Instrukcja obsługi GEV FMR 4320

GEV Detektor dymu FMR 4320

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla GEV FMR 4320 (35 stron) w kategorii Detektor dymu. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/35
Typ: FMR 4320
# 004320
MA00337900
01/2014 UW
1134-CPR-122
13
Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz.
Mobil max. 42 Ct./Min.
International calls may vary.
Gutkes GmbH
Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Germany
www.gev.de
service@gev.de
Hotline: +49 (0)180/59 58 555
E
F
G
ø
3,5 mm
1
ø
3,5 mm
2
1
3
A
> 50 cm
B
C
D
> 50 cm
> 50 cm
< 20°
> 0,50 m
< 6 m
7,5 m
<
15 m
<
1/4 1/4
1/4 1/4
2 3
Einsatz von Rauchmeldern in allen Schlafräumen, Kinderzimmern und
auf den Fluren sämtlicher Etagen erreicht .(Abb. A)
Montage/Inbetriebnahme
- Beachten Sie die national gültigen Montagerichtlinien und
Anwendungsnormen für Rauchwarnmelder (z. B. in Deutschland:
DIN 14676).
Hinweis:
•MeldermittiganderDeckemontieren.
•In Badezimmern (hohe Luftfeuchtigkeit), Garagen
 (Abgase),instarkzugluftgefährdeterUmgebung(auch
z. B. Lüftungsauslass Lüftungseinlass) und in
 SpitzeckenaufdemDachbodensolltenRauchmeldernicht
installiert werden (Abb. D).
•BeieinerDachneigung<20°kannderMeldermittigander
 DeckeeinesDachbodensmontiertwerden.
•BittehaltenSiemindestens50cmAbstandvonWänden,
 Deckenbalken(Unterzügen),Einrichtungsgegenständen
 undLeuchten.
•Räumeüber60m²undFlurelängerals15mbenötigen
mehrere Melder.
•BittehaltenSieeinemaximaleEinbauhöhevon6mein.
BeihöherenDeckenempfehlenwirmehrereMelderin 
verschiedenen Ebenen zu montieren.
•BittehaltenSiemindestens4mAbstandvonoenen 
Kaminen, Herden, etc. ein.
•MontierenSiezuerstdenSockelmöglichstmittigander
 Decke(Abb. E).
•SchützenSiedieGerätevorBohrstaub.
•SetzenSiedenMelderaufdenSockelunddrehenihnim
Uhrzeigersinn bis er einrastet .(Abb. G1)
•DerRauchmelderwirdüberdenON/OFFSchalterander
Unterseite (Abb. F1 ) automatisch eingeschaltet, sobald
 derMelderrichtigaufdemSockeleingerastetist(Abb. G1).
Mit dem Kauf dieses Artikels haben Sie sich r ein qualitativ
hochwertiges GEV Produkt entschieden. Bitte lesen
Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um ein
einwandfreies Funktionieren zu gewährleisten. Bewahren
Sie diese Anleitung sorgfältig auf, um gegebenenfalls
später nachlesen zu können. Das Produkt ist nur r den
sachgemäßen Gebrauch (wie in der Bedienungsanleitung
beschrieben) bestimmt. Änderungen, Modifikationen oder
Lackierungen dürfen nicht vorgenommen werden, da sonst
jeglicher Gewährleistungsanspruch entfällt.
DerFMR4320isteinfotoelektronischerRauchmelderzur frühzeitigen und
zuverlässigenBranderkennunginprivatenWohnhäusern,Wohnungen
und Räumen mit wohnungsähnlicher Nutzung zur Erfüllung der
gesetzlichen Rauchmelderpflicht.
Nachtsbrenntesamugsten.ImSchlafistderGeruchssinnbei
MenschennichtaktivundRauchkannnichtwahrgenommenwerden.
DaherschützteinRauchmelderwirksamundfrühzeitigvorderdrohenden
Gefahr.AlarmwirdausgelöstsobaldRauchindasInneredesGerätes
eindringt.FlammenwerdenvomGerätnichtwahrgenommen.
UmdieWartungs-undBetriebskostenniedrigzuhalten,wurde der
FMR4320miteinerfesteingebautenLithium-Batteriefüreineextreme
Langlebigkeitvon10Jahrenausgelegt.EinBatterietauschistnicht
erforderlich.NachAblaufderBatterielebensdauervon10Jahrenwird
der FMR 4320 einfach ausgetauscht. Eine Alarmabschaltung für ca.
8-9Min.erfolgtdurcheinenkurzenDruckaufdieTaste(Abb. G3).
Dabei wird der FMR 4320 in einen weniger empfindlichen Zustand
versetztundzeigtdiesdurchBlinkenderrotenLEDca.alle10Sek.
an.IstdieRauchdichtezugroß,wirdderAlarmerneutausgelöst.
Montageort
Um eine optimale Absicherung von Haushalten zu erreichen, sollten
Rauchmelder in allen Räumen, Fluren, Keller- und Vorratsräumen
installiertwerden.EineGrundabsicherungwirdschondurchden
Fotoelektronischer Rauchmelder FMR 4320  DieroteLEDblinktinAbständenvonca.5Min.kurzauf
(Abb. G2).
•FührenSiedieTestfunktionaus,indemSiedieTaste
(Abb. G3)solangegedrückthalten,biseinlauterund 
 pulsierenderAlarmtonertönt(siehe auch Test/ Wartung).
Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an den
 HerstelleroderDistributorinIhremLand.
•DurchAbnehmendesMeldersvomSockelwirdder 
 RauchmeldernachwenigenSekundenausgeschaltet.
Bedienung
Die Taste (Abb. G3)hatzweiFunktionen:
•StummschaltungdesAlarmsignalsfürca.8-9Min.durch
 kurzenTastendruckbei Alarmauslösung oder vorbeugend,
 umeinenAlarmzuverhindern.Währenddieser8-9Min.blinkt
 dieroteLED ca.alle10Sek.IstdieRauchdichtezu(Abb. G2)
 groß,wirdderAlarmerneutausgelöst.
•TestfunktiondesMeldersdurchTastendruck
 biseinlauterundpulsierenderAlarmtonertönt.
Reset erfolgt durch Abnehmen desMelders vomSockelfür
30Sek.
Test/Wartung
Bei der Testfunktion wird der Melder komplett gemäß EN
14604geprüft:FunktionsprüfungderBatterie,elektronischer
Rauchkammertest, Prüfung der Elektronik, etc. Ein Test
sollte mindestens 1x jährlich geß der regional gültigen
Anwendungsnorm für Rauchwarnmelder (in Deutschland:
DIN14676)durchgeführtwerden.DrückenSiedazudieTaste
(Abb. G3)solange,biseinlauterundpulsierenderAlarmtonertönt
(ca.85dB/3m).DasGerätsolltebeiBedarfetwa1xjährlichtrocken
abgewischt und von außen mit einem Staubsauger vorsichtig
abgesaugt werden. Achten Sie auf Einrichtungsgegenstände im
Umkreisvon0,5m,diedenRaucheintritteventuellbehindernkönnen.
In diesem Fall muss der Montageort überprüft und gegebenenfalls neu
festgelegt werden oder die entsprechenden Einrichtungsgegenstände
müssen entfernt werden.
Der Melder führt permanent einen automatischen Selbsttest durch.
HierbeiwerdenunteranderemdieElektronik,die Spannung und
derInnenwiderstandderBatterie,dieRauchkammerfunktion,etc.
überprüft.DieordnungsgemäßeFunktionundBetriebsbereitschaft
wirdmiteinemkurzenBlinkzeichenderrotenLED(Abb. G2) ca.
alle5Min.signalisiert.
Den Rauchmelder bei einer mechanischen Beschädigung oder im
FalleeinernichtrücksetzbarenStörungsmeldung,spätestensjedoch
10JahrenachInbetriebnahme,austauschen.EinBatteriewechsel
istnichtmöglich.
Hinweis:
Sollte der Melder einer zu großen Staubmenge oder z.
B.Wasserdampfausgesetztwerden,kanndieszueiner
Alarmauslösungführen.
Batterie- und Akkuhinweise
DiesesGerätenthälteinefesteingebauteLithium-Batterie vom
TypCR14505.Altbatteriendürfennichtmitdemunsortierten
Siedlungsabfall entsorgt werden. Besitzer von Altbatterien sind
gesetzlichzurRückgabeverpichtetundnnendieseunentgeltlich
beidenVerkaufsstellenzurückgeben.Batterienenthaltenumwelt-
undgesundheitsschädlicheStoeundmüssendaherfachgerecht
entsorgt werden.
Recycling-Hinweise
DiesesGerätdarfnichtmitdemunsortiertenSiedlungsabfall
entsorgt werden. Besitzer von Altgeräten sind gesetzlich
dazu verpichtet, dieses Gerät fachgerecht zu entsorgen.
Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw.
Gemeindeverwaltung.
DGBFNLIESNDKFINRUSGRLVLTPLROSLOSKCZTRH


Specyfikacje produktu

Marka: GEV
Kategoria: Detektor dymu
Model: FMR 4320

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z GEV FMR 4320, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Detektor dymu GEV

GEV

GEV FMR 4023 FlammEx Instrukcja

2 Października 2024
GEV

GEV FMR 3286 FlammEx Instrukcja

2 Października 2024
GEV

GEV FMR 4467 Instrukcja

2 Października 2024
GEV

GEV FMR 3569 FlammEx Instrukcja

2 Października 2024
GEV

GEV RWM 4832 Instrukcja

2 Października 2024
GEV

GEV FMR 3392 FlammEx Instrukcja

2 Października 2024
GEV

GEV FMR 4320 Instrukcja

2 Października 2024
GEV

GEV FMR 4023 Instrukcja

2 Października 2024
GEV

GEV FMR 4337 Instrukcja

2 Października 2024
GEV

GEV FSR 4160 Instrukcja

2 Października 2024

Instrukcje Detektor dymu

Najnowsze instrukcje dla Detektor dymu

First Alert

First Alert HD6135FB Instrukcja

14 Października 2024
Kidde

Kidde 3SFWR Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde KF30R Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde P4010ACS-WCA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde P4010DCSCO-WCA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde i12020CA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde i12040CA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde KF20R Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde CP9000CA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde Pi2010CA Instrukcja

9 Października 2024