Instrukcja obsługi FALLER 120571


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla FALLER 120571 (12 stron) w kategorii Budowa modelu. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die
Vollständigkeit. Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie
bitte den Teilewunsch und den Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
kundendienst@faller.de. Sollten Sie einmal weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling,
bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu. Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können.
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also
checking whether the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply.
Should a part be missing, please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to:
Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Should you require
further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available.
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous.
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d’emploi, et contrôlez
que le lot de pièces est complet. En cas de réclamation, il s’appliquera l’obligation de garantie légale. Au cas une
pièce manquerait, veuillez envoyer la signation de la pièce souhaitée et le bon d’achat à: Gebr. FALLER GmbH,
Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Au cas vous auriez besoin un jour
d’autres pièces détachées, nous vous enverrons volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement.
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces tachées soient superflues.
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de
volledigheid. In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuurhet
verzoek om het gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde
gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op.
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.
D
F
GB
NL
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritzteilen.
Spitze 48° abgewinkelt. Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded parts without burrs.Tip angel 48°.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les pièces miniatures moulées par injection.
Pointe coudée à 48°. Uniquement appropriée pour le polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen van de jnste gietstukdelen.
Hoek snijvlakken 48°. Alleen geschikt voor polystyrol.
170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
FALLER-EXPERT
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very ne dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosageprécis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon
met doseerbuisje om nauwkeurig te lijmen.
Für die Montage benötigen Sie Plastik-Klebstoff und Expert Lasercut-Kleber.
Wir empfelen:
FALLER-Klebstoff EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER--Klebstoff EXPERT-Lasercut (Art. Nr. 170494)
FALLER-Spezial-Seitenschneider (Art. Nr. 170688)
FALLER-Bastelmesser (Art. Nr. 170687)
For mounting you need plastic cement and Lasercut cement.
Our recommendation:
FALLER cement EXPERT (Art. No. 170492)
FALLER cement EXPERT-Lasercut (Art. No. 170494)
FALLER special side cutter (Art. No. 170688)
FALLER modeller’s knife (Art. No. 170687)
Pour le montage, utiliser de la colle plastique et de la coller Lasercut.
Nous vous recommandons les produits suivants:
Colle FALLER EXPERT (Art. Nr. 170492)
Colle FALLER EXPERT-Lasercut (Art. Nr. 170494)
Pince coupante diagonale spéciale FALLER (Art. Nr. 170688)
Couteau de bricolage FALLER (Art. Nr. 170687)
Voor de montage heeft u plasticlijm en Lasercut lijm nodig.
Wij adviseren:
FALLER-plasticlijm EXPERT (Art. Nr. 170492)
FALLER-Lasercut lijm (Art. Nr. 170494)
FALLER-speciaal zijkniptang (Art. Nr. 170688)
FALLER-knutselmes (Art. Nr. 170687)
Sa. Nr. 120 571 1
Art. Nr. 120571
ARKADEN MIT GESCHÄFTEN UND INNENEINRICHTUNGEN
ARCADES WITH SHOPS AND INTERIOR EQUIPMENT
ARCADES AVEC MAGASINS ET AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS
ARCADEN MET WINKELS EN INRICHTING
Inhalt Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu Moulages
Inhoud Gietstukken
12x
11x
02 1 x
2 B 1x
2 C 1x
4 1 x
51x
72x
7 1 x
10 C 2x
10 D 1x
22 A 3 x
Inhalt Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu Moulages
Inhoud Gietstukken
01x
01 1x
03 1 x
07 1x
9 B 1x
10 3 x
10 4x
12 1x
22 B 1 x
22 B 1x
22 B 1x
25 A 4 x
25 B 2x
43 C 1x
3151 1 x
2
7/1
7/1
7/3
1
2/5 2/6
2/4
2/2
2/22
Deco 1
Deco nicht vom Tgermaterial abziehen!
Do not pull the deco from the carrier material!
Deco pas déduire de support !
Deco niet aftrekken van vervoerder!
beidseitig einritzen
carve in on both sides
tailler des deux côtés
aan beide kanten insnijden
AB
C
D
E
A
F
7/3 7/2
10/24 10/25
7/2 7/27/2
1
beidseitig einritzen
carve in on both sides
tailler des deux côtés
aan beide kanten insnijden
10/24 10/25
Fensterfolie 55 x 34 mm
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
3
Fensterfolie
Die beiliegende Fensterfolie entsprechend der ausschneiden und vorsichtig mit wenig Klebstoff auf die Rückseite der Fensterrahmen aufkleben.benötigten Größe
Window foil
Cut the attached window foil according the illustrations and glue it carefully with a little glue to the rear side of the window frames.
Feuillet transparent pour fenêtres
Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d’après l’illustration. Coller proprement avec un peu de colle sur la face arrière du cadre des fenêtres.
Vensterfolie
De meegeleverde vensterfolie conform de afbeeldingen uitknippen of uitsnijden en voorzichtig met een beetje lijm op de achterzijde van het raam plakken.
10/20
10/21 10/22
10/21
10/22 10/19
10/19 10/20
10/22
10/23
10/22
10/23
10/22
10/21
10/19
10/1910/20
C
D
F
E
G
H
! !!
10/22
10/23
! !!
I
JK
G
G
Fensterfolie
Window foil
Feuillet transparent
Vensterfolie
2 x


Specyfikacje produktu

Marka: FALLER
Kategoria: Budowa modelu
Model: 120571

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z FALLER 120571, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Budowa modelu FALLER

Instrukcje Budowa modelu

Najnowsze instrukcje dla Budowa modelu