Instrukcja obsługi FALLER 120159 Lokschuppen Lokwerkstatt

FALLER Budowa modelu 120159 Lokschuppen Lokwerkstatt

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla FALLER 120159 Lokschuppen Lokwerkstatt (12 stron) w kategorii Budowa modelu. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
Sa. Nr. 146 684 0
LOKSCHUPPEN/LOKWERKSTATT
LOCOMOTIVE SHED/ENGINE WORKSHOP
ENTREPÔT/GARAGE À LOCOMOTIVES
LOCOMOTIEFLOODS/LOCOMOTIEFGARAGE Art. Nr. 120159
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
D
F
GB
NL
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Inhalt Spritzlinge
Contents Sprues
Contenu Moulages
Inhoud Gietstukken
11x
22x
32x
41x
52x
72x
10 2x
11 1x
12 1x
13 2x
14 1x
2Variante 1
2 x Art. Nr. 120159
Wichtige Hinweise:
Bevor Sie mit der Montage des Modells beginnen,
sollten Sie sich zuerst mit den Vorteilen der Modul-Bauweise befassen,
die auf der Verpackungsrückseite und in den Abschnitten Variante 1
und Variante 2 der Bauanleitung gezeigt werden.
Das Modulsystem ermöglicht Ihnen durch den Zukauf weiterer Modelle
den individuellen Ausbau in Hintereinander- und Paralellbauweise.
Important notice:
Before you start assembling your kit, please familiarise yourself
thoroughly with all the advantages of the modular-structure this kit
has to offer as shown on the reverse of the packaging and as indicated
by variations 1 and 2 in the instructions.
The modular-structure offers you the possibility of buying more models
and creating your own individual model by adding-on either as an
extension or building-on parallel.
Avis importants:
Avant de commencer l’assemblage de votre modèle, vous devez étudier
les avantages de la méthode de construction modulaire indiquée au dos
de la boîte ainsi que dans la notice de montage aux variantes 1 et 2.
Le système modulaire vous permet grâce à l’achat d’autres boîtes,
de réaliser une construction personnelle avec bâtiments parallèles ou
les uns derrières les autres.
Belangrijke aanwijzingen:
Voordat U met de montage van het model begint, zou U zich eerst op
de hoogte moeten stellen van de voordelen van de moduul bouwwijze,
die op de achterzijde van de verpakking en op de inzetten van de
handleiding bij variant 1 en 2 zijn afgebeeld.
Na aanschaf van meer modellen is het door het moduulsysteem mogelijk,
de bouw naar eigen inzicht uit te voeren, achter elkaar of parallel.
3
Variante 2
Variante 2
Variante 3
2 x Art. Nr. 120159
3 x Art. Nr. 120159


Specyfikacje produktu

Marka: FALLER
Kategoria: Budowa modelu
Model: 120159 Lokschuppen Lokwerkstatt

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z FALLER 120159 Lokschuppen Lokwerkstatt, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Budowa modelu FALLER

Instrukcje Budowa modelu

Najnowsze instrukcje dla Budowa modelu