyttra
produkten
rekommenderar vi att du
rådgör med auktoriserad
kundtjänst för att få den
information som krävs,
samt auktoriserade
organ.
• Rådfråga GRAM service
när det gäller alla frågor
och problem som är
relaterade till frysskåpet.
Modifiera inte frysskåpet
utan att meddela
auktoriserad kundtjänst.
• Lättflyktiga material skall
aldrig användas vid
avfrostning av frysskåpet.
Det kan leda till att ångan
kommer i kontakt med
elektriska delar och
orsaka kortslutning eller
elektriska stötar.
• Använd aldrig delar på
ditt frysskåp såsom
en dörr som stöd eller
trappsteg.
• Använd inte elektriska
enheter inne i frysskåpet.
• Skada inte delarna
med borr eller vassa
verktyg, när frysskåpet
cirkulerar. Kylmedlet
som kan läcka ut om rör
eller ytor punkteras kan
orsaka hudirritation och
ögonskador.
• Täck inte över
eller blockera
ventilationshålen på
frysskåpet med något
material.
• Reparationer av den
elektriska utrustningen
får endast utföras av
kvalificerade experter.

SV
6
orsaka brand. Placera
inte tunga föremål på
strömsladden. Vidrör
inte i eluttaget med våta
händer när frysskåpet
ska kopplas in.
• Anslut inte frysskåpet till
ett eluttag som sitter löst.
• Skvätt inte vatten direkt
på eluttaget eller inre
delar på frysskåpet.
• Spreja inte lättantändliga
material, t.ex.
propangas, nära
frysskåpet, det kan
orsaka brand eller
explosion.
• Placera inte vätskefyllda
föremål ovanpå
frysskåpet, det kan
orsaka elstötar eller
brand.
• Fyll inte frysskåpet med
för mycket mat. Om du
fyller frysskåpet för fullt
kan mat ramla ut när
dörren öppnas vilket kan
orsaka skador på person
eller frysskåp. Placera
inte föremål ovanpå
frysskåpet, de kan falla
ner när frysskåpsdörren
öppnas eller stängs.
• Om frysskåpet inte ska
användas under en
längre tidsperiod ska
det kopplas från elen.
Problem med isoleringen
på strömsladden kan
orsaka brand.
• Toppen på elkontakten
ska rengöras
regelbundet, annars kan
den orsaka brand.
• Frysskåpet kan röra på
sig om de justerbara
fötterna inte är ordentligt
positionerade på golvet.
Med de justerbara
fötterna kan du se till att
frysskåpet är ordentligt
placerat på golvet.
• Dra inte i frysskåpets
dörrhandtag när du
flyttar produkten,
eftersom det kan göra
att handtaget lossnar.

SV
7
• Om ni önskar att
placera ett kylskåp och
ett frysskåp bredvid
varandra, som ”side-
by-side”, skall ni
använda ett onteringset.
Monteringsetet innehåller
en matta och en
dekorationslist. Mattan
skall monteras på sidan
av det ena skåpet, for at
skape luft mellan skåpen.
Dekorationslisten
monteras mellan de två
skåpen, så att den döljer
mellanrummet mellan
skåpen. Monteringssetet
är inte en del av
produkten men kan
levereras som tillbehör.
Barnsäkerhet
• Små barn bör övervakas
så att de inte leker med
enheten.
I enlighet med WEEE-
direktivet för hantering
av avfallsprodukter
Den här produkten
gäller under EU
WEEE-direktivet
( 2 0 1 2 / 1 9 / E U ) .
Den här produkten
är försedd med
en klassificeringssymbol
för avfallshantering av
elektriskt och elektroniskt
material (WEEE).
Denna produkt är
tillverkad med delar av
hög kvalitet samt material
som kan återanvändas
och återvinnas.
Produkten får inte
slängas i hushållssoporna
eller i annat avfall vid
livsslut. Ta den till en
återvinningsstation för
elektrisk och elektronisk
utrustning. Kontakta
din kommun för mer
information om närmaste
återvinningsstation.
I enlighet med RoHS-
direktivet
Produkten du har köpt
gäller under EU RoHS-
direktivet (2011/65/EU).
Den innehåller inga av
de farliga eller förbjudna
material som anges i
direktiven.
Paketinformation
Produktens förpackningsmaterial
tillverkas av återvinningsbara
material i enlighet med våra
nationella miljöregler. Kassera inte
förpackningsmaterial tillsammans
med hushållsavfall eller annat avfall.

SV
8
Ta med dem till ett insamlingsställe för
förpackningsmaterial som anges av de
lokala myndigheterna.
HC-Varning
• Din produkt är utrustad med ett
kylsystem som innehåller R600a:
• Den här gasen är lättantändlig.
Var därför noggrann så att du inte
skadar kylsystemet och rören under
användning och transport. Om det
skulle uppstå någon skada skall
produkten hållas borta från potentiella
eldkällor som kan göra att produkten
fattar eld och du ska ventilera rummet
där enheten är placerad.
Saker att göra för att spara
energi
• Låt inte dörren till frysskåpet stå
öppnat under en längre tid.
• Överbelasta inte frysskåpet så att
luften inuti det påverkas.
• Installera inte frysskåpet i direkt solljus
eller nära värmeavsöndrande enheter
såsom ugn, diskmaskin eller element.
• Observera att mat ska förvaras i
tillslutna behållare.

SV
9
3 Installation
B Kom ihåg att tillverkaren inte skall
hållas ansvarig om användaren
underlåter att observerar något i den
här bruksanvisningen.
Saker att tänka på vid
transport av frysskåpet
1. Frysskåpet måste vara tomt och rent
före transport.
2. Hyllor etc. måste spännas fast
ordentligt med självhäftande tejp före
ompaketering.
3. Förpackningen måste fästas ihop
med tjock tejp och starka rep och
de transportregler som anges på
förpackningen måste följas.
Glöm inte...
Varje återvunnet material är en
ovärderlig källa för naturen och för våra
nationella resurser.
Om du vill bidra till återvinningen av
förpackningsmaterial kan du hämta
ytterligare information från våra
miljöorgan eller lokala myndigheter.
Innan du använder
frysskåpet
Kontrollera följande innan du startar
kylskåpet:
1. Är frysskåpets insida torr och kan
luften cirkulera fritt bakom det?
2. Du kan installera de 2
plastklämmorna så som visas på
bilden. Plastklämmorna ger rätt
avstånd mellan kylskåpet och väggen
för att tillåta luften att cirkulera. (Bilden
som visas är bara ett exempel och
överensstämmer inte exakt med din
produkt.)
3. Rengör frysskåpets insida enligt
rekommendationerna i avsnittet
"Underhåll och rengöring".
4. Koppla in frysskåpet i vägguttaget.
När dörren öppnas kommer den
invändiga belysningen att tändas.
5. Du kommer att höra ett bullrande
ljud när kompressorn startar. Vätska
och gas inne i frysskåpet kan
också ge upphov till ljud, även om
kompressorn inte körs och detta är
helt normalt.
6. De främre kanterna på frysskåpet kan
kännas varma. Detta är normalt. De
här områdena är utformade för att bli
varma och därmed undvika kondens.

SV
10
Elektrisk anslutning
Anslut produkten till ett jordat uttag
som skyddas av en säkring med lämplig
kapacitet.
Viktigt
• Anslutningen måste ske i enlighet
med nationell lagstiftning.
• Strömkabelns kontakt måste vara lätt
att komma åt efter installationen.
• Spänning och tillåtet säkringsskydd
anges i avsnittet "Specifikationer".
• Den angivna spänningen måste
överensstämma med strömkällans
spänning.
• Förlängningskablar och grenkontakter
får inte användas för anslutningen.
BEn skadad strömkabel måste bytas av
en behörig elektriker.
Avyttring av förpackningen
Förpackningsmaterial kan vara farligt
för barn. Förvara förpackningsmaterialen
utom räckhåll för barn eller avyttra dem
i enlighet med gällande regler. Avyttra
dem inte med hushållsavfallet.
Förpackningsmaterialet för
ditt kylskåp produceras av
återvinningsbara material.
Avyttring av ditt gamla
frysskåp
Avyttra ditt gamla frysskåp utan att
skada miljön.
• Du kan kontakta en auktoriserad
återförsäljare eller ett
återvinningscenter angående
avyttring av ditt kylskåp.
Innan du avyttrar kylskåpet ska du dra
ur strömkontakten och, om det finns
några lås på dörren, göra den obrukbar
för att förhindra att barn skadar sig.
Placering och installation
1. Installera frysskåpet på en plats där
det är lättåtkomligt.
2. Det måste finnas tillräcklig
ventilation runt frysskåpet för att uppnå
effektiv användning.
3.Placera frysskåpet på en jämn
golvyta för att förhindra skakningar.
4. Låt inte frysskåpet stå i en
omgivande temperatur som understiger
10°C.

SV
12
55 mm
595 mm
820 mm
a
ac
b
bd
e
b b

SV
13
4 Förberedelse
C Frysskåpet skall installeras minst 30
cm från värmekällor, såsom spis,
ugn och centralvärme och minst 5
cm från elektriska ugnar och får inte
placeras i direkt solljus.
C Den omgivande temperaturen i
rummet där du installerar frysskåpet
skall vara minst 10°C. Användning i
kallare miljöer rekommenderas inte
och kan minska effektiviteten.
C Se till att frysskåpet är ordentligt
rengjort invändigt.
C Vid användning av frysskåpet för
första gången skall du observera
följande anvisningar under de första
sex timmarna.
- Dörren får inte öppnas för ofta.
- Det måste köras tomt utan mat.
- Dra inte ur sladden till frysskåpet.
Om det inträffar ett strömavbrott
som ligger utanför din kontroll,
se varningarna i avsnittet
"Rekommenderade lösningar på
problem".
C Originalförpackning och
skumplastmaterial skall sparas för
framtida transport.
C Om två frysskåp skall installeras intill
varandra skall det vara ett avstånd på
minst 2 cm från varandra.

SV
15
Driftstemperaturen regleras med
termperaturreglaget.
Warm Cold
1 = Lägsta kylinställning (Varmaste
inställning)
4 = Högsta kylinställning (Kallaste
inställning)
(Eller)
Min. = Lägsta kylinställning
(Varmaste inställning)
Max. = Högsta kallaste inställning
(Kallaste inställning)
Välj inställning enligt önskad
temperatur.
Den invändiga temperaturen beror
också på den omgivande temperaturen,
hur ofta dörren öppnas och hur mycket
mat som förvaras i kyl/frys.
Frekvent öppnande av dörren gör att
den invändiga temperaturen stiger.
Av denna anledning bör man stänga
dörren så fort som möjligt efter
användning.
Den normala lagringstemperaturen
för din enhet är -18 °C (0 °F). Om
termostatvredet vrids moturs från läge
1, kommer enheten att stängas av
och ett ”klickande” ljud hörs. Lägre
temperaturer kan uppnås genom att
justera termostatvredet mot position 4.
Vi rekommenderar kontroll av
temperaturen med en termometer för
att kontrollera att förvaringshyllorna
håller önskad temperatur.
Kom ihåg att läsa av omedelbart
eftersom temperaturen stiger mycket
snabbet då du avlägsnat termometern
från frysen.
Frysning av mat
Frysområdet är märkt med symbolen
.
Du kan använda enheten för frysning
av färsk mat samt för förvaring av
djupfryst mat
Se rekommendationerna på
matförpackningen.
A Observera
Frys inte kolsyrade drycker, eftersom
flaskan kan spricka.
Var försiktig med frysta produkter som
t.ex. färgade isbitar.
Överskrid inte din enhets
infrysningskapacitet under 24 timmar.
Se märketiketten.
För att bibehålla matens kvalitet, skall
den frysas så fort som möjligt.
På detta sätt överskrids inte
fryskapaciteten, och temperaturen inuti
frysen kommer inte att stiga.
A Observera
Förvara alltid redan djupfryst mat
separat från nyligen fryst mat.
Vid djupfrysning av varm mat, kommer
kylkompressorn att slås på till dess att
maten är helt fryst. Detta kan tillfälligt
leda till extra kylning av kyl/frys.

SV
16
Om du tycker att frysdörren är svår att
öppna precis då du stängt den, var inte
orolig. Detta beror på tryckskillnaden
som jämnar ut sig så att dörren kan
öppnas normalt efter några minuter.
Du kommer att höra ett vakuum-ljud
precis då dörren stängts. Detta är helt
normalt.
Göra isbitar
Fyll isbitsfacket till 3/4 med vatten och
placera det i frysen.
Då vattnet har blivit till is, kan du ta ut
isbitarna.
Använd aldrig vassa föremål som
t.ex. knivar eller gafflar för att avlägsna
isbitarna. Du kan skada dig!
Låt istället isbitarna tina något, eller
placera fackets undersida i varmt vatten
en kort stund.
1-
4-
-2
-3
Avfrostning av enheten
Överdriven isbeläggning påverkar
frysprestandan för din enhet.
Du bör därför avfrosta frysen minst två
gånger per år, eller då isbeläggningen
överstiger 7 mm.
Avfrosta enheten då den är tom eller
nästan tom.
Ta ut djupfryst mat från lådorna. Slå
in den djupfrysta maten i flera lager
papper, eller i en filt och förvara den på
en sval plats.
Koppla från enheten eller slå av reläet
innan du startar avfrostningen.
Avlägsna tillbehör (hylla, låda etc.) från
enheten och använd en lämplig behållare
för uppsamling av avfrostningsvattnet.
Använd en svamp eller mjuk trasa
för att avlägsna avfrostningsvattnet vid
behov.
Håll dörren öppen under avfrostning.
För snabbare avfrostning kan
behållarna placeras med varmt vatten
inuti enheten.
Använd aldrig elektriska apparater,
avfrostningssprayer eller vassa eller
skarpa föremål som knivar eller gafflar
för att avlägsna isen.
Rengör insidan när avfrostningen är
klar.
Anslut enheten till huvudströmmen.
Placera den frysta maten i lådor och för
in dem i frysen.

SV
17

SV
18
6 Underhåll och rengöring
A Använd aldrig bensin, bensen eller
liknande ämnen för rengöring.
B Vi rekommenderar att du kopplar ur
utrustningen före rengöring.
B Använd aldrig vassa instrument
eller slipande medel, tvål,
rengöringsmedel, tvättmedel eller
polish för rengöring.
C Använd ljummet vatten för rengöring
av enhetens skåp och torka det torrt.
C Använd en fuktig trasa urvriden i en
lösning av en tesked bikarbonatsoda
till en halv liter vatten, torka ur
interiören och torka sedan torrt.
B Se till att inget vatten tränger in i
lampkåpan och i andra elektriska
tillbehör.
B Om enheten inte kommer att
användas under en längre tid, stäng
då av den, plocka ur all mat, rengör
den och lämna dörren på glänt.
C Kontrollera dörrtätningen regelbundet
så att den är ren och fri från
matrester.

SV
19
7 Rekommenderade lösningar på problem
Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid
och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd
av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som
beskrivs här kanske inte finns på din produkt.
Frysen fungerar inte
• Är kylskåpet korrekt inkopplat? Sätt i vägguttaget.
• Har säkringen som är ansluten till frysskåpet gått? Kontrollera säkringen.
Kondens på frysskåpets sidoväggar.
• Mycket kalla omgivande förhållanden. Dörren öppnas och stängs ofta. Hög luftfuktighet
i den omgivande luften. Lagring av mat med vätska i öppna behållare. Dörren har
lämnats öppen.
• Vrid termostaten till ett kallare läge.
• Minska tiden som dörren lämnas öppen eller öppna inte så ofta.
• Täck över mat som lagras i öppna behållare med ett lämpligt material.
• Torka av kondens med en torr trasa och kontrollera om den ligger kvar.
Kompressorn går inte
• Det termiska skyddet i kompressorn kommer att lösas ut vid plötsliga strömavbrott då
frysskåpets tryck i kylsystemet inte har balanserats.
• Ditt frysskåp startar efter omkring 6 minuter. Tillkalla GRAM service om frysskåpet inte
startar i slutet av den här perioden.
• Frysskåpet är i avfrostningsläge. Det här är normalt för en helautomatiskt avfrostande
kyl. Avfrostningscykeln inträffar regelbundet.
• Frysskåpet är inte inkopplat i strömkällan. Se till att kontakten sitter ordentligt i
vägguttaget.
• Är temperaturinställningen korrekt? Det är strömavbrott. Kontakta din elleverantör.

SV
20
Frysskåpet körs ofta eller under en längre tid.
• Ditt nya frysskåp kan vara större än det gamla. Detta är helt normalt. Stora frysskåpe
arbetar under en längre tidsperiod.
• Omgivande rumstemperatur kan vara hög. Detta är normalt.
• Frysskåpet kan ha varit inkopplat nyligen eller ha fyllts på med mat. Det kan ta flera
timmar innan frysskåpet har kylts ned helt.
• Stora mängder mat kanske har placerats i frysskåpet nyligen. Varm mat gör att
frysskåpet arbetar längre för att uppnå önskad temperatur.
• Dörren kanske har öppnats ofta eller lämnats öppen under en längre tid. Den varma
luften som har kommit in i rysskåpet gör att frysskåpet arbetar under längre perioder.
Öppna inte dörrarna så ofta.
• Dörren kanske har lämnats öppen. Kontrollera om dörren är ordentligt stängd.
• Frysskå´pet är inställt på en mycket kall nivå. Justera kylskåpstemperaturen till en högre
nivå tills temperaturen är enligt önskemål.
• Dörrens tätning kan vara sliten, smutsig eller trasig. Rengör eller byt tätningen. Skadade
tätningar kan göra att frysskåpet körs under en längre tid för att bibehålla den aktuella
temperaturen.
Temperaturen i frysskåpet är mycket hög.
• Dörren kan ha lämnats öppen. Stäng dörren helt.
• Stora mängder mat kanske har placerats i frysskåpet nyligen. Vänta tills frysskåpet
uppnår önskad temperatur.
• Frysskåpet kanske nyligen har varit urkopplat. Nedkylningen kan ta tid.
Frysskåpet dånar när det går.
• Egenskaperna hos frysskåpet kan ändras enligt den omgivande temperaturen. Detta är
normalt och inte något fel.
Vibrationer eller felbalans.
• Golvet är ojämnt eller svagt. Frysskåpet skakar när det rör sig långsamt. Säkerställ att
golvet är rakt, kraftigt och att det klarar tyngden från kylskåpet.
• Ljudet kan orsakas av saker som ligger ovanpå frysen. Sådana saker ska plockas bort
från frysens ovansida.
Det förekommer ljud som låter som dropp eller sprutning.
• Vätske- och gasflöden sker i enlighet med användningsprinciperna för ditt fryseskåp.
Detta är normalt och inte något fel.
Det förekommer ljud som låter som vind.
• Luftaktivatorer (fläktar) används för att låta frysen svalna effektivt. Detta är normalt och
inte något fel.

Hyvä asiakas,
toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin
huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman
tehokkaasti.
Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan
ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä
varten.
Tämä käyttöopas
• Auttaa käyttämään jääkaappia nopeasti ja turvallisesti.
• Lue käyttöopas ennen jääkaapin asennusta ja käyttöä.
• Noudat ohjeita, erityisesti niitä, jotka koskevat turvallisuutta.
• Säilytä käyttöopasta helposti saatavilla olevassa paikassa, sillä voit tarvita sitä
myöhemmin.
• Lue myös muut tuotteen mukana tulleet asiakirjat.
Huomaa, että tämä käyttöopas voi soveltua myös muihin malleihin.
Symbolit ja niiden kuvaus
Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia symboleja:
C Tärkeitä tietoja tai hyödyllisiä käyttövihjeitä.
A Varoitus hengelle ja omaisuudelle vaarallisista olosuhteista.
B Varoitus sähköjännitteestä.

FI
2
Sisältö
1 Pakastin 3
2 Tärkeitä turvaohjeita 4
Käyttötarkoitus ..................................4
Yleinen turvallisuus ............................4
HC-varoitus .......................................7
Sähkö- ja elektroniikkaromua
koskevan direktiivin (WEEE)
vaatimustenmukaisuus ja tuotteen
hävittäminen: ....................................7
RoHS-direktiivin
vaatimustenmukaisuus: .....................7
Pakkaustiedot ....................................7
Energiansäästötoimet ........................8
3 Asennus 9
Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat
asiat ..................................................9
Ennen jääkaapin käyttöä ....................9
Pakkauksen hävittäminen ................10
Vanhan jääkaapin hävittäminen ........10
Sijoittaminen ja asennus ..................10
Ovien uudelleen sijoitus ...................11
4 Valmistelu 13
5 Jääkaappi/Pakastin
käyttäminen 14
Käyttölämpötilan asettaminen ..........14
LED-merkkivalot ja ohjauspaneeli .....14
6 Ylläpito ja puhdistus 18
Muoviosien suojelu .........................18
7 Suositellut
ongelmanratkaisut 19

FI
3
C Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa
täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus
koskee muita malleja.
1 Pakastin
1. Yläkarmi
2. Osoitinvalot
3. Termostaattivalitsin
4. Jääkotelo
5. Pikapakastuslokero
6. Pakastelokerot
7. Säädettävät etujalat
4
6
5
7
1
3
2

FI
4
2 Tärkeitä turvaohjeita
Tutustu seuraaviin
ohjeisiin. Jollei näitä ohjeita
noudateta, seurauksena
voi olla henkilövahinko
tai aineellinen vahinko,
ja kaikki takuu- ja
käyttövarmuusvastuut
mitätöityvät.
Käyttötarkoitus
• Tämä tuote on
suunniteltu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
• Jääkaappia ei saa
käyttää ulkona. Sen
käyttö ulkona ei ole
asianmukaista, vaikka
paikka olisi katettu
katoksella.
Yleinen turvallisuus
• Tuotetta ei saa
hävittää tavallisen
kotitalousjätteen seassa.
Se on toimitettava
elektroniikkaromun
ja sähkölaitteiden
keräyspisteeseen.
• Ota yhteys GRAM-
huoltoon kaikissa
jääkaappiin liittyvissä
kysymyksissä ja
ongelmissa.
• Höyryä ja höyrystyviä
puhdistusaineita
ei saa koskaan
käyttää jääkaapin
puhdistuksessa ja
sulatuksessa. Höyry
voi tässä tapauksessa
päästä kosketuksiin
sähköosien kanssa ja
aiheuttaa oikosulun tai
sähköiskun.
• Älä koskaan käytä
jääkaapin osia, kuten
ovea, tukena tai
askelmana.
• Älä käytä sähkölaitteita
jääkaapin sisällä.
• Älä vahingoita
poraamalla tai
leikkaamalla
jäähdytyspiiriä, jossa
jäähdytysaine kiertää.
Jäähdytysainetta
voi suihkuta ulos,
kun haihduttimen
kaasukanava, johdon
jatke tai pinnoite
puhkaistaan, ja se voi
aiheuttaa ihon ärsytystä
ja silmävahinkoja.
• Älä peitä tai tuki millään

FI
5
materiaalilla jääkaapin
tuuletusaukkoja.
• Sähkölaitteita saa
korjata vain tehtävään
pätevä henkilö.
Ammattitaidottoman
henkilön tekemät
korjaukset voivat
aiheuttaa vaaran
käyttäjälle.
• Vian ilmetessä tai
jääkaappia huollettaessa
tai korjattaessa sammuta
virta joko kääntämällä
sulake pois päältä tai
irrottamalla pistoke
pistorasiasta.
• Älä vedä johdosta
irrottaessasi pistokkeen.
• Syttyviä aineita tai
tuotteita, jotka sisältävät
syttyviä kaasuja (esim.
ponnekaasua) tai
räjähtäviä materiaaleja
ei saa koskaan säilyttää
jääkaapissa.
• Älä käytä rikkoutunutta
jääkaappia. Jos epäilet
vikaa, ota yhteys GRAM-
huoltoon.
• Jääkaapin
sähköturvallisuus
taataan vain, jos kodin
maadoitusjärjestelmä on
standardien mukainen.
• Tuotteen altistaminen
sateelle, lumelle,
auringolle ja tuulelle
on vaarallista
sähköturvallisuuden
kannalta.
• Ota yhteys GRAM-
huoltoon, kun
virtakaapeli on
vahingoittunut jne., niin
ettei siitä koidu sinulle
vaaraa.
• Älä koskaan liitä
jääkaappia pistorasiaan
asennuksen aikana. Se
voi aiheuttaa vaaran, joka
voi johtaa kuolemaan tai
vakavaan vammaan.
• Tämä jääkaappi on
tarkoitettu pelkästään
elintarvikkeiden
säilytykseen. Sitä ei saa
käyttää mihinkään muihin
tarkoituksiin.
• Tyyppikilpi, jossa
kuvataan tuotteen
tekniset tiedot, sijaitsee
jääkaapin sisällä
vasemmalla puolella.
• Älä kytke jääkaappia
elektronisiin

FI
16
A Huomio
Säilytä jo pakastetut ruuat eri
osastossa kuin juuri pakastimeen
laitettu tuoreruoka.
Kun pakastat kuumia ruokia,
jäähdytyskompressori toimii, kunnes
ruoka on täysin pakastunut. Tämä
voi tilapäisesti johtaa jääkaappiosan
liialliseen kylmenemiseen.
Jos pakastimen oven avaaminen heti
sulkemisen jälkeen on hankalaa, älä
huolestu. Tämä johtuu paine-eroista,
jotka tasoittuvat, jolloin oven voi
avata normaalisti muutaman minuutin
kuluttua.
Kuulet tyhjiöäänen heti oven
sulkemisen jälkeen. Tämä on aivan
normaalia.
Jääpalojen teko
Täytä jääpalarasia ¾ täyteen vettä ja
laita se pakastimeen.
Heti kun vesi on jäätynyt, voit ottaa
jääpalat esiin.
Älä käytä teräviä esineitä, kuten
veitsiä tai haarukoita, jääpalojen
irrottamiseen. Ne aiheuttavat
loukkaantumisvaaran!
Anna jääpalojen sen sijaan hieman
sulaa tai aseta astian pohja hetkeksi
kuumaan veteen.
Laitteen sulattaminen
Liiallinen jään kertyminen vaikuttaa
laitteen pakastuskykyyn.
Siksi laitteen sulatusta suositellaan
vähintään kaksi kertaa vuodessa tai
aina, kun jääkertymää on yli 7 mm.
Sulata laite silloin, kun siinä on vain
vähän ruokia tai ei lainkaan.
Ota pakasteruuat esiin laatikoista.
Kääri ne useaan kerrokseen paperia tai
huopaan, ja laita ne viileään paikkaan.
Irrota laite verkosta tai sammuta
virtakatkaisija, ja aloita sulatusprosessi.
Ota lisävarusteet (kuten hyllyt, laatikot
jne.) laitteesta, ja käytä sopivaa astiaa
sulatusveden keräämiseen.
Pyyhi sulatusvesi tarvittaessa sienellä
tai pehmeällä liinalla.
Jätä ovi auki sulatuksen ajaksi.
Aseta laitteeseen lämmintä vettä
sisältäviä astioita nopeampaa sulatusta
varten.
Älä käytä sähkölaitteita,
sulatussuihkeita tai suippokärkisiä
tai teräviä esineitä, kuten veitsiä tai
haarukoita, jään poistamiseen.
Kun sulatus on suoritettu, puhdista
sisäpuoli.
1-
4-
-2
-3
Specyfikacje produktu
Marka: | Gram |
Kategoria: | zamrażarka |
Model: | FS 32105-60 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Gram FS 32105-60, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje zamrażarka Gram

6 Lutego 2025

28 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

8 Stycznia 2025

8 Stycznia 2025

9 Października 2024

8 Października 2024

8 Października 2024

8 Października 2024

4 Października 2024
Instrukcje zamrażarka
- zamrażarka Bauknecht
- zamrażarka Hoshizaki
- zamrażarka Samsung
- zamrażarka Bertazzoni
- zamrażarka Electrolux
- zamrażarka DeLonghi
- zamrażarka AEG
- zamrażarka Balay
- zamrażarka Beko
- zamrażarka Teka
- zamrażarka LG
- zamrażarka Küppersbusch
- zamrażarka Smeg
- zamrażarka Amica
- zamrażarka Gorenje
- zamrażarka Etna
- zamrażarka LERAN
- zamrażarka Sharp
- zamrażarka Cookology
- zamrażarka Russell Hobbs
- zamrażarka SilverCrest
- zamrażarka Dometic
- zamrażarka Gigabyte
- zamrażarka Bosch
- zamrażarka Candy
- zamrażarka Whirlpool
- zamrażarka Miele
- zamrażarka Midea
- zamrażarka Lamona
- zamrażarka Severin
- zamrażarka Hisense
- zamrażarka Infiniton
- zamrażarka Panasonic
- zamrażarka Liebherr
- zamrażarka Medion
- zamrażarka Baumatic
- zamrażarka OK
- zamrażarka Polar
- zamrażarka Hoover
- zamrażarka Toshiba
- zamrażarka Westinghouse
- zamrażarka Hendi
- zamrażarka Romo
- zamrażarka Maytag
- zamrażarka Domo
- zamrażarka GE
- zamrażarka Blaupunkt
- zamrażarka Brandt
- zamrażarka Vivax
- zamrażarka Salora
- zamrażarka Siemens
- zamrażarka Danby
- zamrażarka Grundig
- zamrażarka Haier
- zamrażarka FrigeluX
- zamrażarka Cylinda
- zamrażarka Jocel
- zamrażarka Hyundai
- zamrażarka Blomberg
- zamrażarka Husqvarna
- zamrażarka Honeywell
- zamrażarka Concept
- zamrażarka Fisher & Paykel
- zamrażarka ECG
- zamrażarka Indesit
- zamrażarka Matsui
- zamrażarka Ilve
- zamrażarka Carel
- zamrażarka Viking
- zamrażarka Hotpoint
- zamrażarka Kenwood
- zamrażarka PKM
- zamrażarka Amana
- zamrażarka Dacor
- zamrażarka Hotpoint Ariston
- zamrażarka Bomann
- zamrażarka U-Line
- zamrażarka Emerio
- zamrażarka H.Koenig
- zamrażarka Meireles
- zamrażarka Schneider
- zamrażarka Stirling
- zamrażarka MPM
- zamrażarka CDA
- zamrażarka Philco
- zamrażarka Neff
- zamrażarka CHiQ
- zamrażarka Corbero
- zamrażarka Zanussi
- zamrażarka Fagor
- zamrażarka Koenic
- zamrażarka Thomson
- zamrażarka Ardo
- zamrażarka Klarstein
- zamrażarka Manta
- zamrażarka Wolkenstein
- zamrażarka Cecotec
- zamrażarka KitchenAid
- zamrażarka Icecool
- zamrażarka Eta
- zamrażarka NewAir
- zamrażarka Sôlt
- zamrażarka Nevir
- zamrażarka Fridgemaster
- zamrażarka TriStar
- zamrażarka Exquisit
- zamrażarka Bartscher
- zamrażarka Hestan
- zamrażarka Mitsubishi
- zamrażarka Privileg
- zamrażarka Arçelik
- zamrażarka Hanseatic
- zamrażarka Continental Edison
- zamrażarka Atag
- zamrażarka AKAI
- zamrażarka Sanyo
- zamrażarka Novy
- zamrażarka Telefunken
- zamrażarka Rommer
- zamrażarka Inventum
- zamrażarka SVAN
- zamrażarka Caple
- zamrażarka AEG-Electrolux
- zamrażarka Comfee
- zamrażarka Wisberg
- zamrażarka Bush
- zamrażarka New Pol
- zamrażarka Kenmore
- zamrażarka VOX
- zamrażarka Insignia
- zamrażarka AYA
- zamrażarka Pelgrim
- zamrażarka Veripart
- zamrażarka Frilec
- zamrażarka Benavent
- zamrażarka True
- zamrażarka Element
- zamrażarka Orima
- zamrażarka Rex
- zamrażarka Kernau
- zamrażarka Aspes
- zamrażarka Hitachi
- zamrażarka Zerowatt
- zamrażarka Salton
- zamrażarka Vedette
- zamrażarka Seiki
- zamrażarka Frigidaire
- zamrażarka Galanz
- zamrażarka Barazza
- zamrażarka Marvel
- zamrażarka Summit
- zamrażarka Whynter
- zamrażarka Ridgid
- zamrażarka Electra
- zamrażarka Fulgor Milano
- zamrażarka Electroline
- zamrażarka Kelvinator
- zamrażarka Gaggenau
- zamrażarka Nabo
- zamrażarka Avanti
- zamrażarka Asko
- zamrażarka Zenith
- zamrażarka Flavel
- zamrażarka Altus
- zamrażarka Esatto
- zamrażarka Signature
- zamrażarka Daewoo
- zamrażarka Sub-Zero
- zamrażarka Becken
- zamrażarka Haeger
- zamrażarka Scandomestic
- zamrażarka Ignis
- zamrażarka Guzzanti
- zamrażarka De Dietrich
- zamrażarka Magic Chef
- zamrażarka Sauber
- zamrażarka Smith&Brown
- zamrażarka Crosley
- zamrażarka Constructa
- zamrażarka Proline
- zamrażarka Euromaid
- zamrażarka Profoto
- zamrażarka Fhiaba
- zamrażarka Lemair
- zamrażarka Scancool
- zamrażarka Thermador
- zamrażarka Finlux
- zamrażarka Atosa
- zamrażarka Swan
- zamrażarka Zanker
- zamrażarka Aldi
- zamrażarka Palsonic
- zamrażarka Nordland
- zamrażarka Progress
- zamrażarka Tomado
- zamrażarka Vestel
- zamrażarka John Lewis
- zamrażarka Junker
- zamrażarka Monogram
- zamrażarka Iberna
- zamrażarka Logik
- zamrażarka Accucold
- zamrażarka Scholtes
- zamrażarka Profilo
- zamrażarka Juno
- zamrażarka Defy
- zamrażarka Igloo
- zamrażarka Elco
- zamrażarka Premium
- zamrażarka White Knight
- zamrażarka Nordmende
- zamrażarka Friac
- zamrażarka Boretti
- zamrażarka Hansa
- zamrażarka Elba
- zamrażarka WLA
- zamrażarka Ansonic
- zamrażarka Everglades
- zamrażarka Limit
- zamrażarka Freggia
- zamrażarka Edesa
- zamrażarka Milectric
- zamrażarka New World
- zamrażarka Viva
- zamrażarka Changhong
- zamrażarka Primo
- zamrażarka Saro
- zamrażarka Godrej
- zamrażarka Hilton
- zamrażarka Essentiel B
- zamrażarka Edy
- zamrażarka Edgestar
- zamrażarka Eurotech
- zamrażarka Equator
- zamrażarka Vestfrost
- zamrażarka Upo
- zamrażarka Colston
- zamrażarka SIBIR
- zamrażarka Lynx
- zamrażarka Bluesky
- zamrażarka Khind
- zamrażarka Tisira
- zamrażarka Cobal
- zamrażarka Premium Levella
- zamrażarka Elcold
- zamrażarka Lec
- zamrażarka Turbo Air
- zamrażarka Orava
- zamrażarka James
- zamrażarka CombiSteel
- zamrażarka Husky
- zamrażarka Frigor
- zamrażarka Eudora
- zamrażarka Avantco
- zamrażarka Kogan
- zamrażarka Norlake
- zamrażarka Arctic Air
- zamrażarka Snaigė
- zamrażarka Magic Cool
- zamrażarka SPT
- zamrażarka Kolpak
- zamrażarka Bushman
- zamrażarka Master-Bilt
- zamrażarka Beverage-Air
- zamrażarka Delfield
- zamrażarka Ocean
- zamrażarka DAYA
- zamrażarka Koolatron
- zamrażarka Bromic
- zamrażarka TroniTechnik
- zamrażarka FAURE
- zamrażarka Orline
- zamrażarka Newpol
- zamrażarka Royal Catering
- zamrażarka Commercial Cool
- zamrażarka Perlick
- zamrażarka Gladiator
- zamrażarka Arthur Martin-Electrolux
- zamrażarka Lec Medical
- zamrażarka CEEM
- zamrażarka Helkama
- zamrażarka Pitsos
- zamrażarka Momcube
- zamrażarka Imprasio
Najnowsze instrukcje dla zamrażarka

3 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

2 Kwietnia 2025

2 Kwietnia 2025

2 Kwietnia 2025

2 Kwietnia 2025

2 Kwietnia 2025

1 Kwietnia 2025