Instrukcja obsługi Fiamma Carry-Bike Pro C
Fiamma
Bagażnik rowerowy
Carry-Bike Pro C
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Fiamma Carry-Bike Pro C (24 stron) w kategorii Bagażnik rowerowy. Ta instrukcja była pomocna dla 15 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/24
fiamma.com
Carry-Bike
Fahrradträger DE Montage- und
Gebrauchsanleitung
Bicycles carrier EN Installation and
use instructions
Porte-vélos FR Instructions de montage et
mode d’emploi
Portabicicletas ES Instruciones de montaje y uso
Portabici IT Istruzioni di montaggio e uso
CARRY-BIKE®
PRO C
60
Carry-Bike
2
DE Verpackungsinhalt
FR Contenu de l’emballage
IT Contenuto dell’imballo
EN Package contents
ES Contenido del embalaje
A2
5X10
A4
A3
fiamma.com
Carr y-B ik e
Fahrr adt räge r
DE
Mo nta ge - und
G e br a u c h s a n l e itu n g
Bic ycle s c arrie r
EN
In sta lla tio n a nd
us e i ns truc tio ns
Po rt e -vé l os
FR
In str uct io ns de m on tag e et
m od e d’e mp lo i
Po rt ab ici cle t a s
ES
In str uci o nes de mo nta je y us o
Po rt ab ic i
IT
Is tru zi on i di mo nta ggi o e us o
CARR IKEY-B
®
PRO C
60
Carry-Bike 3
DE Kontrolle bei der Übernahme
FR Contrôle à la réception
IT Controllo al ricevimento
EN Goods receipt inspection
ES Control al recibimiento
DE
Bitte Kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport
beschädigt wurden. Wenden Sie sich in diesem Falle an Ihren Händler.
EN
Check that nothing has been damaged or deformed during transport.
In case of damage contact the dealer.
FR
Contrôler qu’aucune pièce ne soit cassée ou déformée suite au transport.
En cas contraire, contacter le revendeur.
ES
Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte.
En este caso contactar al revendedor.
IT
Controllare che nessun particolare sia rotto o deformato a causa di errori di trasporto.
In questo caso contattare il rivenditore.
DE
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge
FR Instructions et conseils
IT Avvertenze e suggerimenti
EN Maintenance instructions
ES Recomendaciones
DE
Um den Fahrradträger optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung gut auf.
EN
To use the bike carrier in the best way, read the user’s instructions carefully and
keep them on hand for consultation in the future.
FR
Pour tirer le meilleur parti de votre porte-vélos, nous vous invitons à lire attentivement les
notices d’emploi et à les conserver pour toute consultation
ultérieure.
ES
Para usar el portabicicletas en lo mejor de los modos, os invitamos a leer
atentamente las instrucciones de uso, guardándolas en caso de necesidad.
IT
Per utilizzare al meglio il portabici, vi invitiamo a leggere attentamente
le istruzioni d’uso e a conservarle in caso di necessità.
DE
Die maximale Traglast des Fiamma Carry-Bikes muss gleichmässig
auf die Schienen verteilt werden. Das bedeutet z. B. beim Carry-Bike Pro
mit Traglast von 60 kg, dass dies mit 15 kg auf jede der 4 Schienen verteilt werden muss.
EN
The load on Fiamma bike carriers must be distributed evenly over each of the rails, eg. a
Carry Bike Pro rack if carrying 60kg of weight should have 15kg weight on each of the four rails.
FR
La charge maximale des porte-vélos Fiamma doit être répartie équitablement sur
chaque rail. Par exemple, le Carry-Bike Pro qui supporte 60 kg de charge maximale doit
répartir 15 kg de charge pour chacun des 4 rails.
ES
La carga máxima del Carry-Bike Fiamma se deve distribuir ecuamente sobre
cada canalina. Por ejemplo en el caso del Carry-Bike Pro con carga máxima de 60 kg
tiene que dividirla en 15 kg por cada de los 4 canalinas.
IT
La portata dei portabici Fiamma deve essere distribuita equamente su ciascuna
canalina, es. il Carry-Bike Pro, portando 60kg di carico massimo, deve dividerlo in
15 kg per ciascuna delle 4 canaline.
Specyfikacje produktu
Marka: | Fiamma |
Kategoria: | Bagażnik rowerowy |
Model: | Carry-Bike Pro C |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Fiamma Carry-Bike Pro C, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Bagażnik rowerowy Fiamma
15 Stycznia 2025
25 Września 2024
24 Września 2024
3 Września 2024
2 Września 2024
30 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
23 Sierpnia 2024
22 Sierpnia 2024
22 Sierpnia 2024
Instrukcje Bagażnik rowerowy
- Bagażnik rowerowy Volkswagen
- Bagażnik rowerowy Thule
- Bagażnik rowerowy Norauto
- Bagażnik rowerowy B'twin
- Bagażnik rowerowy Volvo
- Bagażnik rowerowy Cybex
- Bagażnik rowerowy Scosche
- Bagażnik rowerowy Bikemate
- Bagażnik rowerowy Peruzzo
- Bagażnik rowerowy Westfalia
- Bagażnik rowerowy Pro-User
- Bagażnik rowerowy Berger & Schröter
- Bagażnik rowerowy MFT
- Bagażnik rowerowy Atera
- Bagażnik rowerowy Mont Blanc
- Bagażnik rowerowy Enduro
- Bagażnik rowerowy UEBLER
- Bagażnik rowerowy Twinny Load
- Bagażnik rowerowy Yakima
- Bagażnik rowerowy Elite
- Bagażnik rowerowy Hapro
- Bagażnik rowerowy Halfords
- Bagażnik rowerowy XLC
- Bagażnik rowerowy Buzz Rack
- Bagażnik rowerowy Spinder
- Bagażnik rowerowy Cruz
- Bagażnik rowerowy Fischer
- Bagażnik rowerowy MovaNext
- Bagażnik rowerowy Eufab
- Bagażnik rowerowy Bosal
- Bagażnik rowerowy Menabo
- Bagażnik rowerowy Saris
- Bagażnik rowerowy LAS
- Bagażnik rowerowy EQ Max
- Bagażnik rowerowy Cordo
- Bagażnik rowerowy FollowMe
- Bagażnik rowerowy Mottez
- Bagażnik rowerowy Apai Genie
- Bagażnik rowerowy Master Load
- Bagażnik rowerowy Hamron
Najnowsze instrukcje dla Bagażnik rowerowy
12 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
15 Października 2024
9 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024